Роберт Стайн - Кошачий крик
- Название:Кошачий крик
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Стайн - Кошачий крик краткое содержание
Она просто хотела поступить правильно. Вернуть черную кошку её хозяину. Но как только Элисон вошла в старый, полуразрушенный дом, она пожалела о своем решении. Теперь начинаются настоящие проблемы
Кошачий крик - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Полегче, Элисон, — ответил Райан, уставившись на меня.
Я могла видеть что он не верил мне. Но я знала что я права.
Я слуайно убила кота дважды. И оба раза он возвращался к жизни и убегал.
— Он атаковал меня! — объявила я, содрогнувшись. — Он выпрыгнул из шкафа и атаковал меня.-
Райан потряс головой. — Кот был напуган. Это всё. Его закрыли в шкафу. Когда ты открыла дверь, он выпрыгнул. Но он не знал что ты стояла там.-
— Но — но как он попал туда? — запнулась я.
Райан скривил лицо, напряженно думая.
Но прежде чем он мог ответить, Мистер Кинес прервал. — Народ! Народ! — кричал он, махая руками нам чтобы мы собрались вокруг него. — Я могу видеть что вы все очень грустные из-за кота. Что за странность! Я заканчиваю репетицию на сегодня. Увидимся завтра. Время в расписании репетиций.-
Мистер Кинес подошел ко мне. — Ты уверена что с тобой всё хорошо, Элисон? Я мог бы тебя подбросить до дома.-
Нет, спасибо. Я в порядке, — сказала я ему. — Это — это просто странный день.-
Райан, Фредди и я начали уходить со сцены.
— МЯЯЯЯУ!-
Я открыла рот когда услышала пронзительный крик кота.
— Где он? — закричала я. — Где он сейчас?
7
— МЯЯУ.-
Я услышала его снова.
Затем я увидела ухмылку Фредди и поняла что это он мяукал.
— МЯЯЯЯУ! — О махнул рукой мне как кот лапой.
— Фредди, — спросила я, — кто-нибудь когда-либо говорил тебе что ты не смешной?-
— Все, — ответил он, всё ещё улыбаясь.
За ужином той же ночью, я рассказала Маме, Папе, и Таннеру о том как я переехала кота. — Он бежал прямо под мой байк, — объяснила я. — Сначала, я думала я увидела его отлетающую голову. Но нет. Наверно это всё моё воображение. Я почувствовала удар под колесом и—
— Тьфу. — Таннер скорчил лицо. — Ты реально раздавила его?-
— Это не самый лучший разговор за ужином, — прервал Папа. — Мы можем поговорить о чём либо ещё?-
— Ты убила его? — спросил Таннер, наклоняясь над своей тарелкой с супом.
Мама поставила тарелку супа передо мной. — Твой отец прав, Элисон. Не огорчай своего брата. Смени тему.-
— Восхитительный суп, Марго, — сказал Папа Маме.
Я опустила ложку в суп, но не пробовала его. — Я разбила байк, — сказала я отцу.
Мама чихнула.
Папа сузил глаза. — Твой новый байк?-
Я кивнула. Мой желудок сжался от ужаса. Я знала что он рассердится.
— Как ты могла раздолбать его? — закричал он. — Это совершенно новый байк!-
— Пожалуйста- Мама подняла руку в прекращающем жесте— давайте обсудим это после ужина. Я сделала эту куриную лапшу почти из ничего. Мы можем просто отдохнуть и насладиться едой?-
Она чихнула снова. Вытерла свой но платком.
— Странно, — пробормотала она. — Чувствую себя странно.-
Папа проглотил полный рот супа и прищурился через стол на неё. — Твоё лицо, Марго — ты выглядишь немного отёкшей.-
— Я всегда так себя чувствую когда кот неподалёку, — сказала Мама. — Моя аллергия— Она чихнула снова.
— Может дело в том что Элисон заговорила про кота, — предположил Таннер.
Вытирая нос, Мама засмеялась. — У меня нет аллергии на разговор про кота! — Её глаза слезились.
Папа повернулся ко мне, нахмурившись. — Элисон, тот кот которого ты переехала на байке. Ты принесла его домой?-
— Нет! — закричала я. — Я не приносила никакого кота домой!-
Мама фыркала и прикладывала платок к слезящимся глазам. — Может у тебя кошачья шерсть на одежде-, сказала она мне.
Я оттолкнула стул и начала вставать. — Может мне подняться и переодеться?-
— Нет, Элисон. Садись, — приказала Мама. Она осмотрела стол. — Я сделала эту восхитительную, сделанную дома куриную лапшу, и никто не ест.-
— Я ем! — обьявил Папа. Он всосал длинную лапшу между губ. — Восхититительно.-
— Моя слишком горячая, — пожаловался Таннер.
— Вовсе нет, — ругнулась Мама. — Ешь свой суп. Оба.
Смотря как Таннер накинулся на свой порцию, я подняла ложку и набрала полный рот супа.
На вкус было немного странно.
Я жевала.
И жевала.
Что-то не так. Я не могла проглотить. Что-то колючее пристало к моему языку.
— Аааааааах. — Я издала стон отвращения. Высунула язык. И оторвала комки какой-то субстанции изо рта двумя пальцами.
— Что это? — крикнула я.
Серые клочки. Как усы.
Нет. Как шерсть.
Серая кошачья шерсть!
— Нееееет! — Я издала болезненный стон и уставилась в мой суп…в тарелку…тарелку…выделяющую пар и тёмные…пузырьки с кошачьей шерстью.
8
— Аааааа! Я не могу вытащить её изо рта! — завизжала я.
Я подавилась и начала задыхаться.
Папа подпрыгнул и начал бить меня по спине.
Я выкашлянула мокрый комок кошачьей шерсти. Затем я засунула платок в рот и яростно пыталась вытереть шерсть с языка.
— Я не понимаю, — прошептала Мама. Она держала мою тарелку супа близко к лицу и трясла головой. — Я просто не понимаю. Как эта фигня оказалась здесь?-
Я кашлянула снова. Я развернулась от стола и побежала к зеркалу в зале. Я подняла губы и наклонилась к зеркалу.
— Ооооох, — простонала я. — У меня шерсть застряла между зубами!-
Я услышала как Таннер начал кричать. — Убери его прочь! Убери суп прочь! — завопил он.
— Но это был идеальный суп! — я услышала как Мама сказала.
Держа руку возле рта, я побежала наверх в ванную. Я чистила зубы как минимум полчаса. Здесь были серые кошачьи волосы по всей раковине.
Мой рот всё ещё был как будто в песке. Мой язык всё ещё чесался.
— Что происходит? — закричала я своему несчастливому лицу в зеркале. — Что происходит здесь?-
Всё ещё чувствуя себя непрочно, я спустилась в зал и пришла в мою комнату. Я остановилась возле двери. Закрытой двери.
Странно, подумала я. Я знаю что оставила дверь открытой.
Почему она закрыта сейчас? Кто закрыл её?
Элисон, ты начинаешь перегибать палкуёё6 обругала я себя.
Кого волнует закрыта дверь в твою комнату или нет? В чём проблема?
Я сжала дверную ручку, повернула её, открыла дверь— и закричала, — Нееееееет! О нет!-
9
Сжимая дверную ручку, я уставилась на комнату в неверии.
Комната была в хлам!
— Мои мыши—! — громко крикнула я.
Стеклянные ящики были пусты. Вся моя коллекция игрушечных мышей была разбросана по всей комнате.
Мыши были разбросаны на полу, на покрывале, на столе — везде!
Мусорная корзина была переполнена мышами. Они были засунуты в пустоты между окнами. Белая плюшевая мышь выглядывала из верхнего света.
— Кто? — крикнула я. — Кто это сделал?-
Я стояла в дверном проёме, руки прижаты к щекам, и оглядывала комнату. У меня как минимум две сотни маленьких мышек. Кто-то снял их, разбросал их везде.
Моргая, я снова вспомнила серого кота, снова.
Рип. Рип…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: