Антонина Ванина - Свинцовый закат

Тут можно читать онлайн Антонина Ванина - Свинцовый закат - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Антонина Ванина - Свинцовый закат краткое содержание

Свинцовый закат - описание и краткое содержание, автор Антонина Ванина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Викторианский Лондон, конец XIX века. Тайное общество по изучению вечноживущих кровопийц оберегает горожан от посягательств этих бессмертных существ. Но однажды выясняется, что лондонские оккультисты сами ищут встречи с кровопийцами.

Свинцовый закат - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Свинцовый закат - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Антонина Ванина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Солнце поднималось над горизонтом, а его лучи запутались в тумане. Клочок голубого неба выглянул из-за мглы и стал медленно разрастаться.

На душе полковника похолодело. Ветер разгонял низкие облака, возвращая городу утренний свет. Теперь в парке можно было различить очертания деревьев, зеленю траву и скорчившуюся на ней белую фигуру без спасительной накидки.

Женщина тихо и беспомощно вскрикивала, уткнувшись лицом в землю, закрывая голову обнаженными руками. Полковник со всех ног кинулся к ней, на ходу стягивая с себя пальто, чтоб накрыть ослепленную женщину с обившей её ногу коброй от обжигающего солнца.

— Не бойся. Я уведу тебя отсюда. Только не бойся.

Ни она, ни змея не сопротивлялись, когда он заворачивал белую с ног до головы в пальто.

Полковник никогда не был белым и не знал страха солнца, но сейчас он крепко обнимал женщину не для того чтобы удержать её от побега — из сострадания. Полковник понимал, что виноват в её мучениях, ведь это он сорвал её спасительное покрывало в музее, гонялся за ней всю ночь, устроил облаву как на зверя и в итоге заставил выбежать на свет, что так губителен для белой. Никогда до этого дня он не позволял себе так цинично причинять вред женщине, и оттого на душе становилось гадко.

Подхватив её на руки, как спелёнатого младенца, полковник направился к воротам, где его уже поджидал доктор Рассел.

— А грозились оторвать ей голову, — смущенно улыбнувшись, напомнил он.

Полковнику же сейчас было не до шуток:

— Нам нужно скорее добраться до вашего дома.

— А если мои соседи увидят?..

— Тогда скажете, что к вам принесли пациентку.

47

Сэр Джеймс примчался к квартире доктора Рассела через десять минут, после того как получил телеграмму о поимке белой. В плотно зашторенной комнате горела только одна свеча. Рассел с интересом вглядывался в огромную банку, где свернулась кольцами отобранная у белой кровопийцы кобра. В самом дальнем углу расположился майор Сессил и с нескрываемым отвращением поглядывал в противоположный конец комнаты.

Меритсегер сидела на полу у стены, ибо никак не хотела понимать назначения кресла. Растерянно оглядывалась по сторонам, она реагировала на малейший шорох. Полковник сидел в кресле рядом с белой и хотел успокоить её, но не знал как. Стэнли, не отрываясь, наблюдал за каждым движением вечноживущей. При появлении Грэя женщина только опасливо прижалась к стене.

— Она уже что-нибудь сказала? — поинтересовался он, не сводя глаз с белой.

— Сначала она что-то лепетала, — оторвавшись от банки, ответил Рассел. — Но мы не поняли, что это за язык. Мне показалось, это хинди.

— Это не хинди, а собачье лаянье, — отозвался Сессил. Он провел в Индии не один год, будучи на военной службе, и потому прекрасно знал, о чём говорил.

Сэр Джеймс приблизился к женщине, глядя в её широко распахнутые бесцветные глаза.

— Как ваше имя?

Меритсегер молчала.

— Вы ведь понимаете меня?

Ответа не последовало.

— Я знаю, что вы можете говорить по-английски. С моим племянником, например, вы очень мило побеседовали ночью на улице. Может, и нас почтите вниманием? Если не хотите говорить во всеуслышание, может, внушите одному из нас ваш ответ. Каким-то непостижимым образом вы уже проделывали это, с Аланом Сандерсом, например. Кстати, жив ли он?

Белая смотрела на него с недоверием и продолжала молчать.

— Меритсегер ведь не ваше настоящее имя. Может, вы позволите называть вас просто Мери? Моё имя Джеймс Грэй и я возглавляю общество, призванное ограждать смертных от посягательств вечноживщих кровопийц. Теперь вы понимаете, почему вас преследовали и привели сюда?

Белая в растерянности обернулась к полковнику.

— Старому Секею черная кровь, — наконец заговорила она.

— Да, Мэри, — согласился полковник, — но в отличие от тебя я живу под солнцем и не обманываю смертных. Зачем ты пришла к магам?

— Иначе прийти бы Тафу.

— Таф… тартар…ат? — еле выговорил полковник имя духа, которого хотела призвать Эмери. — Кто он?

— Ты сам сказал Тартар, — пророкотала белая, понизив голос, словно боялась изрекать страшное имя.

— Греческое подземное царство, — догадался полковник и перевел взгляд на Стэнли. — Что-то ты мне уже рассказывал про Персефону и гранатовую кровь.

— Персефона живет в царстве Аида, — поправил его молодой человек. — А Тартаром называют бездну, она ещё глубже Аида, там, где ад.

— Таф из Тартара, погубитель человеков, — вторила ему белая. — Не приду я, придет он. Мудрецам стать рабами. Таф страшен, ему не знать добра. Речи мудрецов не спасут от злобы. Она съедает сердца. Четыре ходячих мертвеца.

— О, да ты спасла их от страшной участи? — насмешливым тоном изрек Сессил.

— Мне настигнуть стихотворца западного острова в крае желтых дюн, — продолжала говорить Мери, не обращая внимания на издевки. — Ему увидеть последнюю землю и почти ступить в неё.

Видимо, она говорила о случае, описанном в магическом дневнике Йейтса, и потому полковник поспешил спросить:

— А что случилось бы, если б он пошел дальше в иллюзорную пустыню?

— Стихотворцу больше не проснуться. Лярвам обглодать его.

— Ты для того внушаешь сны и мысли людям, чтобы они беспрекословно тебя слушали?

— Не меня говорить в голове. Это погубителям человеков летают в воздухе, залетать через уши и уносить мои слова к магам. Не мне мочь, погубителям летать.

Что бы это могло значить, понять было сложно, видимо, во всем сверхъестественном Мери винила демонических существ, незримых глазу. Полковник спросил:

— Но ты же хотела, чтобы тебя услышали и поняли. Зачем ты диктовала актрисе письма? В них ты надоумила её устроить сегодняшний ритуал?

Мери непонимающе воззрилась на полковника.

— Ведь ты назвалась именем Мут-эм-мену, певицей в храме Амона в Фивах, чей отец был строителем пирамид. Это и есть твоё подлинное имя?

— Не мои письма, — покачав головой, произнесла белая.

— А чьи? Духа из мумии?

Мери сделала страшные глаза и затараторила:

— В мертвом нет духа! Мертвое — прах. Дух — судим в Дуате, и не говорит с живым.

— Тогда кто водил рукой актрисы и писал тексты на древнем языке?

— Погубитель.

Поняв, что большего от женщины не добиться, полковник решил спросить о другом:

— Ты знаешь что-нибудь о тайных вождях Ордена Золотой Зари?

— Они из рода Тафа.

— Демоны? — поспешил уточнить полковник.

— Они ткут облик людей. Они лишь видимость, не суть. Их тел касаться и падать мертвым. Они бесконечная злоба.

— Но тебе они не смогут навредить?

Мери не успела ответить.

— Полковник, что за чушь вы у неё выпытываете? — не выдержал и возмутился Сессил. — Мы же не для этого бегали за ней всю ночь. Пусть скажет, что ей нужно было от тех друидов?

Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Антонина Ванина читать все книги автора по порядку

Антонина Ванина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Свинцовый закат отзывы


Отзывы читателей о книге Свинцовый закат, автор: Антонина Ванина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x