Тереза Тур - Женить принца

Тут можно читать онлайн Тереза Тур - Женить принца - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Юмористическая фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Тереза Тур - Женить принца краткое содержание

Женить принца - описание и краткое содержание, автор Тереза Тур, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Королевство зельеваров бурлит: принцу приказали выбрать невесту. А что? Не надо было любовными похождениями бесить папеньку! А так - его величество объявил отбор невест. И сто барышень устремились во дворец.
Ну как - устремились... Хелен, например, и не собиралась. Хотя и герцогиня, и с принцем дружит. Еще с академии. И королева-мать ее звала. Но... быть невестой принца - дело хлопотное. Небезопасное, опять-таки. А она хочет заниматься зельеварением. Да и сестра младшая - чудит. Так что отказывалась от "высокой" чести как могла. Но... пришлось.
И вот - отбор! Сотня девиц, шипящих друг на друга вокруг. Интриги и пакости.
Да еще и всесильный королевский секретарь ведет себя очень странно...

Женить принца - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Женить принца - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Тереза Тур
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Барт? Кто это? Зельевар? – спросила Хелен.

Принц и Скалигерри переглянулись.

- Гммм, - Патрик понял, что старшая Адорно не знает, в отличие от королевы и Дарии о внебрачном сыне герцога.

А Скалигерри только тяжело вздохнул – ну, Дарька! Ну и подставила же ты меня. С какой стороны ни глянь – везде виноват…

- Это… жокей, - осторожно проговорил принц.

- Поняла. Мне бы хотелось осмотреть поле и конюшни. Надо понять, каким образом заложили взрыв-траву. Как вообще смогли проникнуть на территорию.

- Хелен! Девочка моя! Как я рад!

Хелен вздрогнула, но лишь на мгновение. В следующую секунду она уже слезала с коня, чтобы броситься в объятия любимого учителя!

- Профессор Вальпнер!

- Умница моя! Звездочка! Как ты себя чувствуешь, Хелен?

- Спасибо, профессор, отлично! Ну что? Будем работать вместе?

- Конечно! Мое почтение, герцог Скалигерри, - профессор Вальпнер поклонился, заметив, что королевский секретарь тоже соскочил с коня.

- Профессор Вальпнер, - коротко поклонился Скалигерри в ответ.

- Я буду просить вашей личной аудиенции, герцог! Я вынужден поставить вопрос о восстановлении Хелен Адорно в Академии!

- Восстановлении?

- Не притворяйтесь! Вы все прекрасно знаете! Его величество и ее величество приложили к этому немало усилий, но им придется! Слышите? Им лично придется объяснить мне, почему лучшую мою ученицу отчислили по их приказу! И я не позволю… Слышите?! Я не позволю…

- Успокойтесь, профессор Вальпнер. Я уверен, это какое-то недоразумение. Королева никогда бы не распорядилась отчислить Хелен Адорно, уверяю вас.

- А ей и не нужно было! – Вальпнер, толстенький и лысый, развел руками и вытаращил глаза. – Одного недовольного взгляда королевы Марии достаточно, чтобы начальство подсуетилось! И наш ректор…

- Разберемся, - Скалигерри нахмурился.

- Вы просто… не понимаете, господин королевский секретарь…

Вальпнер достал платок и вытер пот с лысины.

- Моя ученица… Это талант! Уникальный, редкий талант исследователя. Знания, вера, терпение, аккуратность, пунктуальность, творческая импровизация необходимы для него! Вы… вы просто… просто не понимаете…

Глаза профессора заблестели, а у Хелен в горле застрял ком. Как она могла усомниться в расположении к ней Вальпнера! Она ведь чуть ли ни в заговоре против нее учителя подозревала. Решила уйти учиться к Дурдню…

Нет. Так нельзя. Это будет просто предательством с ее стороны. Допишет диссертацию, защитится, получит белый плащ, а уж отпустить ее на стажировку в Радужные горы она Вальпнера уговорит. Так будет правильно. Честно. Теперь, услышав слова своего научного руководителя, Хелен не сомневалась в том, что ее восстановят в Академии.

- Мы обязательно разберемся в этом вопросе, профессор. А сейчас – за дело. Вы и Хелен займетесь восстановлением и усовершенствованием защиты. Дурдень и Айк – иллюзиями. Его величество лично просил всем передать, что щедро вознаградит каждого.

- Тогда пусть выполнит мою просьбу! Прикажите восстановить мою ученицу!

- Непременно, профессор Вальпнер, я передам.

- Сколько у нас времени? – спросил Айк, пока Дурдень рылся в своем огромном саквояже.

Маэстро уже доставал ингредиенты, рассматривая их сквозь хрустальные очки, за которыми его синие глаза казались просто огромными.

- Три дня.

- Вы смеетесь? – поднял брови Айк, набивая трубку розовым порошком.

- О! Я оценил! Вы знаете – оценил! Это очень мало времени… Но, думаю, справиться можно. Кофе?

Дурдень открыл другой саквояж, достал кофейник и хрустальные чашечки.

- Еще горячий! – Олеф улыбнулся, и все вдруг поверили в то, что они действительно способны справиться с этой задачей.

Хрустальные чашечки, ароматный кофе. Как Дурдень все это привез на спине дракона, не разбив, почему кофе горячий, и почему у всех сразу стало тепло и радостно на душе, об этом знал лишь лучший зельевар королевства – Олеф Дурдень.

Все пили кофе, любуясь огромными розовыми бабочками, вылетающими из трубки Айка. Естественно, никто не заметил, как юный жокей с фиолетовыми волосами умчался на вороном коне вопреки всем правилам, строго-настрого запрещающим покидать конюшни Френсиса Ди до старта…

Глава тридцатая

- Мы прекрасно понимаем, что это – вызов! – секретарю его величества, герцогу Скалигерри, пришлось согласиться на небольшую пресс-конференцию. По-другому выставить оповещателей из конюшен возможным не представлялось.

Нужно было выдать информацию. Четкую. Проверенную. Чтобы у мастеров пера и запечатлевающих зелий не было возможности приукрасить действительность до такой степени, что в королевстве начнется паника. Это они умеют…

- Связаны ли происшествия на скачках с состоянием его величества?

- Без комментариев! – улыбнулся герцог ведущему оповещателю газеты «Зельевары сегодня».

С этим пронырой они сталкивались уже не раз. Личной неприязни к нему герцог не испытывал – каждый выживает, как может, у каждого свой интерес. Грегори, безусловно, профессионал. Тем более, надо отдать ему должное – он никогда не отказывал пустить вовремя нужную Тайной канцелярии информацию в газеты. Иногда это спасало королевство. Без преувеличения.

- А с отбором невесты для его высочества Патрика? – быстро спросил другой оповещатель.

Этот был совсем молод. С нездоровым блеском в глазах. Еще бы! Возможно, это его первый выезд, и сразу – сенсация!

Скалигерри только головой покачал.

- На этом все. Большое спасибо, что пришли.

- А скачки, - крикнули ему в спину. – Они… состоятся?

- Конечно, - не оборачиваясь, бросил герцог.

Скачки… Тот, кто затеял все это, без сомнения, хотел сорвать Большие Охотничьи королевские скачки. Если первое нападение на Барта можно было объяснить происками конкурентов – новый жокей, появился из ниоткуда – и сразу фаворит, то сегодняшнее, на глазах у оповещателей… Демонстративное и крайне тяжело исполнимое – потому что начальник охраны скачек – тоже не мальчик неопытный. Но его обошли. И Хелен задала правильный вопрос – как пронесли котелки и как их врыли в землю? Да так, что никто ничего не заметил?!

- Я дам охранникам выпить зелье, которое не позволит злодеям снова воспользоваться зельем подчинения! – услышал он звонкий голос Хелен.

Поморщился. Вот зачем объявлять на весь мир о том, что такое зелье существует! Ведь можно все сделать тихо, не шокируя широкую общественность ненужной информацией! Хелен…

- Дорогая! – воздел руки к небу профессор Вальпнер. – Ты смогла!

Девушка кивнула, совершенно счастливая. И поспешила навстречу Скалигерри.

- Я должна это сказать именно вам, - зашептала она ему – да так выразительно, что всем на конюшне стало ясно – у них есть СЕКРЕТ!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тереза Тур читать все книги автора по порядку

Тереза Тур - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Женить принца отзывы


Отзывы читателей о книге Женить принца, автор: Тереза Тур. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x