Пирс Энтони - Взрослые тайны
- Название:Взрослые тайны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Издательство ACT»
- Год:2002
- Город:Москва
- ISBN:5-17-009608-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пирс Энтони - Взрослые тайны краткое содержание
Гоблины похитили маленького кентавра Че, сына крылатых кентавров Чекс и Чериона, малыша, которому предназначено изменить историю Ксанфа.
На поиски отправляются наши старые знакомые принц Дольф и его нареченные Электра и Нала, а также новый персонаж в истории Ксанфа – эльфийская девочка Дженни из Двухлунии. И как всегда в процессе поисков зло побеждено, наши герои приобретают новых друзей, а некоторым из них открываются Тайны Взрослой Жизни.
Взрослые тайны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– О! – сообразила Чекс – Ты – ночная кобылица!
– Само собой. А ты почему не на своем пастбище?
– Меня зовут Чекс. Я крылатая кентаврица и летела на Прикольную гору, однако эта дрянная Тучная Королева преградила мне путь, так что пришлось сесть здесь.
– Тучная Королева! Вот уж от кого одни неприятности! Она мне тут все испортила: был сыр как сыр, в меру твердый, с мелкими дырочками, а эта вредина налетела, напустила сырости, отчего плесень пошла, а часть сыра расплавила своими молниями. Безобразие, и только.
– Не то слово, – горячо поддержала ее Чекс. – У меня, как нарочно, срочное дело, а тут…
– Вижу, ты не виновата, – прервала ее Нектарис. – Иди, помой копытца и выбирайся на сухое место..
Лунная жительница показала Чекс фонтан, ополоснув в котором копыта, та ступила на подсохший, покрытый твердой корочкой сыр, где можно было стоять, не рискуя увязнуть.
– Спасибо тебе, Нектарис, – сказала она. – Ты прости, что я села на твой сыр, Так уж вышло: мне нужно спешить изо всех сил.
Она подняла голову. Удивительно, но, когда находишься на луне, кажется, будто Ксанф не внизу, где он на самом деле, а наверху. Возможно, это связано с уже упоминавшейся магией перспективы. Впрочем, Чекс было не до размышлений об этой магии, потому как ее собственная перспектива представлялась отнюдь не безоблачной. А весьма облачной: между нею и Ксанфом по-прежнему висела противная надутая туча. Не кто иной, как Тучная Королева.
– Мы ее тоже не любим, – промолвила Нектарис, видимо, проследившая за взглядом Чекс. – Вечно мешает нам доставлять дурные сны. Конечно, прикоснуться к нам физически она не может, но напускает такого туману, что нам не видно дороги. В результате мы выбиваемся из графика, сны доставляем с опозданием – иные под утро, так что люди их даже досмотреть не успевают, – и сами же остаемся виноватыми.
– Боюсь, тут вам ничего не поделать, – сочувственно вздохнула Чекс, думая, как же ей добраться до мужа. – Такой уж у Тучной Королевы талант: появляться в неподходящее время в неподходящем месте. Неподходящем, само собой, для нее, а не для других… Жаль, что ты не можешь доставить дурной сон этой летучей неприятности! – в сердцах вымолвила Чекс, досадуя на задержку.
Эти слова так удивили Нектарис, что сон Чекс распался: ночная кентаврица исчезла, но спустя мгновение появилась снова.
– Интересно, а возможно ли это? – воскликнула она. – Вот было бы здорово. Как говорят: такое и во сне не приснится.
Замечание насчет сна Чекс обронила ненароком, поначалу не придав ему значения, но теперь призадумалась.
– Слушай, а вы носите сны только живым существам? Ведь Тучная Королева, насколько я знаю, – демонесса, принявшая форму облака и короновавшая сама себя. Хотя она и не настоящая туча.
– Демонам сны не снятся, – заявила Нектарис. – Но эта скандалистка так давно пребывает в материальной форме, что сроднилась со своей оболочкой и в этом уподобилась смертным. Может ли такое создание увидеть сон.., пожалуй, об этом стоит спросить ночного жеребца.
Резвой трусцой она направилась к торчавшей на краю ее сырного моря тыкве и нырнула в глазок. Сон развеялся. Чекс осталась наедине с Гранди.
– Вот, значит, где проводят кобылки-страшилки свое свободное время, – промолвил голем. – Мне это местечко никогда не снилось.
– По-моему, так и должно быть, – рассудила Чекс. – Не могут же они все время работать. У них есть названные их именами лунные моря, где они отдыхают, чувствуют себя хозяйками, и ни в каких снах эти места никому не показывают. Удивительно, что я и здесь-то смогла увидеть Нектарис.
– Надо думать, здесь, как и в тыкве, они не стараются быть такими уж невидимыми: видеть-то их все равно некому. Я очень рад, что мне довелось встретить одну из них не при исполнении. Вполне доброжелательная особа, и не подумаешь, что разносит кошмары. Впрочем, и кобыла Ромашка не выглядит пугающе.
– Ну, она теперь дневная кобылица и никого пугать не должна.
– Но ведь была и ночной. Интересно, к кому перешло теперь ее лунное море?
Разговор оборвался с появлением из тыквы Нектарис.
– Троян сказал, что можно попробовать, – с ходу заявила та. – Он тоже не любит Тучную Королеву.
– Здорово! – воскликнул Гранди. Видимо, даже если беседа с Нектарис являлась сном, они с Чекс видели один и тот же. – Лупани этой скандалистке под зад копытом, сваргань ей такой сон, чтобы долго не очухалась. Она уберется отсюда, а мы полетим к Чериону.
Именно этого Чекс и хотела, но, будучи как и все кентавры, рассудительной, прежде чем радоваться, поинтересовалась:
– А сколько времени займет подготовка кошмара для Тучной Королевы?
– Уж во всяком случае, несколько дней. Тут детская страшилка не подойдет: она нам изрядно напакостила, и мы хотим с ней посчитаться.
– Но мне необходимо вернуться в Ксанф как можно скорее, – возразила Чекс, именно этого и опасавшаяся.
– Но в спешке толкового сна не сделать, – привела свой резон Нектарис. – А халтуру Конь Тьмы не пропустит: у нас строжайший контроль качества. Перед выпуском каждый кошмар должен получить штамп одобрения – отпечаток его копыта.
С досады Чекс топнула собственным.
– Я не могу ждать больше нескольких часов. Мой сын в плену у гоблинов, и я должна поставить в известность мужа.
– Это не наша проблема, – отозвалась черная кентаврица. – Мы тебе сочувствуем, но это не повод для того, чтобы поступаться принципами. Ночной жеребец…
– Может, мне лучше с ним и поговорить? – в отчаянии воскликнула Чекс, – я заставлю его понять…
– Тихо ты! – шепотом попытался осадить ее Гранд и.
– Не буду я молчать! – разошлась Чекс, – Пусть его все боятся, что с того. У меня ребенок в беде, и я должна прорваться к Прикольной горе.
– Большие тыквы вполне пригодны для быстрой транспортировки тел, – сказала Нектарис, – но у нас на луне таких нет. Чтобы воспользоваться одной из них, тебе надо сперва спуститься на землю.
Чекс подняла взгляд и, невзирая на то, что между луной и Ксанфом, выжидая, висела выглядевшая безобразнее чем когда-либо Тучная Королева, неуверенно расправила крылья.
Туча насмешливо загромыхала.
– Дразнится, – буркнул Гранди. – Лети, говорит, сюда, кобыла пустоголовая: уж я тебе головомойку устрою.
Впрочем, намерения тучи были ясны и без перевода, и она, к сожалению, располагала реальным преимуществом. Чекс слишком устала, но даже будучи в лучшей форме, она едва ли смогла бы прорваться мимо караулившей в боевой готовности тучи. Необходимо было найти способ заставить Королеву убраться.
– Мне необходимо поговорить с жеребцом, – решительно заявила Чекс. – Сон для тучи необходимо состряпать не более чем за два часа, и мне все равно, чего это будет стоить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: