karpovam - Тенета иллюзий
- Название:Тенета иллюзий
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
karpovam - Тенета иллюзий краткое содержание
Тенета иллюзий - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— О! — тихо сказал Плукка. — Кажется, его милость слегка разочарованы. Неужели его излишне хитроумные планы опять пошли прахом?
Насмешку в его голосе уловил бы и полностью глухой. Неудивительно, что Честер обманчиво-медленно, плавно и страшно развернулся к нему всем корпусом и, вроде, стал выше ростом.
— Господа, господа! Успокойтесь! — вмешалась леди Алексия. — Барон, Плукка! Вы у меня в гостях!
Словами она не ограничилась. Нависшая тяжесть и ощущение недоброго присутствия, исходящего от стен, мигом остудили буйные головы. Честер с силой выдохнул, сжал кулаки, на мгновение замер… Обратно в кресло снова уселся пожилой аристократ и завсегдатай модных салонов.
— Ах, дорогие, простите мне эту вспышку. Право слово, так неловко! Если бы вы только знали, какие муки испытываешь, наблюдая за чужой глупостью. Такое расстройство!
— То есть вы согласны с нашей оценкой? — чуть склонила голову, задавая вопрос, Крадущая Сны.
— Увы, прекраснейшая, увы. До чего же обидно!
— В таком случае, — продолжила высокая леди, — позвольте узнать ваши намерения относительно мистера Риддла с учетом вновь открывшихся обстоятельств.
Ответом ей стало повисшее молчание и три внимательных взгляда. Первым повисшую тишину нарушил Плукка.
— Прежде вы не обращали на Волдеморта особого внимания, высокая леди. Что-то изменилось?
— Великие маги рождаются редко, жрец. Тебе ли не знать? Потерять одного из них из-за глупой ошибки юности будет не менее глупым расточительством. Да, раньше он нам не подходил, однако теперь, — леди Катарина чуть заметно повела подбородком в сторону, куда улетел крестраж, — ситуация изменилась.
— Вы хотите перетянуть его на свой путь? — с сомнением протянул Плукка. — Ой, сомневаюсь, что у вас получится. Впрочем, возражать тоже не стану. Для моих планов наличие или отсутствие Риддла не имеет абсолютно никакого значения, я в принципе крайне низко оцениваю роль личности в истории.
— Лично вам, высокая леди, я никогда противиться не мог, — вкрадчиво заговорил Честер. — Всегда относился к вашим просьбам с особым тщанием. Однако ж вы нас покидаете, а значит, фактически просите не за себя. Кто станет проводником Риддла — Джулиан, Эвелина, Дивона? Крайне неприятные личности, совершенно не склонные к диалогу. Вот если бы вы задержались…
— Исключено, барон.
— Очень жаль. Ну, раз так, ничего не поделаешь — придется самому поднапрячься. Волдеморт пока стабилен, года два в запасе у меня точно есть, глядишь, придумаю что-нибудь.
— Господа, вы знакомы с моей племянницей Беллатрикс?
На мгновение в разговоре возникла заминка. В магической Британии есть всего одна Беллатрикс, тем более, её свадьба с Родольфусом широко освещалась и о ней слышали даже люди, далекие от светской жизни. Но какое отношение имеет мадам Лестранж к обсуждаемой теме?
— Разумеется, Алексия, — кивнул Плукка.
— Знаете, она ведь без ума от Риддла, — печально вздохнула колдунья. — Входит в его так называемый Ближний круг, нанесла на руку совершенно безумную татуировку и гордится ей… Признаться, меня несколько беспокоит её отношение к детям. Я бы предпочла, чтобы она сначала выполнила свой долг перед родом и подарила мужу наследника, а потом уже занималась политикой.
— В самом деле, женщине лучше заниматься домом и оставить общение с внешним миром на откуп мужчинам, — внезапно поддержала её Крадущая Сны. — Семья, подруги, хозяйство, правильное воспитание детей, выбор подходящих наставников… Как жаль, что Беллатрикс всего этого лишена.
— Ну, я надеюсь в ближайшее время её переубедить. Тем более, что через несколько дней Лугнасад — самое удачное время для зачатия.
Женщины одинаковым жестом повернули головы к насупившемуся барону и уставились на него с выжидающим выражением лица. Плукка улыбался. Похоже, все присутствующие, кроме меня, прекрасно понимают, о чем идет речь и в чем заключается сделанное Алексией предложение — а это именно предложение, пусть оно и сделано в обтекаемой форме. Мне, увы, знаний не хватает. Хотя раз Крадущая не возражает, значит, её озвученный вариант устраивает.
Зато Честеру, похоже, намеки Алексии пришлись не по вкусу, то-то он глазами недовольно зыркает. Чувствует, что оказался в меньшинстве. Не знаю, насколько он силен и влиятелен, но в данном случае ему противостоят не менее значимые игроки. Дожмут его дамы, точно дожмут.
* * *
После тусклых красок Внутреннего Дворика насыщенная зелень травы, сияние звезд и запахи, приносимы резким западным ветром, воспринимались особенно ярко. Понятия не имею, где мы сейчас находимся, судя по высоким горам неподалеку, где-то в Шотландии. Высокая леди переместила нас сюда после долгого спора, закончившегося, как и ожидалось, полным поражением барона. Крестраж остался у Алексии.
Правда, без сюрпризов не обошлось.
— Думаю, я выполнила свое обещание, Хальвдан, — Катарина Крадущая Сны глубоко вдохнула чистый горный воздух и обернулась ко мне. — В ночь с первого на второе августа Томас Марволо Риддл умрет, а ровно через девять месяцев Беллатрикс Лестранж родит очаровательного малыша, которому суждено стать великим магом.
— Что будет с остальными крестражами?
— Они снова станут обычными артефактами, пусть и могущественными. Алексия не намерена рисковать и соберет душу Волдеморта воедино, ей не нужен ущербный потомок. Договор с моей стороны выполнен, Хальвдан.
Я, конечно, мог бы поспорить, сказать, что раз Риддл пока жив, договоренность еще не исполнена, но… Волдеморту в любом случае недолго осталось. Даже если у Алексии ничего не получится, угрозу своей семье она устранит.
— Да, миледи.
Противоречия внутри волшебного сообщества велики. Чистокровные консерваторы против не столь могущественных, зато куда более сплоченных либералов; волшебные народы против Министерства; англичане против Уэльса; внутренние интриги глав департаментов, борющихся за пост министра. Вполне может стать, что однажды равновесие рухнет и война все-таки начнется. В этом не будет моей вины.
Моя совесть чиста.
Главный катализатор возможной бойни убран.
Кто может — пусть совершит больше.
— Что я должен делать, миледи?
— Просто возьмите меня за руку, Хальвдан, — она протянула мне раскрытую ладонь. — и я проведу вас в Другой Мир. В первый раз — потом будете входить туда сами.
— Эээ… Сейчас?
— Почему бы и нет?
Действительно, почему? Мне бы её уверенность.
Ладонь у женщины оказалась крепкой и прохладной, наводя на мысль об ожившей мраморной статуе. У Галатеи могло бы быть такое же рукопожатие. Крадущая Сны не произносила заклятий, не взывала к силам, обошлась без каких-либо ритуалов — она просто сделала несколько шагов, вынуждая следовать за собой, телом и силой продавливая тонкую пленку пространства.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: