Валерий Ковалёв - Рукопись из Тибета
- Название:Рукопись из Тибета
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валерий Ковалёв - Рукопись из Тибета краткое содержание
Поклонники творчества Ивана Ефремова хорошо знают главную особенность романа «Лезвие бритвы». Эта книга насыщенна научно-популярной информацией. Это же отличает и книгу Валерия Ковалёва «Рукопись из Тибета». Причём некоторые научно-популярные отступления весьма и весьма познавательны.
Читается легко и быстро. Интерес стабильный и цепляет с первой страницы.
По жанру «Рукопись из Тибета» и не фантастика, и не альтернативная история и тем более не мистика. Именно в этом жанре Юлиан Семёнов написал книги о знаменитом Штирлице: ход истории ничуть не нарушается, тогда как главный герой целиком и полностью вымышленный персонаж.
В книге хватает юмора. Хватает и любовных эпизодов. К чести автора до откровенной порнухи он ни разу не опустился. Если не 12 плюс, то не больше 16 плюс.
Рукопись из Тибета - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
227
Вертухай— тюремный охранник (жарг.)
228
Метроном — прибор, отмечающий короткие промежутки времени равномерными ударами.
229
Хань (кит. трад. 漢族, упр. 汉族, пиньинь: hànzú, палл.: ханьцзу, также кит. трад. 漢人, упр. 汉人, пиньинь: hànrén, палл.: ханьжэнь или ханьцы; также в целом китайцы) — этническая группа сино-тибетской языковой семьи. Занимает первое место по численности среди народов Земли (19 % общего населения), является крупнейшей народностью в Китае (92 %) и специальных административных районах КНР Гонконг (95 %) и Макао (96 %), а также в Китайской Республике (98 %) и Сингапуре (76,8 %). Исторически в русском языке хань могут именоваться как китайцы (также под китайцами могут подразумевать все народы Китая).
230
Джеки Чан— знаменитый китайский актер.
231
Гинко билоба— в данном случае реликтовое растение.
232
Даманский— остров на реке Уссури, из-за которого в 1969 году произошел военный советско-китайский конфликт с человеческими жертвами.
233
Макао— планетарий в Пекине.
234
Синекура— почетная должность, предусматривающее безделье.
235
СИС— государственный орган внешней разведки Великобритании.
236
Кора— так называют тибетцы ритуальный обход святыни. Повсюду в Тибете Вы можете видеть, как паломники движутся по часовой стрелке вокруг монастырей, ступы, священной горы. Внутри храмов они также следуют выбранному направлению, методично преподнося дары (масло для светильников и деньги) каждому Будде и божеству.
237
Свастика— символ солнца, удачи, счастья и созидания у многих народов. Впоследствии стала эмблемой нацистов.
238
Аненербе (нем. Ahnenerbe — «Наследие предков», полное название — «Немецкое общество по изучению древней германской истории и наследия предков») — организация, существовавшая в Германии в 1935–1945 годах, созданная для изучения традиций, истории и наследия германской расы с целью оккультно-идеологического обеспечения функционирования государственного аппарата Третьего рейха.
239
Форбс— финансово-экономический журнал. Бизнес, карьера, личные деньги.
240
Сумо́ (яп. 相撲) — вид единоборств, в котором два борца выявляют сильнейшего на круглой площадке. Родина этого вида спорта — Япония. Японцы относят сумо к боевым искусствам. Традиция сумо ведётся с древних времён, поэтому каждый поединок сопровождается многочисленными ритуалами.
241
Куфия— головной убор арабских шейхов.
242
Дэн Сяопин— великий государственный деятель Китая. Реформатор и подвижник.
243
Прозвище госсекретаря США Кондолизы Райс. Употребляется в ироническом смысле
244
Патрон— в данном случае высокопоставленный начальник.
245
Сомнамбули́зм (от лат. somnus — «сон» и ambulo — «передвигаюсь»; Снохождение, устар. Лунатизм) — болезненное расстройство парасомнического спектра, при котором люди совершают какие-либо действия, находясь при этом в состоянии сна. Сомнамбулизм присутствует у 2 % мирового населения и обычно встречается у людей с психическими отклонениями в возрасте от 17 до 22 лет.
Сомнамбула— лицо страдающее сомнамбулизмом
246
«вч»— высокочастотная связь повышенной надежности.
247
Раздуванить— воровски раздать (жарг.)
248
Джуна— российская шарлатанка, вначале выдававшая себя за целительницу, а впоследствии быстро переквалифицировавшаяся в «ясновидящие».
249
Скуратов— генеральный прокурор, отправленный Ельциным в отставку.
250
Шерпы, в единственном числе шерпа (тиб. ཤར་བ་, вайли shar pa «восточные люди») — народность, живущая в Восточном Непале, в районе горы Джомолунгма, а также в Индии. Самоназвание — шаркхомбо.
251
Джомолу́нгма(тиб. ཇོ་མོ་གླང་མ།) , Эвере́ст(англ. Mount Everest), Сагарма́тха(непальск. सगरमाथा) (8848 м) — высочайшая вершина Земли
252
Штурмбанфюрер— звание в СА и СС фашистской Германии. Соответствовало званию майора вермахта.
253
Фирн (от др.-в. — нем. firni — прошлогодний, старый) — плотно слежавшийся, зернистый и частично перекристаллизованный, обычно многолетний снег, точнее — промежуточная стадия между снегом и глетчерным льдом.
254
Файер(англ . fire— огонь) — сленговое или разговорное название фальшфейера.
255
Сталакти́ты(греч. Σταλακτίτης — «натёкший по капле») — хемогенные отложения в карстовых пещерах в виде образований, свешивающихся с потолка (сосульки, соломинки, гребёнки, бахромы и т. п…)
Интервал:
Закладка: