Мария Унт - Дар
- Название:Дар
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Спорт и Культура»5c5c3e85-5306-11e1-aac2-5924aae99221
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-91775-179-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Унт - Дар краткое содержание
Роман «Дар» – это не фантастика, не исторический роман и не роман о любви. Эта книга – исповедь незнакомки своему палачу. Родившаяся в начале ХХ века Маргарет сбегает из дома с бродячим цирком, не подозревая об истинных намерениях артистов. Волею случая героиня открывает в себе удивительные способности к самоисцелению и становится желанным трофеем для основателя одного из самых страшных тайных обществ Англии. В борьбе за жизнь и свободу Маргарет предстоит узнать тайну своей семьи, пережить смерть близких людей и обрести любовь.
Дар - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Один из твоих охранников. Он тоже парализован.
– Но камеры? – спросила девушка.
– Он находится в таком месте, где камеры его не скоро обнаружат, а когда мы его убирали, они стояли на паузе. Залезай быстрее в машину.
Девушка последовала его совету и оказалась в тесном салоне небольшого спортивного автомобиля. Дилан сидела за рулем и, как только двери за всеми захлопнулись, нажала на газ.
Машина тронулась с места бесшумно и моментально. Дилан выехала со двора и направилась прямо по шоссе, после чего свернула направо и понеслась дальше.
– За нами нет погони? – удивившись, спросила девушка.
– Скоро начнется, но им не угнаться за нами, – ответил чернокожий мужчина.
После нескольких минут тишины Дилан спросила:
– Клаудия, ты себя нормально чувствуешь? С тобой ничего не успели сделать?
– Не думаю, – ответила девушка и тут же спросила, – куда мы едем и где сейчас находимся?
– Мы в Денвере и сейчас направляемся в Небраску, – ответила Дилан, не отрывая взгляда от дороги, только иногда переводя его на спидометр, стрелка которого перевалила за сто миль в час.
– Зачем мы туда едем и кто вы? – спросила девушка.
– Всему свое время, – сказала Дилан. – Лучше скажи, как твое настоящее имя? Как я понимаю, Клаудия – это выдуманное.
– Странно, что, похищая меня, вы даже не знаете, как меня зовут. Может, скажете на кого вы работаете? – парировала девушка.
– Скоро все сама узнаешь. Так как твое имя? – еще раз спросила Дилан.
Девушка ненадолго задумалась. Расположившийся рядом с ней чернокожий мужчина понял, что она обдумывала, стоило ли им говорить правду. Но, в конце концов, сделав глубокий вдох, девушка ответила:
– Меня зовут Маргарет Эллингтон.
– Меня – Сэмюэл, – представился чернокожий мужчина.
– Я – Фердж, – сказал сидевший рядом с Дилан мужчина. – А ее, – он указал на блондинку за рулем, – Дилан. Уж не спрашивай, почему у нее такое имя.
– Заткнись, Фердж, – огрызнулась Дилан.
– Зачем я вам нужна? – спросила Маргарет.
– Нам ты вообще не нужна. Поверь мне, – сказала Дилан.
– Это не твоего ума дела, – ответил Сэмюэл, обращаясь к Дилан.
– Все равно. Зачем это было нужно? Ради одной девчонки мы затеяли все это. Неизвестно, какие нас ждут последствия, – нервно ответила Дилан.
– Неужели ты думаешь, что правительство не в курсе нашего существования. Брось, Дилан, – сказал Сэмюэл.
– Может, кто-то объяснит, что здесь происходит и о чем вы говорите? – вмешалась Маргарет.
– Нечего объяснять. Тебя похитили и поместили в эту лабораторию. Нам поручили выкрасть тебя оттуда. Незаметно это сделать оказалось невозможно, поэтому пришлось действовать напрямую.
– Но кто вы?
– Тебе же сказали, что скоро сама все узнаешь. Не торопи события, – ответила Дилан.
Маргарет замолчала и повернула голову к окну. На улице начало рассветать, и город, который они проезжали, понемногу оживал.
– Сейчас мы заедем в гараж, сменим машину и переоденемся. После чего отправимся дальше. Если нас кто-то остановит, ты – моя сестра Марта. Документы у меня есть. Не смей выдавать себя или нас.
– Иначе что? – спросила Маргарет.
– Иначе так и не узнаешь, зачем мы тебя спасли, – ответила Дилан.
Маргарет нахмурилась. «Почему я должна верить им? Возможно, мне лучше сбежать при первом удобном случае», – подумала она.
Выехав из города, Дилан погнала машину в один из пригородов и вскоре остановилась возле небольшого дома с гаражом.
– Выходим, – скомандовала она.
Все вышли, за исключением Дилан, которая припарковалась в тени высокого дерева, стоявшего возле дороги, после чего подошла к своим спутникам.
– Сэм, выгони машину, а эту поставь в гараж, а я пока отведу Маргарет в дом, – сказала она.
Дилан явно не пребывала в восторге от того, что ей пришлось спасать эту девушку, а сейчас переправлять в другой штат.
– Пойдем в дом, – пригласила Дилан стоявших неподалеку Ферджа и девушку.
Судя по всему, дом построили довольно давно, а толтый слой пыли, лежавший на мебели, говорил о том, что в нем никто не живет.
– Маргарет, я отведу тебя в ванную и дам одежду. Твоя одежда, Фердж, лежит на стуле на кухне, – сказала Дилан.
Девушки, оставив Ферджа на первом этаже, поднялись на второй. Открыв одну из дверей, Дилан пропустила Маргарет вперед.
– Ванная слева. Я подожду тут, – предупредила Дилан. Маргарет кивнула и направилась в ванную комнату.
Несмотря на то, что дом был запущен, ванная оказалась довольно чистой. Раздевшись, девушка встала под душ. Она не мылась уже трое суток, с того самого вечера, как в ее дом ворвался вооруженный спецназ и похитил ее. От этих воспоминаний Маргарет вздрогнула.
Вымывшись, она подошла к зеркалу и расчесала свои мокрые черные волосы. Даже после нескольких дней заточения девушка выглядела хорошо. Ее фарфоровая кожа словно светилась изнутри. Повернувшись спиной к зеркалу, девушка внимательно осмотрела свой левый бок. Когда Маргарет похищали, один из солдат сильно ударил ее, и сейчас на ее теле должен был красоваться огромный синяк. Но кожа девушки выглядела белее снега, даже без намека на синяк или ссадину. Удостоверившись в этом, Маргарет обернулась в полотенце и вышла из ванной.
В комнате, сидя на кровати, ее уже ждала Дилан. За то время, что девушка находилась в душе, Дилан успела переодеться. Теперь на ней были голубые джинсы, заправленные в сапоги, блузка и жилетка, а зализанные назад белые волосы слегка растрепались. От строгой профессорши в белом халате не осталось и следа.
– Долго же ты моешься, – проворчала Дилан.
– Не смогла удержаться. Хотелось расслабиться после всего этого, – ответила девушка.
Дилан ничего не ответила, только кивнула, после чего указала рукой на стул, стоявший возле кровати.
– Твоя одежда.
Маргарет подошла к стулу и, положив полотенце на кровать, стала надевать то, что приготовила для нее Дилан: чистое белье, платье до колен, вязаную кофту и туфли.
– Готово, – сообщила она.
– Отлично, тогда пойдем вниз, перекусим и снова тронемся в путь, – сказала Дилан, вставая с кровати.
Внизу, на кухне, их уже ждали Фердж и Сэмюэл. Фердж переоделся в темные джинсы и белую рубашку, а высокий темнокожий Сэмюэл – в штаны цвета хаки и такого же цвета футболку.
– Завтрак готов, – сказал он, указывая на стол.
Там стояли открытые консервные банки с едой, хлебцы, яблоки и сок.
Маргарет с жадностью посмотрела на отнюдь не аппетитную еду.
– Угощайся, – подтолкнула ее Дилан. Девушка не замедлила воспользоваться приглашением.
Когда все поели, Дилан убрала остатки еды со стола и, обращаясь ко всем сразу, сказала:
– Нам нужно трогаться в путь. Вся дорога займет у нас около суток. Останавливаться в отелях мы не можем, если кому-то нужно сделать остановку, скажите об этом мне. Ты, Маргарет, веди себя, как полагается. Поверь, мы не хотим причинять тебе вреда, но если ты начнешь сопротивляться, то весь путь проведешь в багажнике.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: