Кир Булычев - Детский остров. В куриной шкуре. Предсказатель прошлого. Последние драконы

Тут можно читать онлайн Кир Булычев - Детский остров. В куриной шкуре. Предсказатель прошлого. Последние драконы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство АСТ, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кир Булычев - Детский остров. В куриной шкуре. Предсказатель прошлого. Последние драконы краткое содержание

Детский остров. В куриной шкуре. Предсказатель прошлого. Последние драконы - описание и краткое содержание, автор Кир Булычев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Кора Орват — агент № 003 Интергалактической полиции. Найдена семимесячным младенцем на планете Зрофилла и воспитана в интернате на Земле («Детский остров»). Один из самых успешных агентов ИнтерГпола. Раскрыла несколько дел межзвездного значения, среди которых — убийство профессора Гальени на планете Дил-ли («В куриной шкуре») и исчезновение Драконов Лиондора на планете Южная Педанта (Последние драконы»). Внешне — высокая, стройная голубоглазая блондинка, умеющая быть привлекательной и использовать свое обаяние в интересах дела («Предсказатель прошлого»).
Истории о Коре Орват — один из последних циклов Кира Булычева.

Детский остров. В куриной шкуре. Предсказатель прошлого. Последние драконы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Детский остров. В куриной шкуре. Предсказатель прошлого. Последние драконы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кир Булычев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Советую вам, как интеллигентному человеку, рассудить, что для вас сейчас важнее. И никуда не звонить, никого не предупреждать. Со мной еще можно договориться. В Галактическом центре с вами будут говорить иначе. Итак, когда вы выберете для меня шесть минут?

— Приезжайте сейчас, — коротко ответил профессор.

* * *

Профессор вышел встретить Кору к воротам института, так что ей не пришлось снова объясняться с охранником. Впрочем, тот уже был подготовлен к встрече необычными утренними событиями.

Профессор был мрачен и, казалось, значительно похудел — словно потерял подушку, прикрывавшую живот. Не было с ним и ассистенток — видно, занялись наукой.

— Оставьте машину здесь, — сказал он и повел Кору к боковой дверце, что привела их к небольшому холлу, откуда лестница вывела их на обвитый плющом балкон, выходивший на пустую кирпичную стену.

На балконе стояло два стула и столик, на котором была большая пепельница, переполненная окурками. Кора поняла, что ее привели в филиал институтской курилки, приспособленной для деликатных разговоров и объяснений.

— Ну вот, всегда так, не убирают за собой, — сказал профессор. Взяв пепельницу, он отнес ее к перилам балкона и высыпал содержимое вниз. Как раз в тот момент поднявшийся ветерок подхватил вонючий пепел и понес над балконом. Кора с отвращением отмахнулась.

— Вы не лучше их, профессор, — заметила она.

— Не лучше кого? — не понял профессор, занятый своими думами.

— Ваших подчиненных, которые не убирают за собой.

— У меня идиосинкразия на полные пепельницы, — ответил профессор, будто не обратил внимания на язвительную реплику Коры. — Говорите, что вас ко мне привело.

— Вы никому не докладывали о моем возвращении сюда?

— Мне некому докладывать. Я отчитываюсь только перед самим собой. — Профессор возмутился чуть больше, чем требовали обстоятельства.

— Надеюсь, что вы говорите правду.

Профессор только пожал плечами.

— Я хотела бы поговорить с вами о проблемах минимизации, — сказала Кора.

— Пожалуйста… — Профессор ответил автоматически, слово «минимизация» его не смутило — было знакомо и привычно. Но тут же он спохватился: — О чем?

— О работах вашего института, — сказала Кора. — Я узнала, что вы ведете опыты по минимизации живых организмов, однако забыли зарегистрировать ваш институт в Галактическом центре. Хотя не хуже меня знаете закон научной этики: все исследования, которые несут в себе потенциальную опасность для человечества, должны быть зарегистрированы и вестись под наблюдением Центра.

— Мы не ведем здесь опасных исследований.

— Минимизация входит в список опасных для человечества занятий. Или вы забыли заглянуть в список?

— Почему вы решили, что наши исследования имеют отношение к минимизации? — Профессор покраснел, он дышал часто и мелко.

— Профессор, не будьте наивным. Неужели вы полагали, что ваши игры сохранятся в тайне?

— Я вообще не игрок, а исследователь.

— Вы могли еще надеяться на сохранение тайны, пока ограничивались стенами лаборатории и делились открытиями с полногрудыми ассистентками. Но как только вы вмешались в уголовную деятельность, вы поставили под угрозу не только будущее вашего института, но и ваше собственное.

Профессор нервно раздавил недокуренную сигарету о пепельницу. Он был красен, и веснушки почти пропали на его лице. Профессор не был похож на негодяя — в этом заключается одна из самых зловредных шуток природы: как правило, негодяи не похожи на негодяев.

Так как он молчал, Коре пришлось продолжить:

— Скажите мне, какого черта вы полезли в эту авантюру с уменьшением драконов? Вам мало было лаборатории, славы, денег, охранника на входе, заграничных командировок? Чего вам еще нужно было? Сколько вам заплатили за участие в элементарной уголовщине?

— Вы все неправильно поняли! — Директор был испуган, растерян, с него сполз весь лоск, и он стал очень похож на своего простонародного двоюродного брата-драконокормильца.

— А как вас понять правильно?

Директор достал новую сигарету, зажег ее, затянулся. Он все не мог решиться заговорить.

— Какие у вас доказательства того, что мы здесь занимаемся минимизацией? — спросил он хрипло и откашлялся.

— Господи, он ничего не понимает! — возмутилась Кора. — Он все еще думает, что я здесь играю в игрушки! — Она столь искренне обратилась к несуществующей аудитории, что директор непроизвольно оглянулся, словно ждал увидеть слушателей. — Вы думаете, что я пришла сюда потому, что мне нечего делать? — продолжала Кора. — Поймите, меня прислала сюда, в Лиондор, достаточно могущественная и авторитетная организация, называемая ИнтерГпол. Она прислала меня потому, что вы зашли в своих действиях слишком далеко — вы забыли о том, что драконы не только животные, но и национальное достояние вашей бедной, но гордой державы.

— Ах, только не надо при мне рассуждать о нашей бедности, но гордости! — вдруг взорвался директор, и Кора чуть не рассмеялась, потому что сама с трудом выдерживала традиционные стенания лиондорцев на эту тему.

— Не буду, — сказала Кора. — Мне и без этого есть о чем порассуждать. Я прилетела сюда и столкнулась с совершенно неразрешимым на первый взгляд преступлением: драконы исчезают, в то время как исчезнуть они не могут. Мне пришлось потратить больше суток, прежде чем я догадалась, что, прежде чем украсть, драконов уменьшают в сто раз…

— В семьдесят два, — автоматически поправил профессор.

— Уменьшают, уносят из загона и потом, очевидно, продают. Вы же ученый! Но вы не только помогали этой деятельности, не только снабжали преступников препаратами, но старались помешать следствию и даже пошли на уничтожение следов преступления.

— А вы хотели бы, чтобы я встретил вас со слезами раскаяния? — Директор прикурил новую сигарету от недокуренной и выбросил горящий окурок за перила.

— Надеюсь, у вас там внизу не склад бензина? — спросила Кора.

— Нет, — серьезно ответил профессор. — Там бывшая клумба.

— Зачем вы это делали? Вам мало денег?

— Денег всегда мало, — ответил профессор. — Вот новый корпус надо строить, а ассигнований не дают. Доказываешь им, что наш институт принесет Лиондору сказочные доходы в валюте, а они не слушают — все разворовали под лозунгами бедности и честности.

— Значит, вы сами устроили торговлю драконами? Куда же вы их продаете?

— Драконами? Торговлю? — И вдруг профессор рассмеялся. Он смеялся громко, натужно, будто никогда раньше смеяться ему не приводилось.

— Тогда зачем же, черт возьми, вы этим занялись?

Профессор перестал смеяться и серьезно поглядел на Кору.

— Вы мне не верите, сыщик, — сказал он. — Но я это делал совершенно бескорыстно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кир Булычев читать все книги автора по порядку

Кир Булычев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Детский остров. В куриной шкуре. Предсказатель прошлого. Последние драконы отзывы


Отзывы читателей о книге Детский остров. В куриной шкуре. Предсказатель прошлого. Последние драконы, автор: Кир Булычев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x