Терри Пратчетт - Движущиеся картинки [litres]

Тут можно читать онлайн Терри Пратчетт - Движущиеся картинки [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство Array Литагент «Зарубежка Эксмо», год 2007. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Терри Пратчетт - Движущиеся картинки [litres] краткое содержание

Движущиеся картинки [litres] - описание и краткое содержание, автор Терри Пратчетт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Готовьтесь, достойные жители Анк-Морпорка, ибо вас ждет самое необычное зрелище на всем Плоском мире! Движущиеся картинки уже здесь! Так что запасайтесь попзерном, устраивайтесь поудобнее и внимайте подлинной истории Голывуда. Волшебники и тролли, продавцы горячих сосисок и говорящий Чудо-Пес Гаспод, Твари из Подземельных измерений и отважный библиотекарь из Незримого Университета. А еще – целая тысяча слонов!

Движущиеся картинки [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Движущиеся картинки [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Терри Пратчетт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я как-нибудь расплачусь, – спокойно перебил его Достабль.

– Одним словом – денег не дам.

– Это три слова, – заметил Достабль.

– Пытаться втянуть меня в такое безумство!.. – продолжал Зильберкит, ничего не слыша. – Знаешь, я всегда выслушивал твое мнение! Но ты, видимо, хочешь превратить движущиеся картинки в какой-то… в какой-то аттракцион, в несбыточную мечту. Уволь меня, я в этом принимать участие не буду.

– Вот и славно. – Достабль оглянулся на тролля. – Детрит, ты слышал? Господин Зильберкит желает уволиться.

Тролль кивнул и могучим, отработанным движением приподнял Зильберкита за шиворот его рубахи.

– Не рассчитывай избавиться от меня таким способом, – просипел Зильберкит, леденея.

– Хочешь заключить со мной пари?

– Ни один алхимик Голывуда к тебе на студию носа не покажет. А рукояторов я всех до единого уведу. Все, ты конченый человек!

– Заткнись. После этого клика весь Голывуд будет у меня на коленях работу вымаливать. Детрит! Выведи отсюда этого болтуна.

– Готов служить, – проурчал тролль, увлекая Зильберкита за воротник.

– Ты еще не дослушал меня, грязный, злокозненный мегаломаньяк!

Достабль вынул изо рта сигару.

– Господин Мегаломаньяк, – поправил он.

Он вновь закусил кончик сигары и с важным видом подал знак Детриту, который другой своей лапой ухватил Зильберкита за ногу.

– Если ты прикоснешься ко мне хоть пальцем, – заорал Зильберкит троллю, – работы в этом городе тебе не видать!

– А у меня и так есть работа, господин Зильберкит, – добродушно проговорил Детрит. – Я назначен вице-президентом по вышвыриванию за шкирку людей, которые раздражают господина Достабля выражением своего лица.

– Один ты со мной не справишься! – гремел Зильберкит.

– У меня есть племянник, мечтающий сделать карьеру, – сказал тролль. – Всего доброго!

– Отлично, – сказал Достабль, обрадованно потирая ладони. – Солл!

Солл оторвался от трехногого столика, заваленного рулонами чертежей, и вынул изо рта огрызок карандаша.

– Да, дядя?

– Сколько тебе потребуется времени?

– Думаю, дня четыре.

– Многовато. Найми еще людей. Ты должен управиться до завтрашнего утра.

– Но, дядя…

– Или окажешься на улице! – рявкнул Достабль.

Соллу явно стало не по себе.

– Я твой родной племянник, дядя, – сказал он. – Нельзя так обращаться с родным племянником…

Достабль оглянулся по сторонам и как раз заметил стоящего рядом Виктора.

– А, Виктор! Ты у нас умеешь объяснять. Вот и объясни: могу я вышвырнуть родного племянника на улицу или нет?

– Гм-м. Ну, не знаю… – запинаясь, проговорил тот. – В принципе, от родства всегда можно отречься… Только с другой стороны…

– Ага! Точно! – вскричал Достабль. – Вот что значит умный человек. Я помнил, что есть такое слово. Отречься от родства! Ну как, все слышал, Солл?

– Слышал, дядя, – удрученно ответил тот. – Я пошел набирать новую бригаду плотников.

– Давай, – подбодрил его Достабль.

Прежде чем поспешить выполнять сказанное, Солл ошпарил Виктора негодующим взором. Достабль тем временем что-то втолковывал рукояторам. Наставления били из него, как вода из фонтана.

– Сдается мне, что в Анк-Морпорк никто сегодня не поедет, – услышал Виктор из-под своего колена.

– Видишь ли, какой-то он сегодня… хм… заводной, – сказал Виктор. – Совсем на себя не похож.

Гаспод поскреб себя за ухом:

– Слушай, хочу тебя огорчить кое-чем. М-да… О чем я? Ну так вот. Твоя подружка является пособницей сил тьмы. Помнишь, мы нашли ее на холме? Вероятно, она вступала в сношение с повелителем Зла.

И пес ухмыльнулся, довольный тем, как ловко изложил своему другу очень щекотливое известие.

– Это хорошо, – рассеянно пробормотал Виктор.

Да, сегодня Достабль ведет себя еще более дико, чем обычно. Он ведет себя чересчур дико даже по меркам Голывуда, даже…

– Вот так… – протянул Гаспод, слегка задетый равнодушием Виктора. – А знаешь, как это еще называется? Ночные игрища с оккультными мыслящими субстанциями потустороннего мира.

– Отлично, – проговорил Виктор.

А ведь в Голывуде, как правило, никогда не сжигали реквизит: его переворачивали и разрисовывали. Сам того не желая, он начинал прислушиваться к речи Достабля.

– …включает в себя до тысячи человек, – говорил тот. – Понятия не имею, где вы их наберете, но точно знаю, что, если потребуется, мы наймем каждую живую душу в Голывуде. Далее, я бы хотел…

– Не исключаю, что имело место пособничество злым силам в их попытках подчинить власти Тьмы весь Плоский мир. Таково мое заключение, – сказал Гаспод.

– Да что ты говоришь? – не сразу отозвался Виктор.

Достабль теперь распинался перед двумя подмастерьями-алхимиками. Не оговорился ли он? Двадцать частей?! Самые отчаянные головы в Голывуде и то снимали только пятичастевые клики…

– Ага. А еще она намеревалась пробудить эти самые силы путем их откапывания. Дабы они явились сюда, – продолжал Гаспод. – Причем не сомневаюсь, что в этом откапывании еще участвовал некий кот…

– Послушай, очень тебя прошу, закрой на минутку пасть! – раздраженно рявкнул Виктор. – Я пытаюсь разобрать, что он там говорит.

– Что ж, извини, извини. Я просто пытался спасти этот мир, – буркнул Гаспод. – Так что теперь, если какая-нибудь мерзкая доисторическая тварь вдруг помашет тебе лапкой из-под твоей кровати, жаловаться не приходи.

– Что ты мелешь?! – поморщился Виктор.

– Я?!! – вскричал Гаспод. – Так, ничего, ерунду всякую…

Достабль поднял голову, заметил подслушивающего Виктора и призывно поманил его к себе.

– Эй, парень! Ну-ка, иди сюда! Как думаешь, найдется тебе отличная роль?

– И найдется? – вежливо спросил Виктор, протискиваясь через толпу.

– А я тебе о чем говорю?

– Ты спросил меня… – начал было Виктор, но передумал.

– А могу я узнать, почему здесь нет нашей очаровательной Джинджер? Она опять проспала?

– Отсыпается, наверное… – проурчал из-под частокола ног угрюмый и не слишком обласканный вниманием басок. – Ночи напролет с демонами шляться, устанешь тут…

– Солл, сообрази, кого можно послать за ней…

– Хорошо, дядя.

– …А вы что думали? Нет, тому, кто любит кошек, доверять нельзя. Такой человек на все способен…

– И поищи кого-нибудь, кто бы переписал мою кровать.

– Будет сделано.

– …Но будут ли они слушать? Нет, конечно. Вот если бы я был весь такой красивый, лоснящийся и глупо тявкал – да, меня бы слушали…

Достабль открыл рот, собираясь продолжить, но вдруг состроил кислую гримасу и настороженно приподнял ладонь.

– Кто это здесь нудит?

– …Может, я мир вчера спас, меня бы наградить за это, памятник бы мне поставить, но нет, нет, уважаемый Гаспод, это не про вас, мордой, видите ли, не вышли…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Терри Пратчетт читать все книги автора по порядку

Терри Пратчетт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Движущиеся картинки [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Движущиеся картинки [litres], автор: Терри Пратчетт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x