Кристина Логоша - Чертовка на выданье (СИ)

Тут можно читать онлайн Кристина Логоша - Чертовка на выданье (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая фантастика, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кристина Логоша - Чертовка на выданье (СИ) краткое содержание

Чертовка на выданье (СИ) - описание и краткое содержание, автор Кристина Логоша, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Выйти замуж? Легко! Выйти замуж за принца — задачка посложней. Особенно, если у меня рожки и хвост, а Крёстная Фея скрипит зубами при моем появлении. Но с этой мухокрылой я разберусь, как и с толпой конкуренток на вакантное место невесты. Осталось закатать в бетон одного мерзавца, чтобы липким взглядом не путал мне карты. И всё! Я без пяти минут королева!
В тексте есть: гендерная интрига, от любви до ненависти и обратно, вредная героиня

Чертовка на выданье (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Чертовка на выданье (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кристина Логоша
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Не иначе как чудом можно назвать то, что нам удалось найти место для стоянки. Главный пирс был переполнен, казалось, лодки скоро будут становиться одна на другую.

Леди и джентльмены в дорогих нарядах шли к главному дворцу. У входа плотным коридором стоял почетный караул из солдат в нарядных шинелях. А чем ближе мы приближались к бальному залу, тем отчетливей были слышна музыка симфонического оркестра. Я с опаской посматривала по сторонам, побаиваясь встречи с Бриером. После того поцелуя на балконе уже представляла гору острот, которую он приготовил.

Мы вошли в тронный зал, залитый светом хрустальных люстр. Король Ричард уже начал свою речь. Рядом с ним стоял принц Монти и Себастьян Бриер.

— Дорогие дамы, чтобы уровнять шансы каждой и не устраивать склок из-за нехватки времени, мистер Бриер предложил небольшое волшебство, — король загадочно улыбнулся, глядя на ведьмака, — которое продлится ровно до полуночи. И с последним ударом часов все вернется на свои места.

Сотни приглашённых стали перешептываться, опасливо посматривая на колдуна. Бриер поднял над головой свою трость, навершине в виде черепа ярко засияло. Это свечение становилось сильнее, и вскоре я не смогла на него смотреть, закрыла глаза и отвела взгляд, как и многие в этом зале.

— Можете открыть глаза, — сказал король Ричард.

Я обомлела — короля на прежнем месте не было. Зато все мужчины вокруг превратились в копии принца Монти.

— Как вы поняли, мы решили обезопасить принца и дать ему возможность свободно поговорить с теми претендентками, которые ему действительно понравятся, — сказал «принц» с места короля.

— Что это значит? Принц размножился и сможет поговорить с каждой? — спросила русалка.

— Нет. Принц — один, как и был. Остальные фальшивки.

— А где Элла? — спросила Сардиния, глядя на принца, в которого превратился Даниэль.

— Миледи в шляпе с перьями? — басистым мужским голосом спросил брат. — Она отошла, — бес галантно поцеловал руку русалки, от чего та стала пунцовой. — Я, кстати, настоящий принц Монти. Только никому не говорите, а то меня сейчас разорвут на части. Меня специально перенесли в центр зала, а возле короля стоит мой двойник.

— Мизриэль, ты слышала? Нам повезло, он — настоящий принц.

Скептически оценивая самозванца, произнесла:

— Не стоит верить каждой красивой обертке, Сардиния. Даже за отутюженной ливреей может прятаться черт в юбке.

Самодовольная улыбка покинула лицо двойника.

— Вынужден откланяться, государственный дела, — Даниэль так быстро юркнул в толпу, что я не успела его остановить. Успокаивало то, что в полночь колдовство рассеется, и он снова станет собой.

— Что нам теперь делать? — растерялась русалка, осматривая зал, заполненный принцами.

— Нужно наслаждаться вечером и общаться со всеми кавалерами, которые тебя окружают, — дала я совет русалке, чтобы она не путалась под ногами.

— Ты права, Мизриэль.

Заиграл вальс. Придворные стали расступаться к стенкам, освобождая место для танцующих пар. Один из ложных принцев галантно пригласил Сардинию на танец, и, засияв от счастья, русалка пошла с ним. Я же, помня про трусливую натуру настоящего наследника престола, решила поискать его за пределами тронного зала. Убеждена, что для него этот маскарад с подменой самая большая удача. Торопливо прошла сквозь толпу к выходу, но уже на ступеньках меня остановил один из двойников.

— Миледи де Вьер, извините за бестактность, но я могу вас о чем-то спросить?

Вежливое обращение уже располагало к диалогу. По крайней мере, под личиной этого «принца Монти» точно не Бриер.

— Да, конечно… А как к вам обращаться?

— Ричард. Король Ричард.

Я сделала грациозный реверанс, даже если это не король, на людях нужно вести себя прилично. Он ответил на мое приветствие.

— Я бы хотел узнать про вашу кузину — Эллу де Вьер. Не могу разыскать её среди приглашенных. Она была сегодня с вами?

— Да, но ей стало плохо от колдовства, и она поехала домой.

— Какая досадная неприятность. А я так надеялся, что мне удастся потанцевать с ней, не выдавая своего положения… Значит, в другой раз. Скорейшего ей выздоровления.

Откланявшись, король ушел обратно к гостям, а я смотрела ему в след. Если это действительно король Ричард, то его симпатия к «Элле» мне очень пригодится.

Гости выходили из дворца и разбредались по территории живописного сада. Над высокими железными фонарями парили мотыльки, а в воздухе витал аромат летних цветов. Миледи в красочных нарядах собирались группками по три-четыре особы и шептались, обсуждали сплетни, сдержано смеялись и вглядывались в лица, пытаясь рассмотреть в каждом проходящем мужчине того самого принца.

Даниэль де Вьер в образ наследника престола гордо расхаживал по аллеям дворцового парка. Он присмотрел тройку фей и не мог удержаться, чтобы не подшутить над крылатыми. Пусть он далек от противостояния бесов и фей на профессиональной почве, но не воспользоваться новой внешностью он не мог.

— Миледи, позвольте представиться, я — принц Монти, собственной персоной.

Феи настороженно переглянулись и сделали приветственный реверанс.

— Лусинда де Вешт, и мои подруги — Мария и Санта Карбонэ, — представилась Лусинда.

Бес пробежался взглядом по феям, не столько оценивая их красоту, сколько рассматривая драгоценности.

— Миледи, ваша красота столь ослепительна, что я не смог пройти мимо. А теперь, зная ваши имена, вы точно попадете в число претенденток на место моей невесты.

От услышанного Санта вскрикнула, не веря своему везению, а Мария стала обмахиваться веером, что не упасть обморок от счастья. И только Лусинда оставалась спокойна к речам беса.

— Это большая честь для нас, Ваше Высочество, — сказала Лусинда, — Может, мы тоже можем вас чем-то отблагодарить?

— Миледи, ваша красота для меня лучшая награда.

— Я не верю, что нам так повезло, — шепнула Санта Марии.

— Хотя вы можете приобщиться к важному делу королевской значимости. Мы собираем деньги на… спасение барсуков, — не придумав ничего реальнее, солгал мошенник.

— Барсуков? — спросили девушки хором.

— Да. Эти милые звери находятся на грани вымирания из-за преследования скелетов. Мы не можем официально принять закон, — он перешел на шепот, — вы же понимаете, скелеты задушат нас забастовками. Поэтому подпольно собираем деньги на помощь животным. Иногда приходиться рисковать жизнью, чтобы доставить голодным зверькам зерно.

— А разве барсуки не хищники?

— Вы путаете их с енотовидными собаками, — поправил Санту Даниэль.

— Значит, вам нужны деньги? — скептически оценивая Даниэля, спросила Лусинда. У феи стали закрадываться сомнения в честности «принца»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кристина Логоша читать все книги автора по порядку

Кристина Логоша - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чертовка на выданье (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Чертовка на выданье (СИ), автор: Кристина Логоша. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x