Пирс Энтони - Дракон на пьедестале
- Название:Дракон на пьедестале
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:1999
- Город:Москва
- ISBN:5-237-04239-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пирс Энтони - Дракон на пьедестале краткое содержание
Чудесная страна Ксанф снова в опасности! Провальный дракон покинул логово и бродит по окрестностям, круша все на своем пути. А еще – распалось забудочное заклинание, и его обрывки разлетелись по Ксанфу, вызывая потерю памяти. И только добрый волшебник Хамфри знает: успокоить дракона, вернуть людям память и спасти Ксанф под силу Айви, маленькой дочери короля Дора...
Дракон на пьедестале - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Надо уходить, не то погибнем, – тяжело переводя дыхание, сказала Айрин.
– Я вступаю в бой, – решительно заявила горгона и коснулась рукой капюшона.
– Ну что ж, выбора у нас нет, – вздохнула Айрин.
Вдруг в небе поднялся какой-то шум.
– Это он! Это он! – прокатилось восторженное карканье.
Айрин осторожно глянула сквозь листву. Какая-то новая гарпия прилетела, заметила королева. Если на помощь товаркам, то плохи дела!
– Он? – задумчиво повторила Чем. – Может, это тот петушок, которого они считали убитым.
– Но раз гоблины не убили их петушка, значит, у гарпий нет повода для войны! – воскликнула Айрин.
– Повод для войны все равно отыщется, – вздохнул Гранди. – Гоблинам и гарпиям лишь бы потрепать друг друга.
– Но мы же люди, и мы должны вмешаться!
– Поможем им заключить перемирие, – подхватила Чем. – Момент как раз подходящий.
– В любом случае попытаться стоит, – кивнула Айрин. Она страшно продрогла, ей хотелось наконец выбраться из этих зарослей, кишащих гоблинами, и вернуться к поискам дочери.
Чем сосредоточилась, и в воздухе повисла... нет, на сей раз не карта, а огромные яркие буквы, то есть слово – «ПЕРЕМИРИЕ».
– Горби! Гоблин Горби! – позвала кентаврица. Она знала, что вождь где-то здесь.
Рядовые гарпии читать в основном не умели, но старуха, их предводительница, как и прочие из высшего сословия, в свое время получила кое-какое образование.
– Перемирие? – глазам своим не веря, гневно каркнула она. – Кто подвесил слово?!
– Я подвесила, кентаврица Чем, – храбро ответила Чем. – Гарпии и гоблины, слушайте меня! Я призываю вас помириться, потому что нет повода для ссоры. Помиритесь, дабы бедствие не покатилось снежным комом, который уже нельзя будет остановить.
– Мир?! – возмущенно каркнули – да-да, именно каркнули – хором старуха и Горби.
– Никакого мира! – каркнула, уже соло, гарпия.
– Война! – проревел гоблин. Айрин хотела что-то сказать, но Горби опередил ее: – Курицы хотят войны, и мы хотим того же! Войны не было целых восемь столетий. У нас, гоблинов, давно руки чешутся.
– А у гарпий крылышки, – подхватила старуха.
Айрин разглядела четырнадцатую гарпию. Это оказалась не гарпия, а гарпий, с красивым лицом, с чистыми перьями, очень приятный.
– Но разговора о мире не избежать! – воскликнул гарпий звонким красивым голосом. – Мы должны заключить перемирие, как советует кентаврица, а кентавры всегда отличались сообразительностью и благородством.
– Ну если ты желаешь... – робко начала старуха, которая, как и прочие гарпии, по всей видимости, трепетала перед бесценным петушком.
– А вот я не жалаю! – прорычал из своего укрытия Горби. – Я жалаю всех вас, куриц поганых, уничтожить вместе с вашим петухом!
И тут показалась какая-то гоблинка, очень милая, даже красивая.
– Тебе придется уничтожить и меня, отец! – воскликнула она. – Я люблю его!
Гоблинка любит гарпия? Вот так чудеса!
– Ах ты, гоблинская потаскушка! – каркнула старуха. – В порошок сотру!
– Не сотрешь! – ринулся гарпий. – Я .собираюсь взять ее в жены!
– Ну и ну, – изумилась Айрин. – Неудивительно, что разгорелся бой. Любовь между гарпием и гоблинкой – смертельный номер!
– Надо где-нибудь укрыться, – шепнула Чем. – Через секунду здесь все пойдет кувырком.
Айрин порылась в сумке и нашла, что хотела, – несколько семян крепостника каменного. Она бросила четыре семечка на четыре стороны света и приказала им расти.
Крепостник вскоре начал подниматься, сминая предыдущую зелень. Поднялся он в виде четырех высоченных толстых стен – северной, восточной, западной и южной.
– Чем, ты со своими стрелами поднимешься на северную стену, – распорядилась Айрин. – Ты, горгона, встанешь на южной. Я буду следить за небом. А ты, Гранди, заберешься на стену и позовешь старшую гарпию, Горби и этих... влюбленных. Позовешь их сюда, в крепость, где мы сможем переговорить более-менее спокойно.
– Бу сделано, – козырнул голем и начал взбираться по южной стене.
– А от тебя, Чем, потребуются в первую очередь твой ум и умение мыслить, – продолжила королева. – Если ты не сумеешь убедить их, нам придется туго.
– Мои рассуждения подействуют, если меня... захотят выслушать, – сказала Чем. – Но известно, что гарпии и гоблины любят слушать только себя.
Гранди тем временем одолел стену и выпрямился на ней во весь свой крохотный рост.
– Эй, ты, корявый! – крикнул он, – чеши сюда и докажи всем, что у тебя вместо головы пустая погремушка! И ты тоже шибче маши крылышками, пуховик загаженный!
Голем испуганно присел, потому что яичная бомба просвистела над самым его ухом.
– Ты выбрала плохого посланника, – заметила Чем.
– Да, надо было полезть самой, – с горечью согласилась королева.
– И получить яйцом по голове, – с грустной усмешкой добавила Чем.
– Мы можем помочь, – прозвучал чей-то голос.
– Кто здесь? – вздрогнув, оглянулась Айрин.
– Мы невидимки, – ответил тот же голос. – Не хотим, чтобы нас побили камнями.
– Невидимки? – переспросила Айрин. – Если вы добрые невидимки, то покажитесь, не бойтесь. Мы вас не тронем.
Две фигуры соткались из воздуха – гарпий и гоблинка.
– Влюбленные! – воскликнула Айрин. – Но каким образом...
– Просто мы открыли наш. талант, – кратко объяснила гоблинская девушка, очень, кстати, красивая. – Гоблины обычно либо бездарны, либо очень слабо одарены, так же как и гарпии. Но когда мы соединились, две наши слабости стали одной силой, то есть одним .талантом. У нас талант – становиться невидимками.
– Без рецессивных генов тут явно не обошлось, – с ученым видом произнесла Чем. Потом она присмотрелась к гоблинке: – Твое лицо мне знакомо. Некая гоблинская девушка, почти не уступающая тебе красотой...
– Это Голди, моя старшая сестра, – подтвердила девушка. – А я Глори, самая среди гоблинок красивая, самая милая. А он Гарди, красивейший и воспитаннейший среди гарпиев.
Айрин представила себя и своих друзей.
– Я потеряла в лесу дочь, мы ее ищем...
– Айви! – воскликнула Глори. – Милое дитя с косточкой в волосах!
– Ты ее видела? – так и села Айрин.
– Айви помогла мне найти Гарди, – начала объяснять Глори. – Теперь я вижу, что вы похожи. У нее зеленоватые волосы, а у тебя...
– А она еще умеет зеленеть от ревности, – пискнул Гранди. Нахал уже успел слезть со стены.
– С косточкой в волосах? – удивилась Чем.
– Да. Она сказала, что ей циклоп подарил. Такая добрая девочка, такая умница. И она, и Хамфгорг, и Стэнли...
– Хамфгорг? – воскликнула горгона. – Он с ними?
– Конечно. Невероятно одаренный мальчик.
– Какой там одаренный! Мятые фрукты – вот все, что он умеет делать.
– Знала бы ты его, не говорила бы так!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: