Анна Шварц - Попаданка в свекровь [СИ]

Тут можно читать онлайн Анна Шварц - Попаданка в свекровь [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анна Шварц - Попаданка в свекровь [СИ] краткое содержание

Попаданка в свекровь [СИ] - описание и краткое содержание, автор Анна Шварц, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мне скоро сорок. За всю жизнь мне не повезло встретить прекрасного мужчину и обзавестись такими же прекрасными детьми. Вечера я коротаю за любовными романами, мечтая, что однажды я попаду в другой мир на отбор невест. И однажды моя мечта сбывается… но только первая часть! Я — попаданка. На отбор невест! В качестве… боже, за что?! Будущей свекрови невесты?! Теперь я не Ольга Викторовна, а Яра Наар. Вдовствующая королева. И я должна женить своего сына на подходящей невесте! Но не все так просто. Вместе с телом королевы мне досталось много грязных тайн и интриг, в которых я не хочу участвовать.

Попаданка в свекровь [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Попаданка в свекровь [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Шварц
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ой… ты не перепутал противоядие с чем-то другим?

Козлиная бородка улыбается.

— Не беспокойтесь, моя королева. Яд очень силен, поэтому и такая реакция на противоядие. Вскоре он очнется.

Он одаривает при этом убийцу таким взглядом, будто сожалеет об этом факте.

— Моя королева… принц Наэль оказался коварнее, чем мы предполагали. Нам нужно принимать меры в отношении него. Хотя… я узнал, что вы отменили заказ, поговорив с Диа. Простите, вы пытаетесь наладить с ним отношения? Он не пощадит вас, если до него однажды дойдет информация о… том, что вы сделали с королем.

Я тупо продолжаю смотреть на убийцу, который валяется на полу. В голове у меня звенящая тишина.

Мда.

— Слуги донесли мне, что у принца возникли подозрения, касательно смерти короля и он пытался самостоятельно распутать это дело… вполне возможно, что это подтолкнуло его на крайние меры.

— Ты осуждаешь мои поступки? — внезапно спрашиваю его я.

Козлиная бородка быстро опускает взгляд вниз. Потом кланяется.

— Ваше Величество, мой род испокон веков нес службу при королевском дворе. Я не могу судить вас. Я волен только исполнять ваши приказы, какими бы они не были.

— Я не казню тебя за положительный ответ… но, если бы ты был простым подданным — ты бы осудил меня?

Козлиная бородка внимательно смотрит на меня.

— Ваше Величество…

— Я хочу услышать правду!

— Ваше Величество… с точки зрения обычного подданного, убийство короля и подготовка к покушению на своего собственного сына… выглядит ужасно.

Я выдыхаю.

— Что, если бы ты узнал, что прежней королевы больше нет? И что ее тело занял кто-то другой… кто желает исправить ее ошибки?

Козлиная бородка вздыхает. Потом грустно смотрит куда-то на пол.

— Вы ведь задали этот вопрос не просто так, Ваше Величество… я знаю, что настоящая королева ни за что не пощадила бы убийцу, и не упустила бы шанс арестовать принца тогда… в тронном зале. Я…

Он складывает руки за спиной, и начинает мерить шагами комнату.

— Я любил ее Величество, — внезапно произносит он, — несмотря на то, что действительно, некоторые приказы… могли бы вызвать только осуждение со стороны подданных. И, конечно же, я заметил, что она изменилась, когда другие ничего не заподозрили. Вы подтвердили мои подозрения случайно заданным вопросом. Несомненно, сейчас я испытываю боль. Потому что Яра Наар… исчезла. Однако, если это была воля Всевышнего… я по-прежнему должен буду служить вам. Кем бы вы не были. Потому что, если кроме моей любви, у подданных и потомков останется светлая память о ней и ее мудром правлении… это будет большее, что я мог бы пожелать. Поэтому, я сохраню вашу тайну.

Я вытираю внезапно появившуюся слезу. Хоть кто-то в этом замке добр и благороден, несмотря ни на что! Потом беру козлиную бородку за руку и внимательно смотрю ему в глаза.

— Спасибо большое вам. Я не подведу вас. Позвольте… все же, я по-прежнему не знаю вашего имени…

— Дорн, — говорит козлиная бородка, — пожалуйста, Ваше Величество, если у вас возникнут вопросы, или вы захотите чего-то сделать… обращайтесь ко мне без стеснения. Вы, в любом случае, остаетесь королевой Нимерии.

Торжественный и трогательный момент прерывает странный звук. Мы синхронно поворачиваемся. Кажется, беловолосого тошнит.

Глава 12

— А… — с ним все будет в порядке? — спрашиваю козлиную бородку я, наблюдая, как убийца пытается встать.

Дорн неопределенно дергает плечом.

— Зависит от его выносливости. Все же, он серьезно ранен и потерял достаточно много крови. Ко всему прочему еще яд… но это меньшее, о чем ему нужно беспокоиться. Я слышал, что Темный бог жесток к тем, кто нарушил обет. И возмездие свершается быстро…поэтому, нам стоит как можно скорее покинуть это помещение.

— И оставить его тут?

— Ваше Величество… мы не сможем ничего противопоставить Темному богу.

— Нет, я… ммм… — я задумчиво смотрю на убийцу, — если его убьют, то он будет… сильно пахнуть.

Хриплый смех проносится по комнате. Убийца садится и, запрокинув голову, ржет

— Вы так заботливы, королева, — произносит он, — за то, что вы сделали со мной… я найду ещё вас…

— Мне кажется, его стоит добить, пока не поздно, — задумчиво произносит Дорн, — даже если мы уверены, что его убьет Темный бог. Превентивные меры…

Он снова тянется куда-то рукой под одежду. Господи, у него что там, целый арсенал? Я не успеваю ничего сказать, как ощущаю, что воздух будто бы наполняется каким-то напряжением и вибрирует. На коже остаются неприятные ощущения.

— Поздно, — произносит Козлиная бородка, — Ваше Величество, уходим скорее. Пожалуйста, не оглядывайтесь!

Дорн хватает меня под локоток и тянет в другую сторону от коридора, из которого мы вышли. Мы останавливаемся возле стены комнаты. Он шарит по кирпичам рукой, останавливается на одном из них, и нажимает ладонью. Кирпич проваливается. Раздается знакомый скрежет, и часть стены начинает поворачиваться. Мы ныряем в темноту за ней…

Напоследок, я все-таки оборачиваюсь.

Убийца уже на ногах. Он отвечает мне мрачным взглядом. В руке у него странный кристалл, который он сжимает, и тот с тихим звоном раскалывается. Фигуру беловолосого окутывает темный дымок.

На прощание он поднимает руку сквозь дым и посылает воздушный поцелуй, а потом проход закрывается.

Дорн провожает меня до покоев, успокоив заодно служанок, которые в ужасе мечутся по коридорам, крича, что королева пропала. Официальная версия звучит следующим образом: королеве показалось, что в темноте кто-то был и она активировала камень переноса. Служанки охают и заверяют, что уже заново зажгли светильники, и убрали осколки от вазы на полу.

Мне помогают избавиться от платья, после чего служанки закрывают дверь в покои и я валюсь на кровать, блаженно закрывая глаза. Мысли сменяют одна другую. Наэль нанял убийцу… Беловолосый остался там один с Темным богом… Козлиную бородку зовут Дорн, и он, все-таки, закончил курсы быстрого убийства посланников Темного братства… завтра праздник Осени…

Сон наступает быстро.

Я просыпаюсь от того, что кто-то трогает мое лицо. Эээ… так, пальцы мягкие, это раз. Два — они холодные. Три — там, где некто проводит ими остается странное покалывание на коже. Четыре — я просыпаюсь окончательно, и меня охватывает ужас!

Я подрываюсь на кровати, распахивая глаза и встречаюсь взглядами с Ксандром. Дать ему по щам мне мешает одно: он сидит слишком близко, и мое не до конца очнувшееся подсознание в панике мечется и орет «аа! Аа! Алярм! Опасность! Бежим!».

— Ты…

— Доброго утра, королева, — со смешком произносит маг, — полагаю, вы хотели спросить, что я тут делаю?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Шварц читать все книги автора по порядку

Анна Шварц - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Попаданка в свекровь [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Попаданка в свекровь [СИ], автор: Анна Шварц. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x