Андрей Льгов - Непобедимый Олаф

Тут можно читать онлайн Андрей Льгов - Непобедимый Олаф - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство АРМАДА, «Издательство Альфа-книга», год 2000. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андрей Льгов - Непобедимый Олаф краткое содержание

Непобедимый Олаф - описание и краткое содержание, автор Андрей Льгов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Ууууййаа!» — разнесся меж холмов боевой клич славного Олафа Торкланда, и горы, темнеющие вдалеке, отозвались протяжным эхом.

Этот бешеный вопль оглашал не только просторы мира людей, он потрясал Асгард — страну северных богов и Ирий — обиталище славянских небожителей. Везде побывал рыжебородый неистовый любимец богов, и всюду он крушил врагов, выходя из любой потасовки победителем. А рядом, плечом к плечу с великим воином, всегда стоял его друг — Хэймлет, принц датский.

Непобедимый Олаф - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Непобедимый Олаф - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Льгов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хэймлет почесал за ухом, размышляя.

- Ладно,- махнул он свободной рукой,- клянусь своим местом в Валгалле. А теперь полетели в Асгард. Нам до рассвета управиться надо. А то войска могут не понять наше с Олафом отсутствие.

- И я клянусь. Мне уже до каменных йотунов надоело, что датчанин таскает за пазухой эту вредную штуковину,- присоединился Торкланд.

- Я верю вам,- сказал Волк, подставляя друзьям свою косматую спину.

Викинги вскарабкались по жилистому крупу Волка, не без труда таща за собой артифактный меч. Он был плотно замотан в какие-то куски кожи и перевязан веревкой. Клинок был настолько тяжел, что у людей отпала мысль попробовать его в руке. Оружие было предназначено не для человеческих рук. Волх откровенно посмеивался, скалясь своей волчьей ухмылкой, когда друзья, кряхтя, втаскивали клинок ему на спину. Наконец, удобно пристроивши меч между лопаток чудовища и крепко вцепившись пальцами в жесткую шерсть, викинги взмыли в воздух.

В ночной темноте ничего не было видно. Волк набирал высоту, и это чувствовалось только по потокам встречного ветра, несущегося сверху и спереди. Однако бог-оборотень, как всегда, летел на предельной скорости, и путешествие не затянулось надолго.

Яркий солнечный свет ударил в глаза совсем неожиданно, ослепив людей, привыкших к ночной темноте. Олаф поморгал, восстанавливая зрение. Вокруг зеленел чудесный лес, полный жизни и птичьего щебетания. Где-то на самом горизонте просматривалась серая полоса горной гряды. Но самым поразительным было солнце. Ярл никогда не видел такого солнца. Оно светило в несколько раз ярче, чем в Мидгарде, будто кто-то стер с него накопившуюся за века пыль.

- Здравствуй, Асгард! - воскликнул восхищенный Торкланд.

Впереди показалась светящаяся гора. Словно сделанная из хрусталя, она отражала от себя солнечные лучи множеством отшлифованных граней, заставляя отводить взор.

На вершине горы стояли крепкие стены, по углам возвышались величественные башни. Их размеры были поразительны. Друзья не видали в Мидгарде ничего подобного. Башни подпирали облака, а на покатых золоченых крышах вили свои гнезда могучие орлы. Перед ними был город светлых асов.

Вдруг Волк весь содрогнулся, и увлеченные зрелищем люди чуть не свалились вниз. Тут Волк вильнул в сторону, и мимо пролетел увесистый камень. Зверь начал стремительно снижаться.

- Порази меня Мьелльнир, если я ошибаюсь, Хэймлет. Наше путешествие в Асгард под угрозой. Если, конечно, у Волха есть, что противопоставить этому сумасшедшему детине,- произнес Торкланд.

Хэймлет посмотрел вниз и еле удержался на спине зверя. Там стоял их старый знакомый, Хеймдалль - Страж богов. И не просто стоял, а раскручивал огромную пращу, метая в них увесистые камни. Благо Волк еще не очень закостенел от старости, делая в воздухе немыслимые зигзаги после каждого взмаха рук великана и ловко уходя от летящих снарядов, быстро опускался.

- Хеймдалль - славный малый, но сначала начинает драться, а потом думать,повернул Волк к людям клыкастую морду.

- Знаем мы твоего славного парня,- процедил Олаф,- чтоб его Йормунганд сожрал.

Видя, что Волк снижается, Хеймдалль перестал кидаться камнями и встал, широко расставив ноги и положив кисть на рукоять меча.

Волк плюхнулся прямо на дорогу на все четыре лапы. Облако пыли поднялось с грунтовки, заставив чихать всех, даже Хеймдалля.

Когда викинги спустились на землю, Волк, перекувыркнувшись через голову, вновь приобрел человеческий вид.

- Ты что, с ума сошел? - подлетел бог-оборотень к Стражу.

- А, это ты, Волх. Прости, не узнал. Но ты ведь и сам виноват. Я подымаю взор и вижу, летит какая-то зверюга. Что мне, по-твоему, было делать? Я ведь здесь поставлен, чтобы оберегать Асгард от всяких неприятностей. Вот скажи мне, а если бы это был не ты, а Фенрир?

- Дорогой друг Хеймдалль, я вижу, многолетняя служба наложила на тебя неизгладимый отпечаток. Ну неужели моя скромная персона хоть чем-то напоминает Мирового волка?

- Нет, конечно, но порядок есть порядок. Я должен был удостовериться, что ты не несешь угрозы Асгарду. Можешь идти, а твои друзья пока подождут тебя здесь.

Олаф хотел что-нибудь сказать по этому поводу, но Хэймлет так дернул его за рукав, что чуть не оторвал его от видавшей виды кожаной куртки ярла.

- Я тебя не пойму. Это мои люди, и мне они нужны с собой,- запротестовал Волх.

- Нет, не положено, чтобы живые люди находились в Асгарде. Это у себя в Ирии ты волен поступать как хочешь, а здесь свои законы.

Хеймдалль был непоколебим. А Волх, по всей видимости, не собирался портить с ним отношения.

- Вот так, из-за одного и того же болвана два раза стоять под стенами великого города и оба раза остаться ни с чем,- сокрушенно опустил руки Олаф.

- Я сделаю вид, что не услышал тебя, человечишка,- обратился Страж богов к ярлу,- помнится, мы уже встречались, но ты, как явижу, с тех пор не набрался ума-разума.

- Эй, грозный Страж богов, Один велел тебе передать, чтобы ты пропустил этих людей в Асгард,- раздался сверху голос, и тут же на плечо Хеймдалля свалился черный комок перьев.

- Это ты, сплетник? - обернулся к птице ас.- Я не могу выполнить такой приказ без письменного подтверждения. Этот закон слишком древний и придуман еще до рождения Великого.

- Конечно, конечно, мой хозяин хорошо знает, какой ты нудный. На вот, держи.

Ворон поднял лапу и сорвал с шеи маленький сверток пергамента. Листок полетел вниз и опустился на ладонь Хеймдалля. Ас, пробежав глазами написанное, сунул его в карман.

- Ладно, идите,- нехотя сказал он, уступая дорогу путникам.

Волх, видимо, не собирался вновь обращаться в волка, и викингам пришлось, взвалив на плечи тяжелый меч, самим тащить его в Асгард. Волх легко шел впереди, не обращая ни малейшего внимания на усилия людей, а вещий ворон неустанно кружил вокруг.

- Опять одурачили этого солдафона! - весело воскликнула птица, лишь только фигура Хеймдалля скрылась за поворотом дороги.

- Не понял, как это одурачили? Неужели не Один послал тебя за нами? заинтересовался Хэймлет, несмотря на тяжелую ношу.

- Послал-то меня Один. Вот только записок никаких не писал. Я ее сам состряпал. Если бы я только заикнулся Великому, что его слова недостаточно, он бы мне тотчас шею свернул и отправил в суп. Но самое интересное не в этом. А в содержании письма. Я ведь написал следующее:

"Ты, Хеймдалль,- болван".

Друзья удивленно посмотрели на ворона.

- Тут нет ничего странного, ведь Страж богов ничего не смыслит в рунах. Но старается всем показать свою образованность. Я уже вечность ношу ему письма с подобным содержанием. Он аккуратно складывает их в ларец, для отчета. Ох и обхохочутся те, кто будет читать эти распоряжения, если, конечно, доберутся до ларца Хеймдалля.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Льгов читать все книги автора по порядку

Андрей Льгов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Непобедимый Олаф отзывы


Отзывы читателей о книге Непобедимый Олаф, автор: Андрей Льгов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x