Елена Ахметова - Паргелий [СИ]
- Название:Паргелий [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Ахметова - Паргелий [СИ] краткое содержание
Паргелий [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я успела только мявкнуть про похищенные браслеты и возвращения тела сестры Дарины на родину, принцу слова не досталось вовсе — Рино скупо кивнул и демонстративно захлопнул перед нами дверь допросной. Мы печально переглянулись, дружно ощутив себя ненужными, и разошлись в разные стороны. Его Высочество — успокаивать своих штатных телохранителей и невесту (причем, вероятно, именно в таком порядке), а я — реанимировать испачканную в воде и чужой крови шелковую блузку. Если б не пентаграмма, ей бы вовсе пришел конец, а так — мне предстояла очень нудная и кропотливая работа по извлечению из ткани лишних частиц.
Да, пожалуй, это займет меня надолго.
Потом не будет ни сил, ни времени размышлять о самом младшем из орденцев, закрывшем нас от первого выстрела.
И о пропавшей сестре — тоже. И даже о том, что на ее месте могла оказаться я сама.
Ищейка отличился поистине неописуемым коварством.
Во-первых, он явился уже после полудня, когда я извелась, бесцельно сидя над подносом с остывшим обедом, не в силах съесть ни кусочка, — за одно это его стоило бы пристукнуть. Но, во-вторых, судя по его виду, ко мне он пришел сразу же из допросной, серый от усталости, весь грязный и по-прежнему в мокрых сапогах, что само собой подразумевало, что его нужно пожалеть и обогреть.
Несомненно, именно так я бы и поступила, не попытайся он пожалеть и обогреть себя самостоятельно путем утаскивания моего обеда — да еще безо всяких комментариев по делу. Какие комментарии — поздороваться и то не удосужился!
— Снимай сапоги, — велела я.
— Только их? — тут же вскинулся Рино, осияв меня искушающей улыбкой.
Я бы, пожалуй, даже была бы очарована, не появись эта улыбка на физиономии со столь внушительными кругами под глазами.
— Только их, — подтвердила я. — Сапоги я еще могу залатать и толкнуть за пару медяшек. От остального мне выгоды никакой.
— А как же я сам? — этот паршивец улыбнулся еще шире, нога за ногу снимая сапоги в процессе покушения на мой суп.
— Ну, если будешь идти в комплекте с сапогами, на черном рынке, может быть, медяшку докинут… или наоборот, с меня потребуют, — невесело хмыкнула я и стащила его обувь.
Дорожная пентаграмма Равновесия второй раз за день подверглась вопиюще нецелевому и слегка богохульственному использованию. Впрочем, Верховная всегда отличалась сугубо прагматичным подходом к символам веры — и, держу пари, при случае поступила бы так же, как я.
Правда, не при свидетелях. Но чем я вообще могу удивить этого поганца, который отлично знает, откуда у меня новое платье и две блузки?
— Так что с маркизом? — не утерпела я, видя, что суп по-прежнему занимает ищейку куда больше, чем изнывающая от неизвестности жрица.
Но, как выяснилось, Рино просто уходил от серьезного разговора, как мог, — пока я не спросила прямо.
— Знаешь, Мира, — ищейка обреченно вздохнул и отставил в сторону пустую тарелку, — хуже всего то, что тебе вообще не положено знать ничего об этом деле. А ты мало того, что увязла в нем по самые уши…
— …так еще и знаю достаточно, чтобы понять все без твоей помощи, да? — закончила я.
Рино молча кивнул.
— Я бы предположила, что во главе заговора все-таки стоит герцогиня Лианна ри Шамри, — сказала я, — как бы маловероятно это ни казалось и как бы мне ни хотелось запереть где-нибудь графа Темера ри Кавини… понадежнее. Но у него нет никаких личных счетов к Его Высочеству, а заговорщики вполне явственно пытались его убрать. Это не было основной целью, но, тем не менее, все дело построено так, что Безымянный принц будет стоять на пути, и его все равно убьют — причем, скорее всего, посредники или перекупщики, а верхушка вроде бы и ни при чем. Кроме того, герцогиня имеет достаточное влияние на фрейлин, чтобы вынудить их запугивать меня.
— Ну, личные счета к Третьему у Темера уже есть, — криво усмехнулся Рино, по устоявшейся традиции не опровергая, но и не подтверждая мои слова. — Ты бы слышала, на какой яд изошли фрейлины!..
Я раздраженно отмахнулась.
— Сводить счеты с принцем из-за женщины — это, конечно, очень романтично, но отдает маразмом. Да и познакомились мы значительно позднее первого покушения, — заметила я. — А вот свести счеты с Третьим из-за того, что он шантажировал главу рода, чтобы та приняла в свой дом какого-то левого мужика, да еще назвала его вторым наследником, тем самым подставив под удар родного сына…
— А вот где-то тут я должен был тихо придушить тебя на месте, чтобы не допустить разглашения государственной тайны, — сказал ищейка и грозно вгрызся в булочку.
— Чем он ее шантажировал? — не удержалась я и, наткнувшись на укоризненный взгляд капитана поверх покусанной булочки, пожала плечами: — Ну, ты же все равно меня придушишь?
— О, придушу, разумеется, но твоя участь может быть куда страшнее, — посулил Рино и злорадно усмехнулся. — Вообще-то я зашел тебя предупредить…
— Что задушишь?
— Задушу, если не дашь закончить, — благосклонно кивнул ищейка, наливая себе остывший чай. Мне, что характерно, даже не предложил, но я сидела паинькой, ожидая продолжения. — Я хотел предупредить, что, если не хочешь в ближайшее время оказаться либо мертвой, либо замужем за одним из папиных бастардов, тебе нужно бежать и никогда не возвращаться ни сюда, ни в Храм.
— Что?! — я натурально уронила челюсть. — Это так выглядит королевская благодарность за помощь в раскрытии заговора таких масштабов?!
— Так выглядят королевские опасения, что ты растрезвонишь пару-тройку государственных тайн о распавшемся браке Его Высочества, — пожал плечами Рино. — Папа наверняка сочтет, что тебя легче убрать, а Третий… он из шкуры вон вылезет, чтобы этого не допустить. По целому ряду причин. — Тут меня окатили таким ледяным взглядом, что я невольно съежилась — как будто действительно была виновата в ряде этих самых причин. — Он предложит ввести тебя в семью, чтобы ты и сама была заинтересована в том, чтобы тайны оставались тайнами. Убить тебя все-таки гораздо проще, поэтому ему придется быть крайне убедительным… ну, и заодно предъявить кандидата, готового жениться на тебе. А еще ему нужно сделать все это очень, очень быстро. Думаю, фактически он уже опоздал.
Я вздрогнула.
А потом машинально оглядела опустевший поднос. Еда давно остыла и аппетита не вызвала бы даже у оголодавшего нищего, однако ищейка ухитрился не только слопать все содержимое тарелок, но и собрать второй булочкой остатки бульона, после чего съел и саму булочку.
— Понятно, — сухо кивнула я, сжав кулаки. — Ты принял противоядие заранее?
— Нет, — безоружно улыбнулся этот вулканов позер и тихо сполз под стол.
Глава 40. Как угробить ищейку
Интервал:
Закладка: