Михаил Харитонов - Золото твоих глаз, небо её кудрей
- Название:Золото твоих глаз, небо её кудрей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Харитонов - Золото твоих глаз, небо её кудрей краткое содержание
Золото твоих глаз, небо её кудрей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И тут из-за дерева появилась большая коряга, с трудом переставляющая заросшие мхом сучья.
Морда её напоминала крокодилью — вытянутая, с длинной деревянной пастью. Этой самой пастью она держала за тёмный конец что-то большое и сверкающее, сыплющее искрами. Бежало полено почему-то задницей вперёд — видимо, боялось дотронуться до сверкающей вещи.
— Мунафик! — закричало древо непонятно кому. — Ты свернул с пути праведности и избрал худшее! Наказание ужаснейшее не замедлит прийти к тебе!
Коряга ускорилась, неожиданно ловко прошмыгнула под ветвями. Перехватило сверкающую вещь пастью и тут же от неё пошёл дым. Глухо взвыв, коряга скрылась меж корней.
Дуболомы взбесились. Они дёргались, издавали гадкие звуки и бестолково сновали туда-сюда, забыв про кота и лису.
А потом Малик Абд-ар-Рафи взорвался.
Сначала раздался страшный, рвущий душу вопль. Потом ствол треснул на всю длину, вдоль трещины полыхнуло красным. В стороны полетели обломки сучьев и мелкие веточки. Раздался глухой подземный грохот. Сотряслась земля. Вспыхнул высокий огонь, пронзивший ствол Древа и разваливший его на части. В тот же миг откуда-то снизу поднялся столп зелёного света, снёсший остатки ствола. Поднялся фонтан мелкой щепы, а под ним что-то грохотало, взрывалось и горело фиолетовым пламенем.
Алиса смотрела на всё на это как заворожённая, пока не получила по лбу прилетевшим сверху куском комля. И отключилась.
Первое, что она увидела, ненадолго придя в себя — лицо Базилио. Очков на нём не было, в глазницах тревожно мерцали зелёные огни.
— Как хорошо… — сказала Алиса и снова лишилась чувств. На этот раз — с лёгким сердцем.
Начнём с того, что наш сердечный друг Буратина был совсем не в восторге от того, что попал в плен к Малику Абд-ар-Рафи.
Нет, в принципе-то и так жить можно. Ну, неудобно, да. Зато голова не болит на тему что покушать и как увернуться от пиздеца. И даже наливают.
Однако Древо наливало Буратине по чуть-чуть, а вот наказывало жёстко. Полищук достал своим скотским отношением. Отношения с коллективом были не то что совсем плохие, но в целом не сложились. Управлять дуболомами, ищущими артефакты, было хлопотно и неинтересно. В общем, по всему выходило, что хорошо бы сделать отсюда ноги.
Сначала бамбук приссывал даже думать на эту тему. Однако скоро понял, что Малик Абд-ар-Рафи то ли не умеет лазить в чужие головы по собственной инициативе, то ли считает ниже своего достоинства. Чтобы показать ему хоть какие-то свои мысли, нужно было специально напрягаться. Тогда Буратина отбросил страх и стал измышлять план побега.
От головы слоупока — она давно поумнела и научилась думать словами — он узнал, что времени у него примерно месяц. После этого в теле начинаются необратимые изменения, а где-то через полгода оно обычно отгнивает вовсе. Поскольку Древо прорастает везде и берёт на себя все функции жизнеобеспечения {257} .
Буратину это не устраивало. Он стал думать, как бы сломать сук, на котором он висел. Самому это было сделать невозможно — дерево, захватив тело, первым делом отключало двигательный контроль. Когда он стал работать с дуболомами, то ему пришло в голову взять управление двумя-тремя из них и сук сломать с их помощью. Но быстро выяснил, что тот же Полищук или даже пикачу, как более опытные, легко контроль перехватывают. Нужно было что-то другое, вот только что?
Идею подсказал ему именно Полищук. Наивный Буратина спросил его, почему такой ценный артефакт, как «ведьмина коса», валяется на видном месте, а не лежит в сокровищнице. Полищук долго издевался над глупостью деревяшкина. После чего всё-таки соблаговолил объяснить, что «электра» — крайне опасная штука. И если она, не дай Дочь, соприкоснётся с артефактами в сокровищнице, всё это может или взорваться, или испариться, или произойдёт ещё что-нибудь ужасное. Отчего Древо погибнет, ну и все его головы тоже. Так что «электра» должна лежать на своём месте и греть землю {258} .
В голове Буратины тут же сложился план: овладеть большим дуболомом, взять «ведьмину косу» и дотащить до сокровищницы. Где она, Буратина отлично знал — потому что его собственные дуболомы регулярно сносили туда добычу. Будет большой бум-бум, Древо издохнет, а он, Буратина, отломает от себя сук и снова станет свободным. Если всё проделать быстро, может и получиться.
Как мы уже неоднократно отмечали, Буратина умом не блистал. Будь у него по-настоящему мощный интеллект, тот подсказал бы ему сотни аргументов против. Начиная от расчёта вероятности выжить в случае большого бум-бума и кончая нравственными соображениями — ведь остальные головы тоже погибнут. Но наш деревяшкин не был отягощён ни прозорливостью, ни высокой моралью, да и вообще ничем. Ему было плохо и он хотел смыться из плохого места. Себя он считал везучим парнем. Он надеялся, что ему повезёт и на этот раз. А не повезёт — ну что ж, такова селяви.
Бамбук собирался провернуть дело какой-нибудь тихой ночью, когда все головы заснут, а Древо впадёт в размышления о своём величии. Но, как назло, тихой ночи никак не случалось. То какой-нибудь контролёр затащит к «жарке» свою добычу, то упыряка пристроится у огонька, то пробежит-проскачет безумный долбодятел и всех разбудит. В общем, всё время происходила какая-то мелкая хуйня — которая обычно и низвергает великие планы.
Появление кота и Алисы Буратина, конечно, никак не ожидал. Однако это решило обе задачи: все головы Древа и оно само отвлеклись на бой с пришельцами. Буратина понял, что другого такого шанса не будет.
Действовал он так. Сначала затребовал себе пару дуболомов и начал активно изображать борьбу — на самом же деле просто мешаясь под ногами остальных. Потом, улучив момент, когда все втянулись в битву, овладел мозгом старой коряги из резерва главного командования: её Малик придерживал на всякий случай. Потихоньку зашёл ею с тыла.
И в решающий миг! — см. выше!
Кот поднял с земли маленькую «зажглянку». По поверхности артефакта змеилась трещина. Он повертел её в руках и бросил на снег. Ничего не загорелось. Зажглянка была плохой, негодной зажглянкой.
— Что там? — спросила лиса.
Базилио ещё раз заглянул в дымящуюся яму.
— Пиздец, — сказал он.
— Как пиздец? — не поняла Алиса. Она сидела у фонтана и зашивала себе рану на ноге. Рядом на белой тряпочке были разложены разные мелкие блестящие предметы, извлечённые из подвздошного мешка.
— А вот так, — ответил кот, присаживаясь на обломок ствола Малика Абд-ар-Рафи. — Полный и окончательный. Проебались наши сокровища.
— Прошу… — простонало что-то из-под обломка.
Кот узнал голос. Схватился за тяжёлую деревяшку и перевернул её.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: