Пирс Энтони - Мэрфи из обыкновении
- Название:Мэрфи из обыкновении
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Издательство ACT»
- Год:2001
- Город:Москва
- ISBN:5-17-007822-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пирс Энтони - Мэрфи из обыкновении краткое содержание
Добрый Волшебник Хамфри пропал без следа. Все попытки отыскать его безуспешны. Но за дело берется принцесса Айви, которой помогает Грей Мэрфи, человек из Обыкновении, волею случая попавший в Ксанф. Злой Конпутер, жаждущий власти над Ксанфом, строит всевозможные козни. Однако внезапно обнаружившийся магический талант Грея выручает отважных искателей из беды…
Мэрфи из обыкновении - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Погоди. Смотри, это, часом, не те же самые гоблины?
Айви пригляделась к застывшему изображению.
– Точно, наши знакомые. Во всяком случае, вожак тот же самый, хотя здесь и не такой безобразный. Видать, картинка из того времени, когда он был помоложе.
– Вот оно что. Значит, их жертвам помочь уже невозможно.
Изображение застыло в тот момент, когда гоблины обдирали до нитки трех захваченных в плен гремлинов.
– Скорее всего, – согласилась Айви. – Но странно, как это гремлинов, которые гораздо сообразительнее, угораздило попасться этим тупицам-гоблинам.
– Мы-то попались, а вроде тоже не круглые дураки, – напомнил Грей – Ладно, – сказала Айви. – Давай любопытства ради быстренько посмотрим, что тут к чему, а потом займемся древними проклятиями волшебника Мэрфи.
Изображение пришло в движение: фигурки, как на прокручиваемом назад фильме, быстро двигались назад. Потом Айви стабилизировала картинку и начала просмотр.
Гоблинов на виду не было. По тропе брели двое гремлинов.
– Понятно, – сердито пробормотала Айви. – Третья гремлинша не из их компании. Она…
– Подсадная утка, – догадался Грей. – Но зачем ей заманивать в ловушку своих соплеменников?
– Ради собственного спасения.
На их глазах двое путников приблизились к привязанной к дереву и отчаянно жестикулировавшей гремлинще. Они стали распутывать веревки, но в следующий миг на них навалилась целая орава выскочивших из зарослей гоблинов. Дольф оставил Гобелен зафиксированным как раз на сцене обыска пленников, в процессе которого гоблины нашли какой-то клочок бумаги. Непонятно почему, но находка вызвала у них буйный восторг. Потом двоих пленников потащили к Источнику ненависти и кипящим котлам, а гремлиншу отправили в пещеру, видимо с тем, чтобы снова использовать как приманку.
– Ненавижу этих злобный тварей! – воскликнул Грей. – Неужто от них нельзя избавиться?
– В Ксанфе все имеют равное право на существование, – сказала Айви. – Хотя я, конечно, не против того, чтобы эти негодяи получили по заслугам.
– Интересно, что это они так обрадовались из-за бумажки?
– Давай взглянем, – Айви прокрутила изображение назад и увеличила, однако увидела лишь непонятные каракули.
– Гранди, тот, наверное, бы прочел, – сказала она. – Говорит-то он на всех языках, а читать… Может, на некоторых и читает.
– Возможно, эта бумага уже давно сожжена, – сказал Грей. – Мне не хотелось бы отвлекаться на мелочи, но…
– Но мелочи тоже могут представлять интерес, – закончила за него Айви и, подойдя к двери, позвала:
– Эй, Дольф!
– Что нужно? – настороженно спросил немедленно явившийся на зов младший братишка.
– Быстренько приведи Гранди.
– Это и есть то, чего ты хочешь? – недоверчиво, но с надеждой спросил он.
– Конечно, нет. Это так, чепуха. Я пока в раздумье. Ну давай, не тяни.
– А-а… – Он превратился в летучую мышь и улетел.
– А и правда, чего ты от него хочешь? – спросил Грей.
– Чтобы он как следует попотел от страха, – усмехнулась Айви. – Это ему на пользу.
Долго ждать не пришлось. Явившийся в спальню вместе с Рапунцель Гранди всмотрелся в увеличенное изображение записки и покачал головой:
– Загогулины вроде понятные, но читаю – выходит бессмыслица. Погодите, это вроде как адрес и… Вот это да!
– Что это»?
– Да это… Почерк-то знаешь чей? Хамфри!
– Доброго Волшебника?
– Ну! Его каракули я всегда узнаю. Узнать-то узнаю, а вот насчет прочесть – извините-подвиньтесь. Старый хмырь зачаровывает свои писульки, так что не зная ключа, ничего не разберешь.
– Значит, и гоблины не разобрали, – сказала Айви. – То, что бумага важная, они смекнули, но толку им от этого никакого. Однако постой, ты вроде сказал, что это адрес.
– Похоже на то. Возможно, там было написано, где старый пройдоха затихарился. Небось эти гремлины одолели необходимые препоны и, узнав куда, шли к нему за Ответом.
Жаль, что не дошли.
– За Ответом! – Глаза Айви вспыхнули.
– Что с того, это ж не твой Ответ. Тем паче что без Хамфри никакого ответа не получить.
– Но адрес! Магический адрес! Подлинный магический адрес всегда указывает настоящее местоположение адресата.
Если оно меняется, меняется и адрес. Значит, по этой бумаженции можно установить, где Хамфри сейчас.
– Как же, разбежалась и установила! Надпись была зачарована, а коли предназначалась для гремлинов, то и ключ был только у них. Вместе с ними и сгинул. Теперь никто не прочтет.
– Я могла бы, – возразила Айви, – во всяком случае, попадись мне подлинная записка. Раз надпись зачарованная, она магическая, а раз магическая, я могу усилить любую из ее магических составляющих. Даже в самой неразборчивой надписи есть что-то разборчивое, и если эту разборчивость усилить, надпись можно прочесть. И выяснить, где сейчас Добрый Волшебник.
Все воззрились на девушку: было ясно, что она права.
– А выяснив, где он, ты могла бы найти его и спросить, как расстроить планы Конпутера, – сказала Рапунцель. – Как все-таки здорово, что ты узнала об этой бумажке именно сейчас, когда совет Хамфри тебе особенно нужен. Удивительно счастливое совпадение.
– Совпадение? – Айви с сомнением покачала головой. – Нет, думаю, дело в другом – проклятие Мэрфи начинает действовать. Оно-то и устроило нам это «совпадение».
Грей почувствовал, что и впрямь начинает верить в удачу.
***
По тропке двигались трое путников, приятный юноша, хорошенькая крестьянская девушка и симпатичный кентавр, со шкурой, смахивавшей мастью на ослиную. Они очень старательно исполняли свои роли, прекрасно понимая, сколь важной и сколь рискованной является их миссия. Не будь необходимость найти Хамфри и разрешить вопрос с Греем столь неотложной и не имей эта задача государственного значения, король Дор и королева Айрин ни за что не отпустили бы дочь в это путешествие. Однако им пришлось согласиться с тем, что лучшей возможности уладить дело может не представиться, а лучше Грея и Айви с таким поручением никому не справиться.
Правда, перед их уходом королева Айрин улучила один из тех немногих моментов, когда Айви не целовалась с Греем, а занималась чем-то другим, и намекнула, что проблема Конпутера, возможно, имеет и иное, более простое решение. Скажем, какой-нибудь сфинкс может забрести ненароком в пещеру и – где сфинксу заметить такую мелочь – случайно наступить на машину. Обязанность служить отпадет таким образом сама собой за отсутствием объекта служения. Нет Конпутера – нет проблемы.
Однако Грей выразил сомнения в этичности этого (несомненно, рационального) подхода, и королева вынуждена была признать его правоту. Согласившись с тем, что в политике желательно присутствие элемента нравственности, она предоставила ему полную свободу действий, г Грей поблагодарил ее. Представление о том, как этой свободой распорядиться, он имел весьма смутное, но родители Айви ему нравились. И чем дальше, тем больше.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: