Вики Филдс - Ад на земле. Книга I

Тут можно читать онлайн Вики Филдс - Ад на земле. Книга I - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ад на земле. Книга I
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.63/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вики Филдс - Ад на земле. Книга I краткое содержание

Ад на земле. Книга I - описание и краткое содержание, автор Вики Филдс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Я хочу избавиться от воспоминаний, но кто-то знает о том, что я сделала. Кое-что случилось со мной два года назад. Кое-что, о чем я не хочу думать. Что-то, что заставило мою жизнь после этого превратиться в ад. У меня есть догадки, но всей правды я не знаю. Зато знает кто-то другой. Кто-то, кто теперь названивает мне, и присылает записки».

Ад на земле. Книга I - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ад на земле. Книга I - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вики Филдс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Промокший до нитки парень, ногой распахнул дверь, так что она со стуком отскочила от стены, и заорал:

— Какого лешего ты здесь делаешь, Рэн?!

Брат сидел в сумраке, в окружении мягкого света от лампы, стоящей на столике, заваленном бумагами. Сам Рэн сидел в кресле, в своих дурацких очках, делающих его лицо надменным, и читал какой-то документ. Позади него в раскрытом настежь окне, бушевал ливень; ветер разнес терпкий запах осени по комнате, но он не обеспокоил никого из присутствующих. Рэн коротко бросил, даже не подняв глаза:

— Смотрю бумаги.

— Я уже понял. Какого лешего ты их разглядываешь здесь?! — Лиам взбешенный захлопнул дверь, и повернул ключ в замке, чтобы его не потревожили; он стремительно подошел к пустующему камину и выжидая, уставился на старшего брата.

— Я смотрю бумаги, чтобы понять, во что пытается втянуть меня дед, — тем же холодным тоном пояснил Рэн, чем вновь вывел младшего брата из себя:

— Да мне плевать, чем ты здесь занимаешься! — Он собирался продолжить, но Рэн его перебил:

— Ты всегда был самым вспыльчивым из нас.

— Плевать на это, я…

— Давай, мы обсудим это, когда ты успокоишься. Сходи на кухню, съешь шоколада, а потом мы поговорим. И сними эту одежду.

— Ты кретин. Ты просто невыносим! — Лиам сделал вдох. Нужно придумать, как начать. Он пришел к Рэну, потому что он сможет помочь. — Я не знаю… я просто не знаю…

Рэн снял очки, положил их на столик, и убрал с лица свои неряшливые волосы.

— О чем ты говоришь?

— Это Аура…

Рэн медленно поднялся на ноги:

— Где она? — Его голос был тихим, осторожным. Он посмотрел за спину Лиама, словно ожидал, что девушка внезапно появится в его комнате, как в прошлый раз.

— Она ушла. Я сильно напугал ее, и она ушла. К нему.

— Ты должен был лучше следить за ней. Ты же обещал! — Рэн сильно нахмурился; на его лбу собрались морщинки.

— Эй, тише.

— Ты сам орал две минуты назад! — не сбавлял тона Рэн. Он встрепал свои волосы, и разъяренно сказал: — Не важно. Я еду туда. В этот раз ты будешь звонить ему.

Лиам раздосадовано кивнул. Больше всего он ненавидел, когда не справлялся со своей работой. Это случалось редко, и потому так раздражало. Экейн набросил поверх черного свитера пальто, хмурясь:

— Как она смогла от тебя сбежать?

— Она… — замялся Лиам. — Она меня ударила, когда я свалил ее на пол. Она вела себя очень резко, и потому сбежала. Я не ожидал, что она так себя поведет.

— Не забывай, что ей пришлось пережить. Она не так проста и слаба, как может показаться на первый взгляд.

— Может, мы побеседуем на разные темы, когда ты вернешься? — многозначительно проворчал Лиам. — Мы теряем время.

— Ты прав. — Его брат вышел за дверь, и тут же натолкнулся на Джульетту, которую вовсе не был рад увидеть.

— Рэн!

— А ты что здесь делаешь? — Экейн отшатнулся от девушки, и Лиам фыркнул. Дед давно собирался пригласить Джульетту МакГоу на ужин. Она вернулась из Стэнфорда на каникулы, и на некоторое время остановилась в Эттон-Крик, все еще надеясь, что старик Коллинз заставит своего старшего внука, жениться на ней.

Брюнетка втолкнула Экейна обратно в комнату, и захлопнула дверь:

— Куда ты собрался? — она надула губки, что делала с тех самых пор, как поняла, что сердце любого парня будет в ее кровожадных ручках, стоит ей улыбнуться. — Я приглашена на ужин, и надеюсь, что время до него, мы проведем вместе. — Она перевела взгляд на Лиама, и выразительно вскинула брови: — Наедине.

Лиам рассмеялся, и внезапно все напряжение, накопившееся в нем, с того момента, как Аура ушла, спало.

— Оставить вас наедине? — спросил Лиам, с усмешкой. Экейн вскинул бровь, и улыбнулся одними губами. В его взгляде читалось: «Если ты сделаешь это, я убью тебя». Лиам продолжал улыбаться:

— Нет, меня эта идея не прельщает.

— Лиам, дорогой, — сладко пропела Джульетта, прошла вглубь комнаты, к Лиаму, и мило улыбнулась: — Не мог бы ты хотя бы одну минуту, не шпионить за своим старшим братом, и не опекать его? Я принесла для тебя сладостей, они сейчас на кухне.

Экейн поджал губы, сдерживаясь, но все шло к тому, что он сейчас выйдет из себя.

— Джульетта. Не могла бы ты хоть одну минуту не вмешиваться в мою и без того сложную жизнь? — ледяным тоном спросил он, затем распахнул дверь, и вышел. Джульетта посмотрела на Лиама:

— Я ведь его невеста! Почему он так себя ведет?

Невеста? Девочка, очнись.

Лиам равнодушно пожал плечами:

— Почему бы тебе у него не спросить?

— Я не могу у него спросить, потому что он постоянно уходит! — завизжала Джульетта, совсем не по-женски. Она раздраженно провела руками по своему вязаному платью, отбросила на диван меховую накидку, и снова взвизгнула: — Я не могу провести с ним ни минуты наедине! — тут девушка сощурила свои черные глаза, и прошипела: — Скажи, Лиам, у Рэна есть другая?

Светловолосый вскинул брови и про себя подумал две вещи: «Любопытно, с чего она взяла, что имеет право спрашивать о таком», и «Почему она не ведет себя как истеричка в присутствии брата».

— Нет. У него никого нет.

— Почему ты лжешь сейчас? — прищурилась девушка. — Вы ведь обсуждали кого-то пока я не вошла!

«Подслушивала», — сделал вывод Лиам.

— Нет.

— НЕ ЛГИ! — взвизгнула Джульетта, и Лиам вздрогнул. Джульетта грациозно присела на диванчик у камина, рядом с которым стоял Лиам. — Ты можешь сказать мне правду, я не выдам тебя брату.

Он понемногу стал выходить из себя:

— Я сказал, что Экейна никто не интересует кроме него самого. Точка.

— С каких пор ты стал таким? — Джульетта с презрением покосилась на парня, который выглядел теперь скучающим.

— С тех самых, как у меня накопилось столько проблем.

— Нет у тебя никаких проблем, — с пренебрежением взмахнула рукой принцесса. — Это у меня проблемы! А у тебя их нет, и быть не может!

Лиам рассмеялся, представив, как она будет выглядеть, когда Рэн скажет, что никогда на ней не женится. И даже не поцелует по собственному желанию.

— Превосходно, — он продолжал улыбаться, стараясь не глядеть на брюнетку, расположившуюся на диване. — Надеюсь, все в действительности будет так, как ты и сказала.

— Не говори глупостей, Лиам, — продолжала тем же снисходительным тоном девушка, разглаживая платье на коленях. — Ты живешь отличной жизнью. Ты живешь в этом поместье, рядом со своей семьей, и у тебя есть возможность, каждый день видеть Рэна. Ты самый умный на курсе, и у тебя есть девушка, и хоть она немного безумна, но ты можешь быть с ней.

— У меня нет девушки. Кристина мне не девушка. Разговор окончен.

Он отлепился от камина, и направился к двери.

— Лиам, постой! — вскрикнула Джульетта. — Когда вернется Рэн?

— Не сегодня.

Глава 14

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вики Филдс читать все книги автора по порядку

Вики Филдс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ад на земле. Книга I отзывы


Отзывы читателей о книге Ад на земле. Книга I, автор: Вики Филдс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x