Кристина Логоша - Чертовка на выданье (СИ)
- Название:Чертовка на выданье (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристина Логоша - Чертовка на выданье (СИ) краткое содержание
В тексте есть: гендерная интрига, от любви до ненависти и обратно, вредная героиня
Чертовка на выданье (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он его напора стало не по себе. А еще его признание…
— Хорошо-хорошо. Только отпусти мою руку.
Я приподнялась и снова коснулась его мягких губ, приоткрыла их языком, словно пробуя блюдо с ядом, и боялась сделать роковое движение. Одной рукой приобняла его за плечи, второй зарылась в его волосы, обхватывая затылок и прижимая к себе сильней. Целовала его чувственно и осторожно, боясь пробудить в нем желание…
Но все же пробудила.
Как сорвавшийся с цепи, он с жадности отвечал на мои поцелуи, до боли прижимал к себе и холодной стене. Себастьян перенял инициативу, целовал мое лицо и шею. Эти ласки кружили голову, и, казалось, что я готова на все, лишь бы он не останавливался. Дразня прикусил мочку уха, и я не смогла сдержать стон наслаждения.
— Пойдем в комнату… — голосом с хрипотцой произнес ведьмак.
И меня как колодезной водой окатило. Я оттолкнула от себя мерзавца, которому удалось затуманить мой разум, и бросилась к выходу, слыша за спиной его звонкий хохот. Не обращая внимания ни на что, понеслась вниз по лестнице и выскочила на улицу. Возле салона остановилась карета, подвозившая одного из гостей. Извозчик согласился меня подвезти. Я ступила на ступеньку кареты и услышала голос Себастьяна со второго этажа:
— Беги-беги. Но от меня далеко не убежишь, — ведьмах, облокотившись на перила, следил за моим бегством.
Хлопнув дверкой, я села на пассажирское сиденье. Сердце бешено колотилось, а разум отказывался понять, как я смогла такое допустить.
***
Хотелось, чтобы утро совсем не наступало. Вчерашнее помешательство с Себастьяном не давало заснуть еще полночи. Я ворочалась, и только с первыми лучами солнца сомкнула глаза. Поэтому настроение у меня было хуже обычного. С помощью камеристки я собралась и, избегая остальных обитателей дома, вышла во двор особняка. Уединение продлилось недолго.
— Мизриэль, ты не поверишь, что произошло! — ко мне приближалась Сардиния, а за ней не отставала «Элла».
— Удиви меня, — сказала я, не скрывая сарказма.
— Элла, ну покажи ей, — сказала русалка, посматривая на братца.
С довольным выражением лица он достал из-за спины письмо, на котором красовалась королевская печать.
— Я прочту, — откашлялся, пытаясь изобразить женский голос, торжественно прочитал: — «Уважаемые миледи дома де Вьер, Приказом короля Ричарда через три дня состоится бал для незамужних девушек, желающих принять участие в отборе невест принца Монти…»
— Это официальное письмо с приглашением! Нас позвали!
Я всеобщего счастья не разделяла.
— Чему вы радуетесь? Это всего лишь письмо, которые прислали всем.
— Это еще не все, — не угомонилась бездушная.
Дверь дома хлопнула, к нам шел Фердинанд с огромным букетом белых роз в вазе.
— Миледи Элла, — обратился дворецкий, — куда поставить ваш букет?
— Несите его сюда. Пусть моя кузина полюбуется и поднимет себе настроение.
Дворецкий поставил букет в центре стола, и я с любопытством взяла карточку, которая была привязанная к одному из бутонов.
«Мои искренние извинения. Король Ричард»
— Благодаря моему очарованию нам обеспечено особое отношение.
Я посмотрела на брата и впервые улыбнулась.
— Элла, может, забросить всю эту затею с принцем Монти? Очаруешь короля Ричарда и решишь все свои проблемы.
— Нет! — возмутился Даниэль. — Я это сделала исключительно для тебя и Сардиночки. Нет-нет, никаких замужеств! Знаю я этих мужчин, им совсем другое надо.
И, не желая продолжать разговор, бес поторопился вернуться в дом.
— Мизриэль, я хотела у тебя спросить, — робела бывшая русалка, — у меня ведь нет родных и фамилии, и даже если я попаду во дворец, церемониймейстер не будет знать, как меня представить.
Выдохнув, я посмотрела в полные муки глаза Сардинии.
— Сардиния, можешь взять фамилию де Вьер.
Бездушная заверещала и кинулась ко мне с объятьями.
— Спасибо, спасибо, спасибо! — затараторила она. — Мне нужно подготовиться, я ведь даже не знаю, что скажу принцу. А он красивый, Мизриэль?
— Очень! И умный. Я думаю, вы найдете с ним общий язык.
Русалка хотела сказать что-то еще, но нас разделило яркое сияние, из которого появились волшебные вилы. Бездушная отстранилась, побаиваясь колдовского предмета.
— Это опять за мной? — испуганно спросила девушка.
— Нет. Это за мной. На работу вызывают.
Я взяла вилы. Оплетая меня мерцающими огоньками, они меняли мою одежду на красной-черный наряд волшебницы Подземного царства. Вспыхнувшие на острие зубьев огни разгорались ярче, и в их пламени я увидела клиента и место нашей встречи.
— Договорим потом, — сказала Сардинии.
А я направилась к пирсу возле особняка, где меня уже ожидала рабочая гондола.
Пока плыла, в голове прокручивала образ нового заказчика — я его где-то видела, только не могла вспомнить где. Лодка пришвартовалась к пирсу в центре города, совсем недалеко от моего дома. На кованой ограде, окружённой распустившимися пионами, висела табличка с именем владельца: «Грегор Гноменко». Я открыла скрипучую калитку и по утоптанной тропинке подошла к двери дома среднего достатка — таких клиентов я любила меньше всего: ничем не выделяющиеся люди своими фантазиями доводили меня до исступления. С бедняками и богачами всегда проще.
Дверь открыл сам заказчик, и я тут же вспомнила, где видела его раньше. Это тот самый гном, от которого Сардиния сбежала к нам. Грегор меня не узнал, да и вряд ли он связал пропажу подопечной с нашей встречей.
— Проходите побыстрей, — сказал он, выглядывая за дверь, словно кого-то боялся. — располагайтесь в гостиной. — Я прошла в комнату и заняла одно из кресел, обитое тканью с отвратительными коричневыми ромашками. — Я принесу вам чай, — гном тут же убежал в кухню, даже не услышав мой отказ.
Раздался звук бьющейся посуды, и хозяин громко выругался. Все происходящее казалась очень подозрительным. Гном вошел в комнату, неся на подносе дымящийся напиток. Я учтиво взяла чашку, но не сделать ни глотка.
— Милейший, на что душу менять будете?
В дверь постучали, и гном подпрыгнул как на иголках. Извинился и побежал встречать гостя. Скоро, хлопая полупрозрачными крылышками, в комнату влетела фея.
— Какая встреча!.. Грегор, вы меня удивляете! — не удержалась я от комментария.
Но фею мое присутствие смутило еще больше.
— И как это понимать? — спросила мухокрылая, указывая на меня.
— Не нужно понимать! Поступите как все леди — обидьтесь и уйдите, — предложила я девушке.
— Я требую объяснений! — прикрикнула незнакомка.
— Не надо скандалов. Категорически не переношу женских склок. Присаживайтесь леди, сейчас я все объясню, — сказал гном и предложил фее занять кресло напротив меня.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: