Валерий Ковалёв - Рукопись из Тибета
- Название:Рукопись из Тибета
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валерий Ковалёв - Рукопись из Тибета краткое содержание
Поклонники творчества Ивана Ефремова хорошо знают главную особенность романа «Лезвие бритвы». Эта книга насыщенна научно-популярной информацией. Это же отличает и книгу Валерия Ковалёва «Рукопись из Тибета». Причём некоторые научно-популярные отступления весьма и весьма познавательны.
Читается легко и быстро. Интерес стабильный и цепляет с первой страницы.
По жанру «Рукопись из Тибета» и не фантастика, и не альтернативная история и тем более не мистика. Именно в этом жанре Юлиан Семёнов написал книги о знаменитом Штирлице: ход истории ничуть не нарушается, тогда как главный герой целиком и полностью вымышленный персонаж.
В книге хватает юмора. Хватает и любовных эпизодов. К чести автора до откровенной порнухи он ни разу не опустился. Если не 12 плюс, то не больше 16 плюс.
Рукопись из Тибета - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Только это ничего не изменит», подумал я. Зная дальнейший ход истории.
Глава 11. Три встречи
Мир взрывами петард отпраздновал очередной Новый год, на Тибет опустилось белое безмолвие, а в феврале китайский центр «Макао» выдал в эфир очередной научный прогноз.
О грозящей в ближайшее время человечеству экологической катастрофе по вине правительства США. Не уделяющего охране окружающей среды должного внимания.
Поскольку же по известным причинам, к каждому такому сообщению на всех континентах стали относиться трепетно, в Пекин с рабочим визитом сразу же прибыла помощник президента по национальной безопасности самой демократической страны в мире, Кондолиза Райс. Собственной персоной.
Это что? Та самая? — сидя у камина в меховом халате и глядя на огонь, поинтересовался Кайман.
— Думаю, да, — пробормотал я, в очередной раз пополняя за столом свой дневник и дымя сигаретой.
Интересно, что потребует от нее Дэн [242] Дэн Сяопин — великий государственный деятель Китая. Реформатор и подвижник.
за то, чтобы допустить даму сюда — пошевелив кочергой потрескивающие поленья, вставил ее Панчен-Лама в держатель.
— Да уж чего-нибудь потребует, — буркнул я, поскольку он мешал мне делать записи.
У Китая были интересы по всему миру, и, пользуясь преференциями, он неуклонно укреплял свой промышленный потенциал, одновременно расширяя национальные рынки сбыта, а также политическое влияние на планете.
На второй день визита, «черная пантера» [243] Прозвище госсекретаря США Кондолизы Райс. Употребляется в ироническом смысле
прилетела в аэропорт Лхасы, оттуда ее сопроводили во дворец Поталу, где дама пожелала быть принятой Панчен — Ламой.
Мы приняли старую знакомую без проволочек. Судя по самоуверенному виду с лоском, африканка была ценима своим патроном [244] Патрон — в данном случае высокопоставленный начальник.
и горела желанием с честью выполнить очередное поручение Белого дома.
— Я рада приветствовать Вас в новом качестве, войдя в зал и остановившись в нескольких шагах от нас, — с достоинством произнесла Райс, дав понять, что помнит нашу первую встречу. — Может, предложите даме стул? — изобразила улыбку.
— И мы рады видеть тебя во здравии, дочь моя, — глубокомысленно изрек Кайман. — На берегах Ориноко ты была скромнее.
На лице посланницы промелькнула тень, я же встал, прихватив свою сафьяновую подушку, подошел к гостье и положил рядом, — присаживайтесь. Затем, скрестив ноги, опустился на ковер, выжидательно на нее уставившись.
— Как? Вот так? — поползли брови Райс вверх, и она несколько смешалась.
— А почему нет? — ответствовал я. — Пусть будет все как тогда. В хижине.
— Ну что же, — блеснула зубами африканка. — Пусть. Вслед за чем грациозно уселась напротив.
Около минуты я молча глядел в пол, задумчиво перебирая четки, а затем вопросил: «что тебе надо в этот раз? Слушаю».
В ответ последовала явно заранее подготовленная речь, суть которой сводилась к верховенству США в мире, уважении ими дружественного Китая и взаимовыгодному сотрудничеству.
— Это не по адресу, — взглянул я Кондолизе в глаза. — Мы не занимаемся политикой. Излагай яснее.
— Ближе к телу, мэм, — добавил со своего трона Панчен-Лама. — Как говорят у вас в Бруклине.
— Хорошо, — сжала губы Райс. — Нас интересует ваш последний прогноз в отношении грядущей экологической катастрофы и непринятия правительством США мер к ее предотвращению.
— Ну, так примите, в чем вопрос? — безразлично сказал гуру Уваата. — Это в ваших силах.
— Нам нужна конкретика, — заерзала на подушке Кондолиза.
— В таком случае — Тихий океан. На его пространствах.
Африканка хотела было задать очередной вопрос, — но оракул предостерегающе поднял руку, — довольно.
— Тебе сказано больше чем следует, женщина, — нахмурился Панчен-лама. — У вас там целый флот и множество военных баз. Ищите, да обрящите.
— Просто вы наверняка ничего не знаете, — прошипела гостья, явно теряя самообладание.
— Бывает и так, — невозмутимо ответил я. — Но вот вам несколько точных прогнозов для США на будущее. Желаете?
— Да, — сразу же взяла себя в руки посланница.
— Вашим следующий президентом станет некий демократ Билл Клинтон, который прославит страну на весь мир.
— Гм-м. И чем же? — недоверчиво блеснула глазами будущий госсекретарь.
— Он будет играть на саксофоне со своей юной помощницей в Овальном кабинете Белого дома. Который за это получит название «Оральный».
— Вы забываетесь! — аж подсигнула та на своем месте. — Это оскорбление!
— При очередном, он будет актер и сын нынешнего (продолжил я), в Нью-Йорке произойдет самый крупный за всю историю человечества теракт. В результате будут убиты и изувечены тысячи граждан.
При этих словах «черная пантера» стала шипеть как кошка и глотать воздух.
— И последнее, — завершил оракул. — Актера на его посту сменит ваш земляк афроамериканец Барак Обама. Полный невежда и дегенерат. С его приходом начнется закат Соединенных Штатов.
После этого я замолчал, в зале надолго воцарила тишина. Посеревшая Кондолиза Райс явно погрузилась в нирвану.
Все это время неподвижно внимавший Панчен-Лама встал со своего трона, спустившись вниз пшикнул газировки в стакан из стоявшего на ломбернм столике сифона и, подойдя, молча протянул гостье. Та, цокая зубами по стеклу, выпила.
— А теперь иди, дочь моя, — напутствовал ее иерарх. — И путь твой во мраке.
Помощница президента поднялась, и, словно сомнамбула [245] Сомнамбули́зм (от лат. somnus — «сон» и ambulo — «передвигаюсь»; Снохождение , устар. Лунатизм) — болезненное расстройство парасомнического спектра, при котором люди совершают какие-либо действия, находясь при этом в состоянии сна. Сомнамбулизм присутствует у 2 % мирового населения и обычно встречается у людей с психическими отклонениями в возрасте от 17 до 22 лет. Сомнамбула — лицо страдающее сомнамбулизмом
, направилась к двери, покачиваясь на высоких каблуках и оступаясь.
Как и следовало ожидать, в последней декаде марта у берегов Аляски из танкера американской компании «Exxon Valdez», произошел самый крупный за всю историю цивилизаций разлив нефти. В океан попало более одиннадцати миллионов галлонов, а на ликвидацию последствий экологической катастрофы было потрачено два с половиной миллиарда долларов.
Это вызвало очередной политический скандал, ряд государств потребовали компенсации от страны, мнившей себя пупом Мира.
Когда же в Гималаях начал таять снег, а в предгорьях зацвели луга тюльпанов, встретиться с гуру пожелали американский президент Джордж Буш старший и Генсек страны Советов Горбачев. По кличке «пятнистый». Естественно на Крыше Мира, поскольку я никуда не выезжал. Как в известной пословице про Магомеда.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: