Стенли Вейнбаум - Под знаком «Если» [litres с оптимизированной обложкой]
- Название:Под знаком «Если» [litres с оптимизированной обложкой]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Северо-Запад
- Год:1935
- ISBN:978-5-93835-480-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стенли Вейнбаум - Под знаком «Если» [litres с оптимизированной обложкой] краткое содержание
Под знаком «Если» [litres с оптимизированной обложкой] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Но капитан Касс еще долго смотрел вслед ее вертолету, пока тот не превратился в еле заметную точку в воздушном потоке движения.
Касс не был ближе к решению своей проблемы, когда на следующий день заглянул к Листеру. Биолог, одетый в рабочий халат, был занят рутинной работой по проверке образцов воды из десятка прибрежных городов, и у него не было времени на то, чтобы слушать своего начальника.
– Оуклэнд, – бормотал он, – число бактерий семь на кубический сантиметр, это нормально. Монтерей – одиннадцать, это тоже безопасно. Вера Круз – вы когда-нибудь видели столько водорослей в питьевой воде? Посмотрите на ту мензурку на подоконнике. После двух часов на солнце она уже зеленая, как гороховый суп. Что еще хуже, я видел отчеты из Чикаго, там то же самое. И еще, вот это странно, в Лондоне – та же ситуация.
– Что это за пух на деревьях? – задумчиво спросил Касс, беспечно выглядывая из окна. – Я никогда не видел его раньше.
– Да, я его тоже заметил. Это же лишайник, что-то похожее на испанский мох. Споровое растение. Он относится к… Ей Богу! Это тоже водоросль, такая же, как элгэ !
– Ну и что?
– Ничего, кроме того, что то, что стимулирует рост элгэ в море и питьевой воде, также стимулирует рост лишайника и грибков. Споровые растения – это такие растения, которые росли на Земле в каменноугольный период.
– Может, начинается новый каменноугольный период, а?
– Вряд ли, – усмехнулся Листер. – Существует несколько теорий относительно того, что было причиной каменноугольного периода, например высокое содержание двуокиси углерода в воздухе, или тропический климат во всем мире, или повышение активности солнца, которая вызвала частые и сильные электромагнитные бури на Земле и, следовательно, создала слишком большое количество озона в воздухе. Озон – это особо плотная форма кислорода, способная отфильтровывать смертоносные лучи ультрафиолета…
– Смертоносные лучи? – воскликнул Касс, навострив уши. До этого он едва слушал Листера, но этот вопрос был по его части – нечто такое, о чем военной разведке следовало знать.
– Смертоносные лучи?
Листер снова засмеялся.
– Не те смертоносные лучи, которые интересуют армию, – сказал он. – В спектре солнца есть невидимые лучи, которые оказывают смертельный эффект на живые существа. Озон отфильтровывает их. Это один из замечательных примеров равновесия в природе, когда во внешних слоях атмосферы есть достаточно озона, чтобы не пропускать излишек этой части солнечного спектра, который был бы смертельным для человеческой жизни. Тем не менее его как раз достаточно, чтобы сохранять количество водоросли элгэ в разумных пределах. Теперь если, скажем… Интересно!
– Интересно что?
– Ничего, ничего!
– Листер, – нахмурился Касс, – вы весьма неразговорчивы, когда речь заходит о некоторых вещах и с некоторыми людьми. Интересно, а как с женщинами?
– Что вы имеете в виду? – с нехорошим предчувствием спросил Листер.
– Ну, например, вы ничего, случайно, не сказали мисс Амбер об отплытии флота, а?
Листер покраснел. Конечно, он не сказал; и, тем не менее, она могла догадаться по некоторым его замечаниям. А вдруг действительно догадалась?
– Конечно, ничего, – проворчал он. – Кстати, о флоте, я сейчас иду к адмиралу Аллену.
Придя к адмиралу, Листер перешел прямо к делу.
– Сэр, – сказал он, – я все думаю об этих водорослях элгэ . Учитывая скорость их роста, наш флот может застрять в этой желеобразной массе еще до того, как вы доберетесь до Берингова пролива.
– Я думал об этом, – ответил адмирал Аллен рассудительно и в то же время с каким-то блеском в глазах, который Листер не мог понять.
– А вы слышали о последних сообщениях, сэр? – настаивал Листер. – Река Чикаго забита водорослями. Я знаю, что они страшно досаждают нам здесь, в Сан-Франциско. В Техасе испанский мох начинает собираться в такие тяжелые массы, которые ломают ветви деревьев.
По всей стране железнодорожные шпалы превращаются в губку, состоящую из разнообразных грибов-дождевиков и других грибковых растений. Последовавшие разрушения привели к сходу поездов с рельсов. Во влажных районах поезда фактически продираются через огромные скопления лишайников, для которых полусгнившие шпалы оказались идеальной средой обитания.
– В Азии еще хуже, – ответил адмирал. – Говорят, в тундре лишайники разрастаются в скопления, похожие на стога сена, и что водоросль элгэ заблокировала реки и стала причиной наводнений. Вот почему, даже рискуя тем, что весь наш флот застрянет в этой липкой грязи, мы должны атаковать Хана, пока этот необъяснимый рост растений сковывает его базы.
– Я этого не знал, – сказал Листер.
– Ну смотрите, никому не проговоритесь. Это секретная информация, которая пришла только что из разведки. У вас есть объяснение всему этому? Я как раз собирался послать за вами, когда вы появились.
– Что-то могло вызвать ненормальное увеличение количества озона во внешних слоях атмосферы, и этот озон, возможно, отфильтровывает те длины волн солнечного света, которые сдерживали рост водоросли элгэ .
Но адмирал был одним из тех практичных людей, которым не хватает терпения выслушивать научные объяснения. Поэтому он перебил ученого:
– А не может это быть новым азиатским оружием?
– Вряд ли, сэр. Хан не стал бы использовать оружие, которое ему наносит вреда больше, чем нам.
В тот вечер, когда Дик Листер и Салли Амбер сидели в ресторане, она снова вспомнила о распространении водоросли элгэ .
– Я слышала, в Азии с ней еще хуже, чем в Америке, – сказала она.
– Откуда ты знаешь? – удивился он.
– Так значит, это правда? Не все такие скрытные, как ты, Дик, – она, подняла на него свои прекрасные темные, невинные глаза. Ты думаешь, это азиатское оружие? Или, может быть – так как оно еще страшнее в Сибири, чем здесь – американское оружие?
– Откуда мне знать? – смущенно пробормотал он.
– Но ты же знаешь что-то о нем, не так ли?
– Что? А да. Поля Бекерли. – Захваченный врасплох он опять запнулся и раздраженно нахмурился.
– Салли, – проворчал он, – твое любопытство доведет тебя когда-нибудь до беды. Сейчас война, и женское любопытство не может быть оправданием для выкачивания информации из офицеров. Я знаю, что ты – свой человек, но другие могут тебе не доверять. Ты не боишься предстать перед трибуналом как азиатская шпионка просто потому, что задаешь слишком много вопросов?
– Может, я и есть шпионка, – сказала девушка, поднимая подведенные брови.
– Это не тема для шуток, Салли. Людей ставят к стенке и за меньшие проступки.
– Видно, что капитан Касс читает тебе лекции, – сухо заметила девушка.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: