Тимофей Царенко - Сборник Паровозы и драконы [2 книги]
- Название:Сборник Паровозы и драконы [2 книги]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:9
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тимофей Царенко - Сборник Паровозы и драконы [2 книги] краткое содержание
Теперь его пусть лежит навстречу мирной жизни, на учебу в качестве волшебника.
В пути он встречает очень печального и очень пьяного молодого аристократа, Ричарда Гринривера. Позже выясняется, что Ричард тоже будущий волшебник, а еще он обладает просто волшебный умением портить отношения с людьми.
Казалось бы, ну какие из них герои? Злобный, надменный и чванливый аристократ с комплексом бога, и жестокий, лишенный всяческой эмпатии громила, который уверен что насилие это вершина педагогического искусства.
Но деньги и связи отца младшего Гринривера легко открывают дорогу к любым, самым изысканным неприятностям, а короткая приписка СМДГ (смерть до горизонта) в личном деле инвалида легко привлекает внимание сильных мира сего.
Все еще думаете, какие же из этих двоих герои?
Спросите всякого, и всякий вам ответит: *уевые.
Сборник Паровозы и драконы [2 книги] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Да уж, дилемма… — вздохнул мертволицый. — Господа, я совершенно не знаю, что с вами делать дальше.
Компаньоны с одинаково удивленным выражением на лицах уставились на дознавателя.
— С точки зрения закона, у нас с вами патовая ситуация, — начал свою речь дознаватель. — Мистер Салех, поверьте, мы действительно коронные следователи. Мистер Вульф покажет вам все документы. А также набор удостоверяющих амулетов. — Я лично, на этой должности уже шестую сотню лет. Питер — стажер, всего лишь сотню разменял. Нет, честно, не будь вы волшебниками, вас бы даже графство мистера Гринривера не спасло. У нас циркуляр, согласно которому, по необходимости, простых граждан мы можем хоть свежевать на площади. Но вот люди с атрибутами… По документам мы с вами приравнены. Под камнем правды мистер Салех мог повторить свои свою версию. Вы не знали кто такие дознаватели. Верительные грамоты и жетоны вам не были показаны. Действовали вы логично. И более чем эффективно. Инспектор Вульф тому свидетель.
— А что вам мешает пустить под нож инспектора и весь полицейский участок и нас, до кучи? А потом сказать, что мы на вас напали, перебив доблестных полицейских? — поинтересовался Рей.
— Заткиськхерам! — синхронно прошептали Гринривер с Вульфом, резко побледнев.
Коронные следователи задумались. Инспектор не выдержал и грохнулся в обморок.
— Увы, не вариант. В таком случае будет направлена комиссия. И подлог быстро вскроется. К тому же, право слово, убивать за дружескую потасовку?
Оторванная голова очень неодобрительно посмотрела на коллегу. Тот взгляд оценил.
— А Питера я отправлю на переаттестацию. Быть разделанным на части простым смертным, который даже атрибут применить не стал… Рановато тебя к полевой работе допустили.
— И что дальше?
— Дальше? Дальше я проведу допрос. Хотя часть вопросов к мистеру Салеху снимается. Это был более чем убедительный натурный эксперимент. Мистер Салех, если я сейчас сниму кандалы, вы не будете драться?
— Документы покажите, — пробурчал тот.
Начало допроса затянулось. Сначала была демонстрация верительных грамот, которые Рей мало того, что обнюхал, но, кажется, еще и успел лизнуть. Потом долго снимали накрученные в два слоя цепи и кандалы. Потом приводили в себя инспектора Вульфа. Потом кто-то принес лед…
Больше всего времени ушло на пришивание головы Питера. Получалось настолько плохо, что в итоге, после того как голова очередной раз покатилась по ковру, психанувший дознаватель поручил работу Салеху. Неизвестно, чем он руководствовался, но инвалид справился с задачей споро. Тот заточил с двух сторон деревянный колышек, длиной в локоть. На нем и закрепил голову (на этом месте инспектора Вульфа стошнило). А кожу свел стальными скобами и сшил грубой ниткой.
— Мда, доктор из вас так себе… — прокомментировал увиденное Ричард.
— Питер, вы функционируете? — уточнил старший дознаватель. Тот странно дернулся.
— Мистер Салех?
— Он так кивнул… — прогудел гигант.
— А говорить он…
— Издеваетесь? Найдите анатома, пусть он сшивает. И вообще, чего вы привязались? Не отваливается, и ладно!
— Тогда я снова попрошу нас оставить, Ричард, надеюсь теперь мы обойдемся без клятв?
— Да, пожалуй…
Салех помог инспектору покинуть помещение. А потом аккуратно вставил дверь в проем. Заглушка получилось чиста формальной.
Бессловесный Питер долго возился с камнем правды (подвижность шеи сильно сковывала следователя). Проволочная конструкция начала вращаться. Камень засветился мягким зеленым светом.
— Пожалуйста, старайтесь не противиться действию камня. У вас все равно не получиться, но после будет сильно болеть голова…
Дальше Гринривер ощутил, как мысли словно окутываются ватным одеялом. Все становится отдаленным, не важным, бессмысленным.
— Назовите свои имя!
Откуда-то из вне пришел голос.
— Ричард Джерими Гринривер, сквайр.
— Вы хотите убить императора и занять его место?
— Да… — не смотря на всю силу камня Ричард вспотел, пытаясь не дать словам сорваться с его губ.
— Вы ненавидите императора?
— Да… — второй ответ прозвучал с какой-то обреченностью.
— Вы планируете убить императора?
— Нет…
— Кого из высшего высшей аристократии вы хотите убить?
Дальше прозвучал изрядно длинный список.
— Кого из этих людей вы планируете убить?
— Никого…
— Кого вы убили за эту неделю?
— Мистер Симпсон.
— Старый Роберт, вы убили его? Или, может, мистер Салех?
— Нет. Он умер сам.
— Вы подкупили кого-то из полицейских?
— Нет.
— Вы причастны к поджогу редакции газеты?
— Нет.
— Вы планируете чье-то убийство?
— Да, ваше.
Допрос продолжился еще полчаса.
Наконец, камень погас.
Сгорбившийся на стуле Ричард не поднимал головы.
— Ричард, вы свободны. Имперская служба дознания не имеет к вам больше вопросов. Никаких обвинений выдвигаться не будет.
Молодой человек удивленно вскинул голову.
— Мы не казним за мысли. Жить с ненавистью — не есть преступление. Отращивайте зубы, ищите свое место в этой жизни. И вот когда вы захотите взойти на престол, я приду за вами. И еще одно. Желающих убить меня довольно много. И хочу напомнить, мне больше семи сотен лет. А вам еще нет и тридцати. Я пережил больше покушений, чем вы — завтраков. Имейте это в виду. Идите, и позовите мистера Салеха!
Вошедший Рей осторожно присел на краешек стула.
— Пожалуйста, старайтесь не противиться действию камня. У вас все равно не получиться, но после будет сильно болеть голова… — заученно повторил следователь.
— Назовите ваше имя?
Рей Салех молчал.
— Назовите ваше имя?
Инвалид не произнес ни звука.
— Вы хотите убить императора и занять его место?
Снова молчание.
— Питер, он сломался?
Второй следователь отрицательно покачался в стороны.
— А камень?
Снова качание туловищем.
— На меня не действуют ментальные артефакты, — устало пробасил бывший лейтенант. — Ментальные блоки.
— Да что же с вами все так не просто, Питер, меняй настройки камня. Чисто из интереса, Мистер Салех, что мешало вам просто меня обмануть? — вздохнул устало дознаватель.
— Я читал книги о работе подобных устройств. Вы могли понять, что камень не сработал. Мне нечего скрывать.
— Сейчас изменятся настройки артефакта. И он будет подтверждать правду или лож вы сказали. Подобный вариант в войсках точно не должны были блокировать. Иначе вы бы вас контрразведка сожрала.
— Контрразведка она такая… — согласно пробасил бывший лейтенант.
Камень засиял желтым.
— Вас зовут Рей Салех?
— Да.
Камень не поменял цвет.
— А теперь обманите. Я вам нравлюсь?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: