Том 1.Замуж с осложнениями
- Название:Том 1.Замуж с осложнениями
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Том 1.Замуж с осложнениями краткое содержание
Том 1.Замуж с осложнениями - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
-- Ах да, действительно, ужин! -- он приподнимается на локте, чтобы взглянуть на часы, стоящие под таким углом, что ниоткуда толком не видно. Мне после того, как я ворочала эту тушу, просто удивительно, как он легко двигается. -- Ну пойдёмте, пойдёмте.
Когда мы являемся на ужин, все как-то нехорошо оборачиваются. То ли мы слишком близко друг к другу, то ли слишком довольные... Не знаю. Но хорошо, что Алтонгирела в кухне нет.
Кстати, надо проведать пациентов. Прямо после ужина отправляюсь сначала к Гонду -- благо ему как раз понесли еду. Всё-таки Азамат его голодом не морит. У него всё по-прежнему, ничего не болит, и с наказанием своим он свыкся. После него иду к Эцагану. Уже у самой двери едва не сталкиваюсь с Алтонгирелом, который как раз выскочил в коридор и понёсся в сторону кухни так быстро, что волосы развеваются.
Стучусь и захожу. Эцаган сидит на кровати с бодрым видом и подозрительно красными губами. Это, кстати, очень хорошо. Это значит, что они не поругались из-за Эцагановой выходки. А то ещё не хватало, чтобы у Алтонгирела начались проблемы в личной жизни, он же мне тогда покоя не даст вообще.
-- Хорошо выглядишь, -- говорю. -- Как жизнь?
-- Терпимо, -- ухмыляется.
-- Алтонгирела есть отправил? -- спрашиваю одобрительно, пока проверяю пульс. Пожалуй, кровообращение восстановлено, новую капельницу ставить не буду, только антибиотиков ещё вколю.
-- Вообще-то мне принести, хотя я надеюсь, что он тоже что-нибудь съест.
Я делаю страшные глаза.
-- Ты чего, тебе рано есть! У тебя ещё кишки не срослись.
-- Но ведь хочется, -- жалобно скулит Эцаган. Какой он всё-таки ещё маленький!
-- Я тебе сейчас сахара в кровь загоню, от голода не помрёшь. А есть тебе нельзя.
-- Ну хоть чуть-чуть...
Странно, после таких травм обычно аппетит долго не появляется. Уж никак не раньше, чем кишечник заживёт. Посмотреть, что ли, на него.
-- Давай-ка я гляну, -- говорю, берясь за сканер. Эцаган с интересом рассматривает свой заклеенный живот. Пластыря тоже не видел?
А вот тут уже кое-что, чего я не видела... чтобы ткани настолько восстановились за какие-то двенадцать часов?! Не может быть! Если только предположить, что у муданжцев регенерация идёт быстрее, чем у нас... вон Азамат и спит мало. Хм.
-- Если палец порежешь, насколько быстро заживает? -- спрашиваю для проверки.
-- Ну, за пару часов, наверное, а что?
-- Так, чтобы совсем следа не осталось?
-- Без следа за день. А что?
Задумываюсь, барабаню пальцами по одеялу. Ну ладно, видимо, и правда быстрее восстанавливаются. Теперь я об этом аккуратно помолчу, а потом мы с одной надёжной подругой из центра генетических исследований получим нобелевку.
-- Разрешаю попить бульона. И не надейся, я тут буду стоять, и прослежу, чтобы ты больше ничего не съел.
-- Ура! -- Эцаган делает какой-то жест рукой, видимо, означающий победу. Внезапно он хмурится. -- Ой, а можно вас попросить, пока Алтонгирела нету, посмотреть, что у меня там на лбу?
-- Ты хочешь сам посмотреть или чтобы я посмотрела? -- криво ухмыляюсь.
-- Ну... я просто хочу знать, как буду выглядеть, до того, как он увидит...
Взгляд его становится весьма тоскливым. Ох уж мне эти эстеты.
-- Эцаган, я думаю, уж раз он до сих пор сидит у твоей постели, как пришитый...
-- Да, я знаю, что он меня не бросит! -- выпаливает Эцаган раздражённо. Видимо, я сегодня не первая с умными мыслями. Или Алтонгирел его сам задолбал уверениями. -- Я просто хочу знать, что там.
Ладно, в конце концов, можно и показать. С такой-то регенерацией там уже должно быть не страшно. Поливаю пластырь перекисью -- этот, хирургический, от неё сразу теряет липкость. Собственно, всё совсем здорово: на месте лазерного ранения еле заметная блестящая полоска, и больше ничего. Моя машинка да их регенерация -- вот он, рецепт чуда.
Эцаган замечает моё обалделое выражение и кидается к зеркалу, которое, к счастью, просто по другую сторону кровати.
-- Руками не трогай, -- говорю. Всё-таки кожа нежная ещё, не стоит. Вижу в зеркале счастливую физиономию пациента: вот она, вечная награда за труды. Впрочем, от денег я тоже не откажусь. Да ладно, едой и транспортировкой откупились.
И тут, конечно, для пущего драматического эффекта, входит Алтонгирел с сервировочным столиком. Пока длится немая сцена, я успеваю откатить столик в сторону, чтобы не свалили, и выскочить из каюты в коридор. Общение пациента с семьёй я наблюдать не нанималась.
Стою, жду, пока наобщаются, чтобы проследить за кормлением. В конце коридора нарисовываются Азамат с Тирбишем. Заметив меня, ускоряют шаг.
-- Что-то случилось? -- спрашивает Азамат озабоченно.
-- Да нет, просто жду, когда эти двое там внутри смогут воспринимать информацию.
Тирбиш осторожно заглядывает в щёлку.
-- Ух ты... у-у-ух ты...
-- Что, уже секс? -- спрашиваю настороженно. С этим пока всё же лучше погодить.
-- Не-ет, -- хихикает, -- но прикольно.
Азамат складывает руки на груди и вперяет в меня якобы укоряющий взгляд. Я усмехаюсь, но молчу, как партизан.
-- О, -- говорит Тирбиш. -- Можем входить.
Они входят, и я следом. Наши голубки слегка раскраснелись, но оба совершенно счастливы, удивительно, что нас заметили.
-- Ого, -- говорит Тирбиш. -- Вообще ни следочка! Вот это я понимаю, земляне крутые!
Азамат некоторое время просто стоит у двери, качая головой, потом слегка улыбается и говорит:
-- Тебе невероятно повезло.
-- Знаю! -- радостно отвечает Эцаган. -- Госпожа Лиза, я ваш вечный должник!
Закатываю глаза в лучших традициях Алтонгирела. Хорошо хоть сказал он это весело, а то меня бы замутило.
-- Ты, -- говорю, -- давай пей свой бульон, пока не остыл, а то щас ещё одну капельницу получишь.
Алтонгирел быстро подвигает ему столик и даже полотенчико подкладывает в качестве нагрудника. Полюбовавшись, как Эцаган лопает бульон, духовник оборачивается ко мне.
-- Лиза, я...
-- Ты сейчас же пойдёшь спать, -- говорю веско, для убедительности хлопая его по плечу. -- Разрешаю перед этим тоже принять бульончику. Но потом в койку немедленно.
Ага, попытка построить резко возвращает ему привычные манеры.
-- Ничего подобного, я останусь здесь и...
-- Ой, Лиза, уложите хоть вы его! -- подаёт голос Эцаган. -- Мне уже на него смотреть страшно, но он не слушается!
-- Я лучше знаю, где мне надо быть и когда спать! -- огрызается Алтонгирел. О да, как мне его не хватало! Азамат у него за спиной демонстративно хватается за голову. Ну ладно, сейчас обеспечим. Азамат хоть посмотрит, чем я ему угрожала. А Алтонгирелу как раз будет по заслугам.
Сделав вид, что отступилась, отыскиваю в своём медицинском мешке пузырёк с сильным снотворным в растворе и новый шприц. Нахально пользуюсь тем, что Алтонгирел понятия не имеет, что всё это такое и как оно работает. Потом как бы прохожу мимо него в сторону Эцагана, но по дороге всаживаю ему шприц в плечо.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: