Татьяна Зинина - Воровка и заколдованный кот [СИ]
- Название:Воровка и заколдованный кот [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Зинина - Воровка и заколдованный кот [СИ] краткое содержание
Вот я по глупости ответила согласием и теперь оказалась втянута в целую череду авантюр, стала сотрудничать с местными «вершителями судеб», а вдобавок парень с больной фантазией и атрофированной совестью назвал меня своей девушкой.
А помимо всего прочего мне ещё нужно как-то расколдовать того самого кота. Ведь если у меня получится, то я смогу исполнить свою самую заветную мечту… освобожу маму.
Воровка и заколдованный кот [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— И чего же ты хочешь от меня? Думаешь, если я скажу ей, что ты хороший парень, она мигом воспылает к тебе чувствами?
— Нет, — раздражённо буркнул он. — Но ты сможешь подсказать, как завоевать её.
Я подпёр щёку рукой и посмотрел на Диона, как на идиота. Да, он был всего на год меня младше, но иногда вёл себя, как наивный ребёнок.
— Подсказать я тебе и так смогу, без спора, — ответил, глядя ему в глаза. — Но мне бы не хотелось лезть в твои отношения с Марли. Это было бы нечестно по отношению к ней. Потому, друг, прошу тебя придумать другую ставку.
Он нахмурился, хотел возразить, но отчего-то передумал.
— Ладно. Тогда, если выиграю я, то ты весь следующий семестр будешь делать за меня курсовые и рефераты.
— Идёт, — улыбнулся я.
Хоть мы и учились в разных академиях, но программы обучения отличались некритично. К тому же мне будет даже полезно дополнительно позаниматься. И всё же я не сомневался, что выиграю в нашем споре. Хел умеет подмечать детали, а Дион, наоборот, слишком импульсивный, чтобы тщательно контролировать каждое своё слово и действие. Куколка обязательно вычислит его под личиной, ей нужно будет просто провести рядом с ним несколько часов. А уж это я как-нибудь организую.
— Только никаких подсказок! — строго сказал Ди.
— Обещаю, — улыбнулся я.
Подсказки просто не понадобятся.
Глава 23
Отказ
Хелена
Задумка Кейна была простой и наглой, как, в общем-то, и всегда. С одной стороны, он заключил с Гратцем договор, взял немалый аванс, предоставил заказчику примерный план работы, который того вполне устроил. А с другой ‒ ввёл в игру своего приятеля, который должен был втереться в доверие к Молли, перетянуть её внимание на свою сторону и, по возможности, показать её нашему клиенту с неприглядной стороны.
Каждый из нас получил в грядущем спектакле свои роли. В обязанности Холланда и Ютиса входила подготовка самих мест встреч и договорённости с побочными помощниками (официантами, продавцами, просто якобы прохожими). Лукасу, как самому дипломатичному, досталось задание обеспечить избраннице клиента неприятности в академии. Вот только наряду с мозгами, у Лу имелась ещё и совесть, которая не давала ему просто так согласиться навредить ни в чём не повинной девушке. Но в итоге Кейн всё-таки его уговорил. Нам же с Сави выпали куда более приятные роли. Мы должны были выступить в качестве помощников и в итоге подтолкнуть Эмили к замечательному и прекрасному Фостеру Гратцу.
Во время обсуждения некоторых моментов плана, которое проходило в гостиной квартиры Кейнара, я снова почувствовала себя частью этой странной компании. Даже мелькнула мысль, что в рядах «чёрных рыцарей» появилась своя «чёрная дама». Но озвучивать это не стала.
Приятель Кейна, которого тот пригласил нам в помощь, вёл себя тихо. Слушал нас внимательно, но сам почти не говорил. Задал всего лишь пару вопросов и иногда задумчиво поглядывал на меня.
Он оказался странным. На вид ‒ непривлекательным, даже отталкивающим. Большой шрам, пересекающий всю правую щёку, выглядел отвратительно. Хотя и без того этот парень не был бы красавчиком: нос — крючком, губы — слишком тонкие, уши — оттопыренные. Зато фигура вполне подтянутая, спортивная. Одет тоже вполне прилично, хоть и в дешёвые вещи. Но всё же имелось в нём что-то притягательное. И это что-то заставляло меня раз за разом к нему приглядываться.
Когда всё было обговорено, парни разошлись по домам. Я тоже хотела уйти вместе с ними, но Кейн попросил задержаться.
— Хочу кое-что тебе показать, — пояснил он, поманив меня за собой в спальню.
За окном сгущались сумерки, до наступления темноты оставалось не больше получаса, потому я не стала возражать, а спокойно направилась следом за Кейнаром. Сегодня в его комнате царил идеальный порядок: кровать заправлена, все вещи и книги на своих местах, даже пыль с полок пропала. Но главной неожиданностью для меня стал обнаруженный на подоконнике цветок в горшке.
— Ботаникой решил заняться? — спросила, указав на растение.
Но Кейн ответил неожиданное:
— Это, кстати, тебе.
— Мне?! — удивилась ещё больше.
А Сави прислонился плечом к стене и самовольным видом пояснил:
— Да. Хорус. Самый действенный усилитель зелий.
Я от этих слов даже в лице поменялась и снова уставилась на цветок. При ближайшем рассмотрении тёмно-фиолетовые листочки с зелёными прожилками показались знакомыми. Но раньше это редчайшее и безумно дорогое растения мне приходилось видеть только на картинках. Его даже купить было почти невозможно. Только заказать в королевской оранжерее… да и то по листочку за баснословную сумму. А тут целый цветок!
— Дион достал? — я перевела на Кейна настороженный взгляд. — Самолично, небось, откапывал и пересаживал?
— Не важно. Главное, что я дарю его тебе, — с гордой улыбкой заявил Сави.
— Зачем? — в отличие от него, я совсем не спешила радоваться.
— Просто, — он пожал плечами. — Захотелось.
Ах, ему просто захотелось подарить мне цветок, стоимостью в половину нашего города?!
— Я не возьму, — ответила со всей возможной категоричностью.
Кейн нахмурился.
— Почему?
— А ты не понимаешь? — проговорила, глядя на него исподлобья. — Это слишком дорогой подарок.
— Дареному коню под хвост не заглядывают, — парировал Кейнар. — И, в конце концов, я имею право дарить своей девушке всё, что захочу.
— Вот своей девушке и подаришь, — ответила, внутренне закипая.
— Конечно. Тем более, что моя девушка ‒ ты.
— Фиктивная, — поспешила напомнить.
— Я уже говорил, что хочу это изменить, — голос Кейнара стал серьёзным, а сам маг теперь выглядел собранным и сосредоточенным. Битву он проигрывать явно не собирался.
— Кейн… — я растерянно отвернулась к стеллажу с книгами.
Эти его слова, да ещё сказанные таким тоном просто выбили меня из колеи.
— Не пойму, Хелли, что тебя останавливает? — спросил он, так и не дождавшись продолжения фразы.
— Да всё! — выпалила я, взяв с полки первый подвернувшийся томик. Даже на называние не глянула.
Кейн смотрел внимательно, ждал пояснений. А я никак не могла заставить мысли течь в правильном направлении. Сейчас, когда Сави находился рядом, все доводы разума даже мне самой переставали казаться хоть сколько-нибудь значимыми. Я знала, что на любое моё заявление у Кейнара найдётся достойный ответ, который разобьёт мои аргументы в пух и прах. Потому даже не пыталась ничего ему доказывать.
Скажу, что у нас слишком разное социальное положение? Он заявит, что это не важно. Скажу, что мне не нравится его характер — он сумеет доказать обратное. Вспомнить Фернанду? Нет, это мы уже проходили.
— Кейн, я не могу. — Виновато опустила взгляд и, обречённо вздохнув, сообщила единственное, что пришло в голову: — У меня… есть возлюбленный.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: