Скотт Мариани - Восстание бессмертных

Тут можно читать онлайн Скотт Мариани - Восстание бессмертных - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Эксмо, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Скотт Мариани - Восстание бессмертных краткое содержание

Восстание бессмертных - описание и краткое содержание, автор Скотт Мариани, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Много веков вампиры считали себя полноправными хозяевами планеты. Скрываясь во тьме, они беспрепятственно истребляли людей, презирая их как низшую расу. Но времена изменились. Новейшие технологии видеозаписи и слежения поставили тайную власть кровавых господ под угрозу. Чтобы выжить, неупокоенным пришлось отказаться от старых привычек. Так появилась Федерация — всемирная организация, управляющая вампирским сообществом, не позволяющая бесконтрольно убивать и обращать людей и жестоко карающая нарушителей. Однако не всем пришлись по нраву новые законы. Блюстители старых традиций не желают считаться с людьми — они жаждут вернуть свою власть, обратив смертных в двуногий скот. В ночной тьме зреет мятеж против Федерации. И когда древние чудовища развяжут глобальную гражданскую войну, в стороне не останется никто — ни вампиры, ни смертные…

Восстание бессмертных - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Восстание бессмертных - читать книгу онлайн бесплатно, автор Скотт Мариани
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он знал, что вампиры могут выйти на его след.

Глава 51

Иерихон, Оксфорд.

На следующий день, 12.33

Джоэль вышел из коттеджа деда на рассвете, во второй раз в жизни поклявшись никогда туда не возвращаться. Глаза жгло от усталости, когда он поставил свой мотоцикл возле дома времен короля Георга на Уолтон-Уэлл-Роуд и устало поднялся по ступенькам к стеклянной входной двери. Он так вымотался, что даже не стал снимать кожаный костюм, а сразу направился на кухню, чтобы сварить кофе, о котором мечтал, как о манне небесной. К тому моменту, когда Джоэль подошел к кухонной двери, он уже расстегнул молнию на рюкзаке и, точно человек, охваченный безумием, листал страницы дневника деда. Не отрывая глаз от выцветших строк, он вошел на кухню на автопилоте и едва не упал, зацепившись за что-то, валявшееся на полу.

Он опустил глаза и увидел, что в кухне творится настоящий разгром: ящики выдернуты из шкафов, их содержимое высыпано на пол и разбросано по кухне. Джоэль повернул голову и обнаружил, что в гостиной также все перевернуто вверх дном. Книжный шкаф рухнул на останки кофейного столика. Ковер был разрезан на кусочки, половина половиц выломана. Казалось, по квартире прошел бронетанковый дивизион.

Краем глаза Джоэль заметил быстрое движение, и в следующее мгновение что-то серебристое промелькнуло перед его лицом. Он едва успел сообразить, что это гаррота, [31] Оружие ближнего боя, изготовленное из прочного шнура длиной 30–60 см с прикрепленными к его концам ручками. и поднял руки, чтобы защитить горло. Проволока с ужасающей силой сомкнулась вокруг запястий Джоэля, его спасли только толстые кожаные рукава куртки — в противном случае он бы остался без кистей. Он резко ударил головой назад и почувствовал соприкосновение с чем-то твердым. Боковым зрением Джоэль разглядел лысую макушку, блестевшую в свете кухонной лампочки, и иссохшее лицо, искаженное от напряжения.

Он узнал Сеймура Финча, который на сей раз собирался его убить.

Отчаянно пытаясь высвободиться, Джоэль почувствовал, как проволока рассекает кожу куртки. Он понимал, что через несколько мгновений лишится защиты и тогда смерть не заставит себя ждать. Он выбросил вперед правую ногу, уперся носком ботинка в край столешницы, изо всех оттолкнулся назад, и они с Финчем вместе рухнули на пол. Джоэль почувствовал, что от удара Финч на несколько мгновений растерялся. Давление гарроты ослабело, и Джоэль сумел сорвать проволоку с шеи и выбраться из-под нее. Он попытался ударить Финча ногой по ребрам, но тот уже вскочил на ноги. Инспектор уловил движение, направленное в сторону своего лица, но отреагировать не успел. Тяжелый кулак ударил его в челюсть, и он рухнул на пол.

Джоэль лежал на спине и чувствовал, что его рот наполняется кровью. Перед глазами плясали белые пятна, но он все-таки увидел, что Финч заметил упавший блокнот и схватил его. Когда он пролистал страницы, в глазах у него загорелась животная радость.

Джоэль с трудом поднялся на ноги и огляделся по сторонам в поисках оружия. Стойка с ножами находилась на противоположной стороне кухни, но на пути к ней стоял Финч. Однако на полу валялась чугунная кастрюля, и Джоэль подумал, что ее край ничуть не хуже топора. Он уже собрался ее схватить, но тут вспомнил про старый «Веблей», засунутый сзади за пояс джинсов. Он проехал с ним так много миль, что перестал замечать его присутствие.

Джоэль выхватил револьвер и направил его на Финча, держа оружие двумя руками, как учили в полиции, потом навел заржавевшую мушку в центр масс цели, взвел курок и крикнул:

— На колени. Или я тебя убью.

Глаза Финча широко раскрылись от удивления, но он быстро пришел в себя и с диким криком бросился вперед.

У Джоэля не осталось времени помолиться, чтобы древнее оружие сработало. Финч находился в ярде от него, когда Джоэль спустил курок, грохот выстрела прокатился по комнате, и рукоять револьвера ударила в ладонь Джоэля.

Финча отбросило назад, словно кто-то дернул за невидимую нить, он рухнул на пол, прокатился по плиткам, кровь толчками вырывалась из его груди. Джоэль не верил своим глазам, потому что в следующее мгновение Финч, продолжая сжимать в руках блокнот, вскочил на ноги и бросился бежать по коридору к входной двери. Старик ударил в нее плечом, во все стороны полетели осколки, и он вылетел на улицу.

Ошеломленный Джоэль несколько мгновений стоял с дымящимся револьвером в руке, потом пришел в себя, отшвырнул в сторону бесполезное оружие и бросился вдогонку за убегающим Финчем.

К тому моменту, когда Джоэль оказался за воротами, враг опережал его на двадцать ярдов. Точно безумный, оставляя за собой яркие пятна крови, он мчался по Уолтон-Уэлл-Роуд. Джоэль бежал за ним мимо выстроившихся в ряд домов из красного кирпича, уверенный в том, что сумеет догнать раненого монстра. Он регулярно побеждал на всех соревнованиях среди полисменов, а однажды провел все выходные в горах Уэльса, тренируясь вместе с ребятами из САС, [32] Парашютно-десантные части особого назначения Великобритании. (Прим. пер.) и выглядел там вполне достойно. Но после нескольких ярдов он с удивлением обнаружил, что этот маньяк, даже с пулей большого калибра в груди, бежит заметно быстрее. Джоэль напрягся и помчался изо всех сил.

Он сразу понял, куда направляется Финч. В конце Уолтон-Уэлл-Роуд находился старый каменный мостик, за которым начинался Порт Медоу, огромное открытое пространство, защищенное от строительства древними земельным законами, по которому текла Темза, переходящая в Айсис. [33] Название участка Темзы в районе Оксфорда. (Прим. пер.)

Финч перебрался через мост и исчез из вида. Когда Джоэль пересек мост, старик уже несся по траве, направляясь к реке. Джоэль побежал быстрее, выкладываясь полностью, но по мере того, как он приближался к реке, трава становилась все выше и цеплялась за ноги.

Финч уже опережал его на пятьдесят ярдов. Джоэль заметил, как он заскользил по заросшему тростником берегу и исчез, но через мгновение увидел его снова. Старик сидел в маленькой деревянной лодке. Его сильные пальцы сжимали весла, руки двигались как поршни. Он был весь залит кровью и больше напоминал жуткую машину, чем человека. Вода вскипела под мощными ударами весел, и лодка полетела вперед. Джоэль успел заметить блокнот, который лежал на дне у ног Финча, и кривую улыбку у него на губах.

Он убежит.

Однако у Джоэля еще оставался шанс. Тридцатью ярдами ниже через реку был перекинут железный пешеходный мостик. Финч находился уже рядом с ним.

Инспектор, как настоящий спринтер, устремился к мосту по высокой траве, подбежал к нему и, перепрыгивая сразу через четыре ступеньки, взлетел наверх. На середине моста он перегнулся через перила и посмотрел вниз как раз в тот момент, когда лодка выплыла из-под моста, и он увидел блестевшую от пота лысину Финча. Джоэль перелез через перила. До воды было десять футов. Он понимал, что если задержится на полсекунды, то упадет за кормой лодки и у него не останется ни одного шанса догнать Финча, продолжавшего энергично гнать лодку вперед.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Скотт Мариани читать все книги автора по порядку

Скотт Мариани - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Восстание бессмертных отзывы


Отзывы читателей о книге Восстание бессмертных, автор: Скотт Мариани. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x