Михаил Харитонов - Золото твоих глаз, небо её кудрей
- Название:Золото твоих глаз, небо её кудрей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Харитонов - Золото твоих глаз, небо её кудрей краткое содержание
Золото твоих глаз, небо её кудрей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
273
Судя по этой реплике, Сова читала сочинение Лиз Бурбо «Пять травм», сохранившееся в Сундуке за каким-то неведомым хером. Подробнее см. Лиз Бурбо. Пять травм, которые мешают быть самим собой. — К.: София — М.: Гелиос, 2001.
274
— Жаба не работала с растительными основами, иначе не говорила бы таких глупостей.
275
О целебных свойствах заячьего помёта см. напр. Л. Филатов. Про Федота-стрельца, удалого молодца. — М.: АСТ, 2011.
276
Калька с английского выражения, известного в нескольких вариантах (самый известный, кажется — kick the shit). Имеется в виду — основательно, серьёзно избить кого-либо, до синевы и травм.
277
Автору даже в детстве был решительно непонятен соответствующий эпизод в книжке А. Толстого. Детям того времени действие касторки было прекрасно известно. Так что шутка маститого писателя была весьма рискованной — и отнюдь не вписывающейся в стандарты детской литературы того времени, когда скатологическая тематика была строго табуирована. Также меня смущал тот момент, что Буратино сняли с дерева утром, а хорошо он себя почувствовал только на следующее утро. Мне было решительно непонятно, чем были заняты вечером обитатели домика на сизой поляне. Стиркой испачканного белья — в отсутствии мыла и горячей воды? Бедный, бедный Артемошка!
278
На самом деле наш герой не столь уж неправ. Между касторкой, бобровой струёй и оскоплением и в самом деле существует некая тонкая, властительная связь, идущая через века и эпохи. Проницательный читатель, конечно же, без труда её обнаружит, воспользовавшись своей проницательностью и поисковыми системами. См. также довесок к Главе 22 Первого тома.
279
Пол, выложенный прямоугольными или шестигранными деревянными шашками. В Эквестрии такое покрытие очень распространено, так как не травмирует копыта и обладает низкой теплопроводностью. Обычно используется дуб, тис и лиственница. Однако Большой Зал покрыт кедровыми плахами. Это связано с событиями времён Верховной Обаятельницы Аняня Бамбиной-Жозефиной Второй, которая не упускала случая уязвить свою соперницу, Оляпку Взвизгину-Задериножку. Последняя терпеть не могла запаха кедра, поэтому Бамбина-Жозефина приказала устлать пол именно им, дабы соперница пореже появлялась в Пуси-Рауте. См. также Х. Недлягеев. Очерки раннеэквестрийской истории. — Директория, Независимое издательство, 281.
280
В Эквестрии малограциозное существо не может занимать никаких руководящих постов. Связано это с самым банальным обстоятельством: не имеющие собственных граций могут быть заняшены кем угодно — и, соответственно, принимать решения в интересах няшущего. Практикуются также разнообразные ограничения для малоняшных на политическую деятельность, экономическую активность, а также запреты (например, преподавательскую деятельность и т. п.).
Низкопородные поняши и экспаты вынуждены искать себе место в узкопрофессиональных областях или в мелком бизнесе. См. главу 26 Первого тома.
281
Дефенестрация — от лат. приставки de («из») и существительного fenestra (окно) — акт выбрасывания кого-либо из окна. Дефенестрации являются неотъемлемой частью политической и бытовой культуры многих народов.
Наиболее известны пражские дефенестрации, которыми по праву гордится Чехия (см. Андрей Фозикош. Дефенестрация — чешский способ решения проблем. — http://respublika.cz/cheshskoe-obozrenie/istoriya/istoricheskie-tsennosti/975-defenestratsiya-cheshskij-sposob-resheniya-problem ), однако они регулярно происходили и в других странах (см. напр. Клара Минак. Девушку в одних носках выбросили из окна на юге Москвы. — https://360tv.ru/news/proisshestviya/zhenschinu-vybrosili-iz-okna-na-juge-moskvy/ ).
282
Крысиный хвост выполняет функцию терморегуляции, а точнее — охлаждения: хвост играет роль радиатора, рассеивающего тепло. Приток тепла регулируется расширением и сужением брюшной артерии и боковых вен. Кроме того, на хвосте имеются потовые железы, отсутствующие на теле крысы. Именно поэтому хвост крысы длинный и бесшёрстный. Увы, по тем же самым причинам хвост легко переохлаждается, особенно во время сна. Существуют специальные вязаные нахвостники, но они согревают лишь основание хвоста и к тому же легко сползают.
283
Шушара — прямоходящая, ноги т. н. «третьего типа» — с высоко расположенной пяткой и вытянутой стопой, опираются исключительно на пальцы. Это даёт ей преимущество при быстром беге и в бою, но делает неудобным стояние на коленях, которые для подобной нагрузки не очень-то приспособлены.
284
То же, что и «колено горничной»: воспаление околосуставной сумки, «бурсы». Часто возникает у тех, кто проводит много времени, стоя или ползая на коленях. Горничные мыли пол руками, отсюда и название. Его можно до сих пор встретить в английской литературе. В русской я встречал выражение «колено горничной» всего один раз. По иронии вещей это был фантастический роман, действие которого происходило в светлом коммунистическом будущем. Где подобные явления должны были бы отсутствовать в принципе, но — смотри-тка! — были известны даже молодёжи без исторического образования.
285
С формально-юридической точки зрения, охранником в городе может работать любое существо с IIQ>70 (во всяком случае, так было при Пендельшванце). Однако по понятиям менее правоспособный не может проявлять агрессию против более правоспособного по собственной инициативе. Грубо говоря, если полноправного дебошира выкинул из бара какой-нибудь электорат или даже небыдло, это чревато предъявой. В госсекторе на такие моменты обычно не обращают внимания, а вот в коммерческом — стараются по возможности избегать.
286
Правильными пятиугольниками покрыть плоскость нельзя, но неправильными можно. Существует 15 типов неправильных пятиугольников, которыми можно заполнить плоскость без щелей. На Пречистенке используется вариант покрытия, напоминающий булыжную мостовую:
// О математическом построении данной фигуры см: Karl Reinhardt. Über die Zerlegung der Ebene in Polygone. - Borna-Leipzig: Druck von Robert Noske, 1918.
287
Полицейский жаргон: правонарушение, подпадающее под законы «О надлежащем поведении в общественных местах» и «О действиях сексуального характера, нарушающих общественные приличия».
288
На самом деле сотрудники ИТИ, ненавидящие бурбулиса за убийство Нефритового Сокровища, без ведома начальства вшили ему в гены выработку особого белка, вызывающего постепенную деградацию сосудов головного мозга. Года через три Лазарь Исаевич превратился бы в жалкого, ничтожного маразматика. Однако — осторожно, дальше спойлер! — лижод ен атнемом оготэ од сикцулС.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: