Ким Харрисон - Мертвая ведьма пошла погулять

Тут можно читать онлайн Ким Харрисон - Мертвая ведьма пошла погулять - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство АСТ, Хранитель, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мертвая ведьма пошла погулять
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, Хранитель
  • Год:
    2007
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-17-042577-5, 5-9762-2703-9, 978-985-16-0871-9
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ким Харрисон - Мертвая ведьма пошла погулять краткое содержание

Мертвая ведьма пошла погулять - описание и краткое содержание, автор Ким Харрисон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Закон Вампирского Кодекса гласит: «Тот не вампир, кто убьет вампира». Но разве современные «ночные охотники» помнят о законе Кодекса?

В криминальном мире нежити славного своей преступностью городе Цинциннати клан идет на клан и вампир — на вампира.

Если же добавить к происходящему еще и разборки враждующих стай оборотней и воюющих ведьмовских ковенов, становится очевидно: полиция явно не способна справиться с подобным «контингентом».

Значит, здесь начинается работа для стрелка Рейчел Морган — охотницы за наградами в лучших традициях вестерна.

Мертвая ведьма пошла погулять - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мертвая ведьма пошла погулять - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ким Харрисон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вот она! — победоносно воскликнула я, поднимая повыше и демонстрируя всем самую обычную на вид ампулу, разве что сплошь покрытую красным томатным соком. Мне еще никогда не доводилось видеть биолекарств. Я думала, там будет больше.

— Что ж, замечательно, — негромко сказал Эдден, при помощи салфетки изымая у меня ампулу. Радость обнаружения ценнейшей улики пересилила даже его лютую ненависть к помидорам.

Страх еще больше усилился в глазах Фрэнсиса, пока он водил ими с меня на коробку и обратно.

— Рэчел, — захныкал недоносок. — Ты ведь защитишь меня от мистера Каламака, ага?

Я аж оцепенела от гнева. Этот урод предал меня и все, во что я верила. Предал ради денег. Я резко развернулась к Фрэнсису, и серая кайма начала расти на периферии моего зрения, пока я наклонялась над столом к самой его физиономии.

— Я видела тебя у Каламака, — сказала я, и губы Фрэнсиса тут же стали бесцветными. Ухватив недоноска за грудки, я оставила на красочной ткани большое красное пятно. — Ты черный агент, а потому ты сгоришь. — Толкнув Фрэнсиса обратно на стул, я удовлетворенно села на место, пусть даже мое сердце бешено заколотилось от приложенного усилия.

— Стоп! — негромко сказал Эдден. — Кто-нибудь арестуйте его и зачитайте ему права.

Рот Фрэнсиса тревожно открылся и снова закрылся, когда Бристон сняла со своего пояса наручники и ловко защелкнула их у недоноска на запястьях. Сунув руку в перевязь, я с трудом отцепила оттуда свой амулет для наручников. Затем я бросила его Бристон — просто на тот случай, если в закатанных рукавах Фрэнсиса было что-то такое припрятано. Повинуясь кивку Эддена, женщина прицепила амулет к запястью Фрэнсиса.

Затем один из сотрудников ФВБ завел негромкое и отчетливое цитирование того, что у нас обычно зовется «Мирандой». Ритм казался мне поистине убаюкивающим. Однако широко раскрытые глаза Фрэнсиса были прикованы к ампуле. Я сильно сомневалась, что он вообще слышит стоящего рядом мужчину.

— Рэчел! — завопил Фрэнсис, наконец обретя голос. — Не. дай ему меня убить. Он намерен меня убить. Я сдал вам Каламака. Я хочу заключить сделку. Мне нужна защита! Ведь так обычно бывает, правда?

Мы с Эдденом переглянулись, и я шершавой салфеткой стерла со своей руки остатки помидорины.

— Разве нам сейчас так необходимо все это слушать? Зловредная, очень малоприятная улыбка наползла на

лицо Эддена.

— Бристон, засунь этот мешок с дерьмом в фургон. Запиши его признание на пленку и на бумагу. И еще раз зачитай ему права. Чтобы он все правильно понял.

Фрэнсис поднялся, скребя своим стулом по грязному кафельному полу. Его узкая мордочка вытянулась, а волосы упали на глаза.

— Рэчел, скажи им, что Каламак намерен меня убить!

Плотно сжав губы, я посмотрела на Эддена.

— Он прав.

Услышав мое подтверждение, Фрэнсис захныкал. Его темные глаза теперь казались измученными и неуверенными, словно недоносок никак не мог понять, радоваться ему или расстраиваться из-за того, что кто-то всерьез воспринимает его тревогу.

— Заверните его в ААС-одеяло, — усталым тоном сказал Эдден. — И хорошенько за ним присматривайте.

Напряжение ушло из моих плеч. Если они как можно быстрее уберут Фрэнсиса с глаз долой, он окажется в безопасности.

Взгляд Бристон переметнулся на коробки.

— А эти... гм... помидоры, капитан?

Ухмылка Эддена стала еще шире, когда он наклонился над столом, стараясь не касаться руками расплесканной там мякоти.

— Пусть ими команда по сбору улик займется. Испытывая откровенное облегчение, Бристон жестом

подозвала к себе Клейтона.

— Рэчел! — забулькал Фрэнсис, когда его потащили к двери. — Ты ведь поможешь мне? Я все-все расскажу!

Все четверо сотрудников ФВБ грубо выволокли недоноска наружу. Высокие каблуки Бристон громко при этом пощелкивали. Дверь захлопнулась, и я закрыла глаза, наслаждаясь благословенной тишиной.

— Что за ночь, — прошептала я.

Смешок Эддена заставил мои глаза снова раскрыться.

— Я ваш должник, Морган, — сказал капитан. Между его пальцами и белой ампулой, заляпанной томатным соком, было целых три бумажных салфетки. — А, понаблюдав за вашей стычкой с той ведьмой и ведьмаком, я просто не понимаю, почему Денон так упорно старался от вас избавиться. Вы чертовски превосходный агент.

— Спасибо, — тяжко вздыхая, прошептала я. А затем подавила невольную дрожь при воспоминании о том, как я попыталась одолеть сразу двух своих лей-линейных коллег. Я была всего в одном шаге от полных крантов. Если бы Эдден не сбил сосредоточение третьего ведьмака на сети и тем самым ее не разрушил, я уже была бы мертва. — То есть, спасибо за то, что меня поддержали, — негромко пояснила я.

Уход сотрудников ФВБ вытянул Ника из угла, и он вручил мне чашку какого-то пенного напитка. Это вполне мог быть кофе. Затем Ник осторожно опустился на стул рядом со мной, водя глазами по трем коробкам и заляпанному раздавленным помидором столу. Похоже, зрелище того, как Эдден касается помидорины, придало Нику малость отваги в отношении красных овощей. Я одарила его усталой

улыбкой и обхватила чашку здоровой ладонью, ощущая приятное тепло.

— Если бы вы проинформировали ВБ о том, что рассчитываетесь за мой контракт, я бы очень высоко это оценила, — сказала я. — До того, как я ступлю за порог этой комнаты, — добавила я, поплотнее натягивая на себя ААС-одеяло.

Эдден с почтительной медлительностью поставил на стол белую ампулу.

— Теперь, когда у нас есть признание Перси, Каламак не сможет от всего этого откупиться. — Улыбка заиграла на его широком лице. — Клейтон говорит, что «серу» в аэропорту мы тоже взяли. Пожалуй, мне следует почаще выбираться из-за стола.

Я потянула в себя кофе. Горькое пойло наполнило мне рот, и я с великой неохотой его проглотила.

— Так как насчет того звонка? — спросила я, ставя чашку на стол и поглядывая на красный амулет, что светился у меня на коленях.

Эдден с кряхтением сел прямо и достал из кармана изящный мобильник. Нежа его в левой ладони, он большим пальцем нажал одну-единственную циферку. Я посмотрела на Дженкса, желая увидеть, подметил ли он эту деталь. Феек сперва отчаянно замахал крылышками, а затем с нетерпеливым выражением на крошечной физиономии соскользнул с плеча Ника на стол и осторожно прошагал ко мне. Я подняла его к себе на плечо, прежде чем он успел об этом попросить. Подаваясь поближе к моему уху, Дженкс прошептал:

— У него ускоренная связь с ВБ.

— Надо же, — отозвалась я, стараясь приподнять неприятно тянущий мне бровь пластырь.

— Я намерен в полный рост по этому поводу позлорадствовать, — сказал Эдден, поудобней разваливаясь на стуле, пока звонил телефон. Белая ампула стояла перед ним на столе подобно крошечному чемпионскому кубку. — Денон! — заорал капитан. — На следующей неделе полнолуние. Как поживаешь?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ким Харрисон читать все книги автора по порядку

Ким Харрисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мертвая ведьма пошла погулять отзывы


Отзывы читателей о книге Мертвая ведьма пошла погулять, автор: Ким Харрисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x