Павел Иванов - Хроники гномки, или путь целителя [СИ]
- Название:Хроники гномки, или путь целителя [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Павел Иванов - Хроники гномки, или путь целителя [СИ] краткое содержание
Однако, реальная практика на скорой помощи оказывается совсем не такой романтичной: пьяные бродяги, драки гномов, маги с психозами, бунтующая эльфийская молодежь, и всё это — в режиме постоянного аврала, а начальник — настоящий зверь!
Хроники гномки, или путь целителя [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Люди расступались, освобождая им проход. Негромкий гул разговоров стихал, когда они проходили мимо. Лике показалось, что в этом молчании таится некая невысказанная угроза, хотя и не могла понять, с чем она связана.
Скрипучие деревянные ступеньки лестницы привели их на второй этаж, где в одной из гостевых комнат их встретили лысоватый мужчина средних лет в крестьянской одежде — Лика помнила его, это он давал ей поручение добывать плавники мурлоков, которое она отказалась выполнять; молодая золотоволосая женщина в белой блузке и длинной красной юбке и еще одна девушка с короткой стрижкой в зеленом платье, её она помнила смутно, кажется, помощница трактирщика. Все они выглядели взволнованными и в то же время подавленными.
— Мишель, Мелика, — пропыхтел Чао. — И ты здесь, Уильям! Что…
— Сюда, скорей! — перебила его женщина в белой блузке, которую, по-видимому, звали Мишель.
На вместительной двуспальной кровати слева от входа, под голубым балдахином лежала пожилая женщина. Её длинные, некогда рыжие, а теперь почти полностью седые волосы спутанными, давно нечесаными прядями рассыпались по подушкам. Лицо её, не лишенное следов былой красоты, сейчас выглядело бледным с желтоватым оттенком, словно было вылеплено из воска. Черты его заострились, впалые щёки и длинный нос усугубляли это впечатление. Затертая до дыр розовая кофта с засаленными обшлагами рукавов была измазана в крови, а сами рукава высоко закатаны. Худые жилистые руки, покоившиеся на одеяле, ниже локтей были обмотаны сероватыми обрывками грубой льняной ткани, сквозь которые проступали тёмно-красные пятна.
Женщина не смотрела на них, хотя её глаза были открыты — взгляд был устремлен куда-то поверх их голов, казалось, в некую, видимую только ей одной точку. Губы её слегка шевелились, словно она что-то бормотала себе под нос. В комнате пахло кошками.
— Донни… — охнул Чао. — Что здесь произошло?! — повернулся он к Дугхану.
— Судя по всему — пыталась покончить с собой, — глухо отвечал тот.
— Покончить с собой? — переспросил Чао. — Донни? Но почему… Вы уверены?!
— К сожалению — да, — кивнул головой шериф. — Уильям Пест её обнаружил…
— С вашего позволения, док, — вмешался в разговор лысоватый человек, которого назвали Уильямом. — Это случилось около часа назад, может, даже чуть поболе… Я иногда наведываюсь к Донни — приношу ей молока, хлеба, ну и так, знаете, по мелочи, по-соседски, она ведь даже в лавку не приходит, а молоко у меня покупает, потому как ей для кошек завсегда требуется… А молоко у меня свежее, парное…
— Короче, Уильям! — попросил брат Дугхан.
— А! Ну, так я и говорю, прихожу, значит, сегодня к ней, в аккурат с утреца, стало быть, — заторопился Уильям. — И, что-то, значит, понимаю — не то что-то с Донни! Ну, не так чегой-то как обычно, значит, а что именно — не пойму! Смотрю, окна у дома, стало быть, заколочены, досками, значит! Я поближе подошел, гляжу — кошак сидит под самым окном, смотрит на меня и орёт — мяучит, значит! Я за ним — он отбегает и опять мяучит! Ну, я к дверям — а там, стало быть, замок и бумага висит, с печатью! Я подивился, ясное дело, читать стал, а кошак орёт, не унимается… Я уже было запустить в него хотел чем-нибудь, но, потом смекаю, что неспроста это — хозяйки то не видать нигде — а ну как он меня к ней зазывает! Погнался я за кошаком — он к сараю — я за ним, а там — Донни! Лежит прям у поленницы, вся в кровище, глаза закатила, а рядом топор валяется ейный! И кошаки рядом расселись вокруг, на меня таращатся, значит, так что мне аж не по себе стало, чуть деру оттуда не дал! Но, думаю, надо глянуть хоть — дышит ли. Подхожу, смотрю — вроде шевелится, только крови столько вокруг, что не понять, откуда льёт! Стал смотреть — а у ней руки все порезаны-порублены, будто нарочно топором промахивалась…
Ну, я что под руками было намотал на локти ей и на плечах поволок, хорошо — кумовьев встретил, те помогли до таверны дотащить!
— Раны неглубокие, — подала голос Мишель. — Но их несколько и почти все они задели вены — она потеряла очень много крови. Я сменила повязку и остановила кровотечение, но это всё, что я могла сделать, к сожалению…
Лика тем временем подошла к постели. Донни никак не отреагировала на её появление, продолжая смотреть в ту же точку, Лике показалось, что взгляд её с каждой секундой всё более стекленеет. Она коснулась ладонью руки старухи — она была холодной и казалась безжизненной.
Протопав по деревянному полу, крокодильчик привстал на задних лапах, положив передние на кровать. Внезапно раздалось глухое ворчание, и, доселе незамеченный кот, свернувшийся в клубок на груди старухи, вздыбив шерсть на спине, сверкая глазами, зашипел на Крокки.
Та зашипела в ответ. В этот момент на кота и крокодила упала тень словно выросшего в один миг у кровати дерева. Темперенс простерла ветви над головой старухи Донни и, казалось, откуда-то в комнате повеяло лесной прохладой, зашептались листья, запахло дождём, точнее — так, как обычно пахнет в лесу после того, как дождь уже прошёл.
Лика не сразу осознала, что слышит музыку, а, может — пение, доносившееся откуда-то из глубины кроны. Она не понимала языка, но ей казалось, что смысл был ясен без слов. Жизнь, пульсирующая, кипящая, переполняющая бытие, словно стекала с ветвей дерева и ручьями вливалась в распростертое на кровати тело.
Это длилось недолго, всего несколько секунд, но Лике они показались вечностью, и ей бы хотелось, чтобы эта музыка не кончалась никогда.
Темперенс погладила лоб женщины и отступила назад. Чао и окружившие его люди, напротив, придвинулись.
Донни Антания еще несколько секунд оставалась неподвижной, потом глубоко вздохнула, её взгляд сместился вниз и встретился с глазами Лики, ближе всех стоявшей к ней.
Несмотря на то, что лицо женщины потихоньку уже стало утрачивать бледность, взгляд её оставался пустым, ничего не выражающим. На какой-то миг Лике показалось, что в нём что-то промелькнуло. Глубокое отчаяние. Губы чуть искривились и снова шевельнулись. Лика наклонилась ближе.
— За… чем? — еле слышно донеслось до неё. — Не хочу больше…
— Донни! — Уильям Пест тоже наклонился над ней. — Что же ты натворила?! Разве так можно?
— Потрясающе! — вполголоса бормотала за спиной Лики Мишель. — В жизни не видела ничего подобного!
Чао хмурился. Он повернулся к брату Дугхану. — Вы узнали, что за бумага висела на дверях дома Донни?
— Да. Вот она, — и шериф протянул Чао намокший и порванный в нескольких местах лист пергамента.
«В соответствии с постановлением от… Сего года… Данная недвижимость объявляется частной собственностью… В соответствии с волеизволением хозяйки…»
Чао поднял глаза. — Что-то я не очень понимаю…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: