Елена Счастная - Жена напоказ. Книга 2
- Название:Жена напоказ. Книга 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Счастная - Жена напоказ. Книга 2 краткое содержание
Но ещё хуже, когда мысли никак не покидает тот, кто круто изменил мою жизнь. Кто всё сделал для того, чтобы поставить меня в безвыходное положение.
Не того я хотела. Стать женой королевского дознавателя! Напоказ. На время. Да любая молодая аристократка королевства испепелила бы меня, помоги ей это оказаться на моём месте!
Но вокруг всё плотнее плетётся сеть Собирателя. И, похоже, мне придётся довериться будущему мужу. Ведь иначе не понять, как справиться с уничтожающими меня силами. И почему моё сердце рядом с ним никак не желает биться спокойно.
Жена напоказ. Книга 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Поднялась по скрипучим ступеням, прислушиваясь, и вдруг совершенно неожиданно внутри отчётливо раздались шаги.
«Мама! — пискнула Ли. — Там что, привидения? Вообще я не трусиха, но привидений боюсь».
— Вряд ли, — я с укором посмотрела на поджавшего хвост шинакорна. — Но, наверное, нам стоит сначала выяснить, кто там.
Я спустилась обратно и обошла дом, пытаясь отыскать хоть какое-то окно. Все они оказались заколоченными так крепко, что даже с большой силой доски эти не отдерёшь. Но скоро мне попалась довольно большая щель между ними, чтобы в неё заглянуть. Я приложила щёку к дереву и тут же отпрянула, когда в слабо освещённой комнате мелькнула тень.
«Ну всё, — резюмировала Ли. — Готовь боевые заклинания. Ты ведь их знаешь!»
— Может, подождать, пока уйдёт?
«Ага! И унесёт что-то важное? Карамелька! Ты сильнее, чем привыкла считать. Вернее, ты просто не пользовалась своей силой раньше, потому что не хотела, чтобы тебя раскрыли. А сейчас-то! Очень кстати».
Я покачала головой, наблюдая, как некто неизвестный суетливо перемещается по дому, словно бы ищет что-то. И правда, найдёт и тут же сбежит. Этого нельзя допустить! Страшно, но нужно проверить.
Перебирая в голове все боевые заклинания, которым учил меня Эдгар и которые пришлось изучать самой, чтобы уметь в крайнем случае защитить себя, я обошла дом с другой стороны, чтобы отыскать чёрный ход. Но его не оказалось — потому пришлось возвращаться к главному.
Я потянула дверь на себя — она открылась. К счастью, не заскрипела: похоже, петли кто-то смазал. С виду — заброшенное жилище, а внутри здесь оказалось не так плохо, как представлялось. Самая необходимая мебель в том состоянии, чтобы ею можно было пользоваться, вся чистая и расставленная явно в каком-то порядке. Пол не идеален, но убран, ни паутины на стенах, ни мусора, ни толстенного слоя пыли. Тут явно кто-то жил некоторое время. Хорошее укрытие!
Стараясь ступать бесшумно, я прошла через небольшую прихожую в гостиную, затем вернулась и направилась в другую комнату.
«Осторожно, он там, — предупредила Ли. — Не шуми».
Сама она шла, пригнув голову и задрав уши, чтобы улавливать любой шорох. И незнакомец наконец зашуршал бумагами. Я встала сбоку от приоткрытой двери, прячась за стеной. Заглянула: у ветхого стола, перед раскрытым сундучком, стоял невысокий человек, по виду — мужчина, скорее плюгавый и не слишком сильный. Это хорошо: не так страшно. Хотя я помнила Собирателя совсем другим.
— И что делать? — мысленно обратилась я к затаившейся рядом Ли.
«Ну, шандарахни его чем-нибудь, — кровожадно посоветовала та. — Хочешь, я за ногу схвачу?»
Нет, никого «шандарахать» я не собиралась. Этот человек вообще может оказаться полезен. Не зря же он здесь — значит, как-то связан с собирателем, на простого мародёра не похож: уж очень прицельно что-то ищет. Он наконец немного повернул голову — и тут стало ясно, что это тот самый лакей, который запер нас с Ли!
И как он тут оказался? Хотя, если и правда прошло так много времени, то он мог успеть добраться.
Значит, не простой исполнитель?
Потому я собралась с духом и выдала заклинание обездвиживания. В этом деле главное — точно попасть в цель: радиус действия невелик. Зато эффективно. Вряд ли он что-то сумеет этому противопоставить.
Сгусток зачарованной энергии метнулся вперёд. Но чего я совсем не ожидала, так того, что мужчина всё заметит. Он развернулся в последний миг, уверенно и быстро нейтрализовал моё заклинание прямо в полёте — и оно рассыпалось обрывками цепи. Я хоть и не видела это, зато ощутила лёгким покалыванием на коже.
Вступать в дальнейшую схватку незнакомец не стал. Он привычным движением взмахнул рукой, и с его ладони просыпались яркие огненные искры. Все бумаги, что лежали разбросанными на столе, загорелись. Даже дерево быстро начало тлеть.
«Проклятье! — рявкнула Ли и бросилась вперёд. — Следы уничтожает, зараза!»
Злоумышленник, конечно, попытался её остановить. Я швырнула в него ещё одним заклинанием, но, борясь с Ли, мужчина увернулся от удара, скинул плащ, за который его схватила шинакорн и, метнув в меня ослепляющую вспышку, бросился прочь.
Я поморгала, вытирая слёзы с глаз, а затем кинулась спасать бумаги. Но даже несмотря на быстрое гасящее воздействие, почти все документы оказались безвозвратно испорченными.
В это время Ли помчалась догонять беглеца, но он скрылся так быстро и внезапно, что она только досадливо фыркнула, вернувшись.
«Ты видела этого фокусника, а? — помотала головой. — Первый раз такое встречаю».
— Ты вообще, кажется, мало что встречала в здешней жизни, — я встряхнула листок, который уцелел лучше всего. — Остаётся надеяться, что он не доложит об этом Собирателю, если тот всё же где-то поблизости.
Похоже, что-то незнакомец успел с собой забрать. И что — можно было понять сейчас: здесь хранились копии записей, которые касались поглощения аур. То же самое, что рассказывал Венсан Саумон. Только больше похожие на исследования и перебор вариантов. Короткие заметки на полях ясно о том говорили. Любопытно, а почерк может рассказать что-то о том, кто их делал?
Чтобы узнать, придётся забрать их с собой, а затем передать Ренельду для исследования.
Оптимистичные планы, конечно. Я даже не знаю, смогу ли в целости вернуться после того, как меня накроет приливом ауры. А это обязательно случится.
«Ладно, Карамелька! — вздохнула Ли, с тоской глянув в сторону выхода. — Поищем накопитель. Хорошо, что этого ловкача, похоже, интересовал не он. Или он просто не успел до него добраться».
Я убрала уцелевший обрывок записей в ридикюль и пошла следом за исследующей дом Ли. Она шарила носом по поду, заглядывала во все углы. Я тоже пыталась отыскать какую-то потайную или не очень потайную дверь, за которой мог бы прятаться артефакт, но тот у разгуляться было особо негде.
«Я думаю, тут, — Ли поскребла лапой небольшой потёртый коврик на полу. — Больше прятать негде».
Я откинула край коврика — под ним и правда оказался люк, ведущий в подпол.
«Как прозаично, — заметила Ли. — Люк под ковриком. Надо спускаться. Сможешь поднять дверцу?»
А вот тут оказалось, что эта дверца заперта, и сколько я её ни дёргала, никак не могла открыть. Придётся выламывать — может, на ней нет охранных заклинаний, какие были на комнате? Мысль о том, что тот лакей сбежал, не давала мне покоя. Он слишком умело справился с моими сильными заклинаниями, словно знал всё наперёд. Знал формулы и быстроту воздействия. Он вообще слишком много знает для обычного слуги Кто он такой? Какой-то неучтённый помощник, который, ко всему прочему, обладает немалыми магическими силами?
Устав искать мирный подход к дверце, я просто ударила в него разрушительным заклинанием — и довольно крепкие доски треснули, словно трухлявые.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: