Майкл Слэйд - Головорез
- Название:Головорез
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Сигма
- Год:1996
- Город:СПб.
- ISBN:0-451-14752-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майкл Слэйд - Головорез краткое содержание
«Головорез» – третья книга из серии триллеров Майкла Слейда о специальной команде Королевской канадской Конной полиции “Special X”. Сюжет романа переплетен с увлекательной, полной загадок историей о поиске доказательств происхождения человека.
Головорез - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В Азии было почти 9 ч. 00 мин. утра следующего дня, в то время как здесь на город опускался вечерний сумрак.
Он нетерпеливо подошёл к стойке с видеоэкранами.
"Если Ваши сердце или почки отказывают, то неужели же Ваша жизнь должна зависеть от наличия подходящего донора? "Фанквань Чжу Фармасьютикал", используя ядерную трансплантацию, вскоре обеспечит клонирование для Вас. Замещая ядро эмбриона одной из ваших клеток, мы организуем воспроизводство генетически созданных органов при помощи наших суррогатных матерей. Клоны будут заморожены в наших лабораториях для будущих потребностей, решая проблемы совместимости и отторжения тканей. Доноры органов отойдут в прошлое".
На экране – палата, полная пациентов, чахнущих рядом с кардиомониторами и ЭВМ.
Когда раздаются звуки "Императорского концерта" Бетховена, все они покидают свои кровати и расположенные за ними системы жизнеобеспечения. Через увенчанные аркой двери они выходят в величественный новый рассвет.
Покосившись на часы, калифорниец переходит к следующему экрану.
Под ним имеется несколько кнопок звукового сопровождения: для англичан, для китайцев, японцев, кантонцев и французов.
Он нажимает английский.
"Пока Вы смотрите это видео, клетки Вашего мозга умирают. Каждая умершая клетка никогда ничем не замещается. Вместо низменной ткани, работающей в 100 миллионов раз медленнее компьютера, почему бы Вам не отдать предпочтение мозгу, подобному мозгу бога? "Фанквань Чжу Фармасьютикал" вскоре испытает биочип – суперкомпьютер на основе органического протеина для вживления в мозг. Знания всего мира будут храниться в Вашей голове и, поскольку Вы будете «жить» в биочипе, заменившем Ваш мозг. Когда Ваше тело умрёт, мы поместим его в новую душу. Императоры всегда мечтали о бессмертии. Вы будете одним из первых, обладающих бессмертной душой".
На экране – группа школьников в Библиотеке Конгресса, обсуждающая теорию Эйнштейна.
Калифорниец смотрел следующий видеофильм, когда в комнату вошёл Мартин Кван.
"Вам докучают головные и старческие боли? "Фанквань Чжу Фармасьютикал" разрабатывает динорфин, синтетический эндорфин, который прекращает боль прежде, чем она начинает ощущаться мозгом. Вас беспокоит, что Ваши сексуальные возможности не таковы, как обычно? "Фанквань Чжу Фармасьютикал" разработала препарат из сока Coryanthe yohimbe. Смешанный с налоксоном, он связывает молекулы в семенных протоках…" – Прошу прощения, я задержался, – сказал Кван, нажимая на клавишу выключения. – Деловой звонок из Гонконга задержал меня у телефона.
– Это достаточно впечатляет, – сказал американец. – Сколько этажей занимает ваша кампания?
– Здание принадлежит нам. В настоящее время мы используем восемь. Как только закончится реорганизация, мы займём и остальные.
– А это? – спросил Джексон, показывая на архитектурную модель.
– Наша новая фабрика, сооружаемая здесь. Для составления первоначальных чертежей потребовалась тысяча служащих. Уровень последних технологий утроил смету.
Соседняя фотография – наш комплекс в Гонконге. На нём непрерывно работают около тридцати тысяч человек.
Кван провёл калифорнийца в свой угловой кабинет.
– Чай или кофе, мистер Джексон?
– Кофе, – ответил бизнесмен.
– Костариканский или турецкий "эспрессо"?
– Любой, – ответил тот.
Когда Кван щёлкнул пальцами, появилась красотка в облегающем чонг-саме. Азиат заговорил на кантонском наречии, и женщина исчезла.
Кабинет адвоката был украшен произведениями искусства доколумбовой эпохи.
Толстые восточные ковры устилали натёртый до блеска паркетный пол. Из комнаты открывался захватывающий дух вид на залив, парк Стэнли, пики Северного побережья. Лыжники выписывали плавные зигзаги на склоне Кат-он-Груз, в то время как дельтапланеристы скользили над горами к Вистлеру.
– Итак, – сказал Кван. – Может, перейдём к делу? Насколько я понимаю, ко мне вас направил Чак Фрэзер?
– Он сказал, что вы встретились в Сан-Франциско, во время конференции адвокатов.
Он сказал, что вам обоим пришлось "заниматься поисками"?
– Так оно и было. Что вам требуется?
– Сердце и почка для моего сына.
Оба мужчины были одеты в изысканные костюмы, обычные для элиты и профессии, но Кван, который имел связи с Гонконгом, был одет с большим вкусом. Азиат прямо излучал доверие и энергию, которой можно было позавидовать: хитрость человека, который чует деньги за милю. Американец, между тем, был несколько хмур: сонный, атрофировавшийся, желчный денежный мешок, который видывал и лучшие времена.
Каждый из мужчин персонифицировал своё экономическое положение.
Вошла красотка с кофе, налитым в королевский фарфор. Она ненавязчиво придвинула чашку к каждому из мужчин. Джексон подождал, пока она вышла из комнаты.
– Время играет весьма существенную роль, мистер Кван, – сказал он. – Если я не найду органы в ближайшее время, мой единственный сын умрёт.
Наманикюренными пальцами Кван поднял чашку.
– Разве нет доноров в Штатах? – спросил он сквозь пар, поднимающийся над чашечкой.
– Десять тысяч американцев требуют пересадки почек. Число нуждающихся в новых сердцах столь же велико. У моего мальчика комплексное поражение органов, и он не может дожидаться, пока до него дойдёт очередь.
– Есть и другие средства.
– Я связался с организацией, похищающей органы из моргов. Дело сорвалось, когда ФБР арестовало группу. Агентство, достающее органы, купило для меня почку бездомного. Оказалось, что у него был СПИД. Я уже рассматривал возможность убийства, когда Чак рассказал мне про вас.
– Где ваш сын сейчас?
– В Лос-Анджелесе, с матерью.
– Вы можете доставить его самолётом в Гонконг?
– В моём распоряжении реактивный самолёт компании.
– Цена – два миллиона долларов. Включая стоимость операции.
– Этот счёт может быть оплачен хоть сегодня.
– Имеются… условия. Своего рода меры предосторожности.
– Меня это не волнует. Я сделаю всё.
Адвокат поставил свой кофе.
– Тогда мы поладим.
– У вас есть органы?
– Найдутся, пока мы разговариваем. В Гонконге рынок не ограничен никакими законами. Существование тех или иных пережитков определяется потребностями.
Зачем напрасно тратить сохраняющие жизнь товары на бедняков, которые не в состоянии выжить в условиях свободного предпринимательства? "Фанквань Чжу" пойдёт навстречу вашим потребностям. Добро пожаловать в Гонконг, мистер Джексон.
Здесь деньги покупают всё.
– Здесь? – сказал американец, выглянув в окно.
– К 1997 году никакого различия не будет.
ЧЁРНЫЙ НЕВОЛЬНИК
На Жемчужной реке, Китайская Народная Республика
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: