Анна Шварц - Попаданка в свекровь [СИ]

Тут можно читать онлайн Анна Шварц - Попаданка в свекровь [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анна Шварц - Попаданка в свекровь [СИ] краткое содержание

Попаданка в свекровь [СИ] - описание и краткое содержание, автор Анна Шварц, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мне скоро сорок. За всю жизнь мне не повезло встретить прекрасного мужчину и обзавестись такими же прекрасными детьми. Вечера я коротаю за любовными романами, мечтая, что однажды я попаду в другой мир на отбор невест. И однажды моя мечта сбывается… но только первая часть! Я — попаданка. На отбор невест! В качестве… боже, за что?! Будущей свекрови невесты?! Теперь я не Ольга Викторовна, а Яра Наар. Вдовствующая королева. И я должна женить своего сына на подходящей невесте! Но не все так просто. Вместе с телом королевы мне досталось много грязных тайн и интриг, в которых я не хочу участвовать.

Попаданка в свекровь [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Попаданка в свекровь [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Шварц
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Слуги, которые нас сопровождают, останавливаются и останавливают меня жестом. Ксандр поднимается к трону и, как-то больно элегантно, как настоящий киношный злодей, откинув накидку, садится, и закидывает ногу на ногу. Потом кладет рядом уже знакомую корону. Я снова сверлю ее взглядом. Почему я так уверена, что сегодня главный герой многосерийного блокбастера «Какого хрена тут происходит?» — она?

Поэтому, я недоуменно поднимаю взгляд на Ксандра. Он подпирает рукой щеку и насмешливо смотрит на меня, будто наслаждаясь тем, что я нифига не понимаю.

— Ольга, — произносит Ксандр, — что вы предпочитаете больше — угрозы, шантаж, запугивание, или, все-таки, вам больше нравятся, когда человек сразу делает взаимовыгодное предложение?

Я мрачно смотрю на него. Ну, приехали. Надеюсь, это не относится ко мне, потому что больше взаимовыгодных предложений я не хочу.

— Второе, — все же отвечаю я.

— Хорошо, — произносит с улыбкой темный маг. Потом машет рукой одному из магов, — скройте ее завесой невидимости.

Наступает тишина. Относительная, которая прерывается только тихими разговорами слуг, да звуками заклинаний. Ксандр продолжает играть в гляделки со мной. И что он хочет увидеть на моем лице? Там недоумение!

— … да как вы пос… — раздается внезапно рядом возмущенный крик, а потом человек затыкается.

Я резко оборачиваюсь.

Верховный жрец??? Какого…

У Эрранда на лице сменяется весь спектр эмоций — от глубокого возмущения, до безграничного удивления, что аж глаза из орбит вылезают. А потом он видит Ксандра. И в глазах мелькает страх.

— Как я посмел? — интересуется с ухмылкой темный маг, — вы это хотели спросить?

Эрранд оглядывается затравленно. Взгляд останавливается на магах и жрец делает шаг назад. Тени за его спиной, переглянувшись, обмениваются смешками.

— Я требую, чтобы вы вернули меня обратно… — не слишком уверенно произносит жрец, — я служу свету, и мне не пристало находиться…

— Я знаю вас лучше, чем кто-либо в Нимерии, Верховный жрец, — Ксандр подается вперед, цепко окидывая взглядом Эрранда, — поэтому тут можете не притворяться. Вы не служите свету. Вы служите своим амбициям. Поэтому, у меня для вас есть одно предложение.

— Да? Я знаю, что вы потеряли союз с Нимерией, — раздраженно произносит Эрранд, — и всеми силами пытаетесь его вернуть. Этому не бывать. Я пальцем не пошевелю, чтобы помочь вам в этом.

— Почему же? — в интонации Ксандра появляются издевательские нотки, — неужели надеетесь, что у вас получится самостоятельно захватить власть?

Эрранд мрачно смотрит на Ксандра. Потом поджимает губы.

— Я не вижу выгоды в сотрудничестве с вами. Вам абсолютно нечего мне предложить. Зато вы мне можете принести проблемы… Принц не имеет авторитета у подданных. Потеря им власти — дело только времени, и помощники в этом мне не нужны.

Ксандр наклоняет голову, иронично улыбаясь. Потом переводит взгляд на корону и задумчиво смотрит.

Эрранд, наконец, тоже замечает корону и глаза верховного жреца расширяются.

— Всевышний! Откуда она у вас?!

— Украл, — усмехается темный маг.

— Невозможно! Доступ к символам власти имеет только правящая семья Нимерии! — Эрранд так яростно вдыхает, что едва не захлебывается, — только с помощью их магии можно открыть дверь в хранилище!

— Вот вы и ответили на ваш вопрос…

Ксандр кивает магам. Те послушно делают какой-то пас руками в мою сторону. Эрранд поворачивает ко мне голову и открывает от изумления рот.

Я кошусь на Ксандра, пытаясь понять, для чего он это делает. На ум не приходит ровно ничего, зато темный маг жестом приказывает мне «улыбайся!».

Ну, знаете…

Я все же натягиваю на лицо кривую улыбку. И смотрю на Эрранда. Видимо, моя мимика настолько пугает его, что он начинает склоняться… к земле, глядя на меня исподлобья.

— В-в-ваше…Величество?

Пфф! Я едва не прыскаю от смеха. Ксандр одобрительно кивает, и жестом просит «продолжай!». Хорошо, боже! Не знаю, для чего это все, но я смотрю на Эрранда, вспоминаю наставления Дорна и ехидно произношу:

— Да, Ваше Святейшество. Не ожидали? Слышала, вас освободили…

Ксандр в этот момент улыбается во все свои тридцать два, и подносит руку ко рту, закусив палец. Видимо, чтобы не заржать. На лице темного мага я впервые вижу откровенное веселье.

Верховный жрец едва ли не падает на колени. Едва ли, потому что остается в достаточно неудобной позе — согнувшись в поклоне и чуть присев.

— Ваше Величество… я… вы… простите, я смиренно отбывал наказание, когда до меня дошла новость, что тело настоящей королевы занимала чужая душа… простите, я не совсем понимаю… но как? Мне сказали, что вашу душу уничтожили, а тело нашли мертвым и изуродованным в покоях! — жрец едва ли не задыхается, произнося все это.

Тааак… вот, значит, как поступил Дорн, скрыв мой побег с Ксандром? Надеюсь, что ради этого никого не убивали и просто подложили имеющийся труп… Я медленно перевожу вопросительный взгляд на темного мага. Он приподнимает в ответ брови. Кажется, я начинаю понимать его план. Кажется! Ну ты и хитрая скотина…

— Какая трагичная ситуация, — произносит маг, задумчиво глядя мне в глаза, — похоже, королева, это был заговор. Вот только… чей? Кого мы обвиним?

Больше книг на сайте - Knigoed.net

Я хмурю брови. Мне не хочется больше участвовать в играх «кто кого обхитрит»! Вообще не хочется! Но маховик очередного дурацкого плана Ксандра, кажется, уже раскрутился, и его не остановить. На лице жреца появляется несчастное выражение. Бедняга! Трон в очередной раз помахал ему ручкой.

— Королева? — выдергивает меня из размышлений насмешливый голос Ксандра, — вы задумались? Предлагаю обвинить принца. Можно отослать его в монастырь. Пусть учится смирению… или нет? Может, лучше вашего верного подданного? Эта идея мне тоже нравится… Или давайте их двоих сразу обвиним. Так интереснее.

Ксандр поднимается с трона. Потом берет в руку корону и идет ко мне, а за ним по ступенькам скользит накидка. Я невольно задумываюсь, как у него получается выглядеть настолько злодейски неотразимо… и пока я наблюдаю за ним, темный маг подходит и, усмехнувшись, надевает корону мне на голову.

— Ваше Величество, — с улыбкой шепчет он, пока до меня доходит, как до жирафа, что это корона Яры Наар собственной персоной, — что-то мне подсказывает, что пришло время вернуть все на круги своя.

Я мрачно смотрю на Ксандра. Он что, издевается?

— Я. Хочу. Домой, — тихо, медленно, но вкладывая в голос всю настойчивость, произношу я, — я не хочу снова играть королеву! И не хочу подставлять ни принца, ни Дорна. Вы обещали меня вернуть!

— А вы уже приняли окончательное и твердое решение вернуться? — так же тихо спрашивает Ксандр.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Шварц читать все книги автора по порядку

Анна Шварц - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Попаданка в свекровь [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Попаданка в свекровь [СИ], автор: Анна Шварц. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x