Владимир Михальчук - Алексей Поркин, гроза Империи (краткий справочник по 101-му штампу в фантастике)
- Название:Алексей Поркин, гроза Империи (краткий справочник по 101-му штампу в фантастике)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Михальчук - Алексей Поркин, гроза Империи (краткий справочник по 101-му штампу в фантастике) краткое содержание
Алексей Поркин, гроза Империи (краткий справочник по 101-му штампу в фантастике) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Товарищ генерал, сержанта нигде нет, удалось достать только его заместителя!
— Где Манихин? — грозно спросил раненого Цезарь.
Тот явно не мог нормально выражаться, а попробуйте, когда у вас в голове два больших отверстия, и это не нос, рот, или глаза.
— Сржнт Мнхн пхтл йдст! — он пропускал все гласные звуки.
За время, пока в командный пункт не вбежала троица медиков и не начала на наших глазах избивать солдат, мы воссоздали ход истории.
Сержанта Манихина похитили юдисты, вот что означала эта фраза! Оказалось, что бедного парня захватила в плен отборная личная гвардия полковникуса Збандельберга. Бойцы в тот момент находились в группе, обороняющейся возле бункеров. Натерпевшемуся страха сержанту по плечо отстрелили правую руку, и он лежал в контузии. Подбежавшие имперские спецназовцы схватили неподвижное тело и, вместе с командующим сбежали из поля боя, когда к революционерам подошла подмога. Пробиться за пленным не имелось совершенно никакой возможности, наших бойцов загнали под землю и травили кислотой.
Младшего сержанта Серьожина унесли на носилках, больше сказать он не мог.
— Но теперь, когда сканеры работают, мы можем определить расположение упавшего корабля? — спросила Ирэн.
— Понимаете, — замешкался командующий. — Покойный полковник Брут отдал приказ переделать все радары. За ненадобностью… Мы можем лишь приблизительно указать вам путь, это сразу за линией наших патрулей.
Мы тяжело вздохнули и направились к доверху укомплектованному революционерами танку.
— Штурм-майор Порки, ваш «Липест» очень бы пригодился в бою! — сказал мне в спину хитрый генерал-стратег.
— Мы к вам обязательно придем на помощь в трудную минуту, генерал! — пообещал я, щупая на груди снова целую, без единой трещинки печать Леголаса.
— Как? — дружно спросили оба генерала.
— Как амазонки, — ответила Ирэн.
Она подошла к двери, потом остановилась, и мне пришлось немного отойти в сторону.
— Товарищ Цезарь, а во что переделали ненужные сканеры и радары?
— В крышки для компота и подстаканники, — сконфуженно ответил командующий.
Глава 7,
самая короткая
"Главное, что надо сохранить
до свадьбы — это честность"
Любая шалава[44] Также приписывается героине Дж. Робертс из фильма «Красотка»
"Конец с концом — встреча
двух приятелей мужского пола"
Из книги «О вкусных и здоровых цитатах»— Встаньте в очередь! — заявили из-за конторки.
Капитанус Браубург устало развалился на одном из кресел в бесконечном ряду. Перед ним, за длинным рядом фуражек сидящих офицеров, виднелись двери приемной. Коридор был очень темным, другой его конец терялся далеко в тени растущих в кадках пальм и молодых сосенок. Небольшие настенные светильники изо всех сил старались разогнать темень, но это им удавалось все хуже и хуже. Каждый второй из бойцов электрического войска периодически угасал, уступая натиску черноты. Несмотря на присутствие множества народа, царила гробовая тишина.
Кладбище, и то выглядит романтичнее, подумал Браубург. Уверен, что для контраста. Потом кабинет Императоруса покажется раем.
— Не хотите-таки попасть, к монагху побысгее? — спросил его немолодой юдус, плюхнувшийся рядом.
Капитанус удивился.
— А что, возможно?
— Тише! — незнакомец приложил к тонкому, покрытому редкими усиками рту, узловатый палец. — Зачем, во имя Торусы, всему честному нагоду слышать-таки о наших делах? Пгиятно познакомится, капитанус Бгаубугг. Меня зовут Агасфегус [45] На самом деле — Агасферус, всемирно известный бизнесмен, подонок и склочник
, я таки вечный путешественник по людским умам.
Служака дотошно разглядывал нового знакомого. Старичок был неимоверно худ, его угловатое тело светилось почти прозрачной кожей, сквозь крахмальную манишку, с трудом, но можно было рассмотреть темную полоску хребта. Когда Агасферус двигался, его позвонки, равно как и множество драгоценных перстней, унизывавших пальцы, издавали мелодичный звон.
Его скелет из золота, что ли, подумал капитанус, всматриваясь в яйцевидную голову, увенчанную большой черной шляпой с далеко выступающими полями. Испод шляпы к плечам опускались волнистые курчавые пейсахи. В отличие от коротко остриженных военных, не считая генералусов, все юди носили именно эти прически. Они полностью сбривали волосы на затылках и макушках, отпуская длинные, заплетенные косичками пасма.
Маленькие хитрые глазенки, сжимающие хищный крючковатый нос смотрели на Браубурга с нескрываемым лукавством. Брр, содрогнулся офицер, почему у меня фобия к поизношенным цивильным?
— Ну, таки идем к Импегатору, или вы пгедпочитаете тогчать здесь до бесконечности?
— Наверное, это будет стоить пару галаксиев, — догадался капитанус.
— Преизрядно-с, преизрядно-с! — очаровательно улыбнулся Агасферус, сверкая щербатым и единственным на весь рот, зубом. — Пять тысяч хгустяшек, можно большими купюгами.
— Это же весь мой запас! Все, что я откладывал на пенсию… — возмутился Браубург.
— Я знаю, поэтому назвал именно такую сумму, — старик взмахнул когтистыми пальцами, так, словно пересчитывал фиолетовые купюры.
— Согласен на две! — попытался защититься капитанус.
— Шесть, — поднял цифру Агасферус.
Наконец, они сторговались на девяносто сотенных банкнотах. Браубург чувствовал себя так, будто его подло обманули. И зачем я базарился, подумал вояка. Он попробовал дать последний бой.
— Тысячу даю авансом, остальное — после аудиенции.
Торговец встречами [46] На самом деле он торговал всем, к чему имел отношение, или мог дотянуться. На его счету были четыре родных матери, проданных в рабство, сидевший раскуркуленный отец и пара захудалых звезд
еще для проформы покочерыжился, но согласился на условия капитана. Тот спросил.
— А как же вы получите деньги? Мы же в нереальности.
— О, не беспокойтесь, я уже сделал слепок вашего мозга и копировал все необходимые пароли к вашему персональному счету в банке, конечно, здесь, на Юдусе-1.
Браубург понял, что из этих костлявых пальцев не ускользал никто, даже ангел, будь пойманным в руки Агасферуса. Ему вспомнился старенький стишок из школьной программы.
И здесь заблудшая душа
вовек себе покоя
и не найдет, и все греша
пребудет лишь с собою.
Бродить по сумракам сердец
ей суждено, не боле,
была ли мать, и был отец,
все растворилось в боли.
ведь Ад — не пламя из земли,
а вечность одинокой
души, что грешна, без любви
тускнеет в темноте стоокой [47] Слова одного неизвестного, но очень гордого автора. Написаны в период жестокого годичного запоя
.
Интервал:
Закладка: