Терри Пратчетт - Монстрячий взвод

Тут можно читать онлайн Терри Пратчетт - Монстрячий взвод - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Терри Пратчетт - Монстрячий взвод краткое содержание

Монстрячий взвод - описание и краткое содержание, автор Терри Пратчетт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Восстаньте, сыны Борогравии, на защиту Родины-Матери! (В очередной раз.) Злобные и вероломные соседи, только и мечтающие, как захватить Борогравию, снова у ее границ! Они просто обязаны быть злобными и вероломными — ибо мы — миролюбивый и честный народ, не так ли? Так что в том, что мы непрерывно воюем, просто обязана быть ИХ вина, не так ли? Но вот проблемка. Маленькая, но все же. Сыны у Борогравии вроде как, ну, того. Кончились. У тех, что остались, в общем, рук нет. Или ног. Или еще каких-нибудь важных для защиты Родины вещей. Тут не то, что воевать, тут и на полях-то не поработаешь. Так что картошка тоже заканчивается. Собственно, заканчивается уже кора с деревьев. И тут сами по себе в голову последним рекрутам начинают приходить вопросы. Например, такие. Да, мы, конечно, гордая страна, но чем именно мы гордимся? Мы, конечно, все до одного готовы умереть за Родину, но почему за нашей готовностью приходится неизменно следить специальному политическому корпусу? И за что, собственно, мы сражаемся, если все хорошие люди этой страны находятся в этом небольшом бараке рекрутов? Впрочем, все эти вопросы — лишь до момента появления врага. Война — это война. Думать в ней некогда, в ней надо убивать. Убивать людей, против которых ты ничего, собственно, не имеешь, и которые против тебя тоже ничего не умеют, и убивать без колебаний, быстро и четко. Иначе они убьют тебя. И не забывай следить за собственным офицером! Ибо если враги больше всего на свете хотят с тобой не встретиться, то именно твой собственный офицер хочет, чтобы ты умер за Родину-Мать.

Монстрячий взвод - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Монстрячий взвод - читать книгу онлайн бесплатно, автор Терри Пратчетт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А разве не Тильда это сделает?

— Разумеется, она. Но нам придется тащить ее назад, иначе она будет смотреть.

Все начиналось, как игра. Она не думала об этом так, но это была именно игра под названием «Позвольте Полли Оставить «Герцогиню». А теперь… это уже не имело значения. Она строила всевозможные планы, но теперь она была вне них. Они справились чертовски хорошо, для девчонок…

Последнюю бочку с водой, после недолгого разговора, было решено поставить перед дверью в кладовку. Полли смотрела поверх нее на Блуза и остальных.

— Ну что ж, мы… э… готовы начинать, — произнесла она. — Ты уверена в этом, Тонк?

— Мда.

— И мы не пострадаем?

Тонк вздохнула.

— Пыльная мука взорвется. Это просто. Взрывом опрокинет бочки с водой, возможно со второго раза. Самое страшное, что нас ждет — это намокнуть. Так думает Тильда. Вы будете спорить? А в другой стороне только дверь.

— Как она все это придумала?

— Она не придумывает. Она просто видит, как это должно быть. — Тонк передала Полли конец веревки. — Она протянута над балкой к крышке. Вы не подержите, лейтенант? Только не тяните, пока мы не скажем. Я серьезно. Пошли, Полли.

Лофти зажигала свечу, поставленную между бочками и дверью. Она делала это медленно, будто совершала ритуал, каждая часть которого имела огромнейшее значение. Она чиркнула спичкой и осторожно держала ее, пока не занялось пламя. Она долго водила ею по основанию свечи, которую поставила на каменные плиты, так что горячий воск твердо закрепил ее на месте. Потом она поднесла спичку к фитилю и опустилась на колени, смотря на пламя.

— Так, — проговорила Тонк. — Сейчас я поднимаю ее, а ты осторожно опускаешь крышку на свечу, ясно? Пойдем, Тильда.

Она осторожно подняла девочку на ноги, что-то нашептывая ей, и кивнула Полли, которая опустила крышку с осторожностью, граничащей с почтением.

Лофти шла, будто во сне. Тонк остановилась у тяжелого кухонного стола, к ножке которого она привязала веревку, держащую мешки с мукой.

— Ну, все, — произнесла она. — Теперь, когда я развяжу узел, мы хватаем ее под руки и бежим, ясно, Полли? Мы бежим. Готова? Взяла ее? — она потянула за веревку. — Бежим!

Мешки, оставляя в воздухе белую пыль, рухнули возле двери. Мука была похожа на туман. Они домчались до кладовки и в кучу за бочкой.

— Давайте, лейтенант! — крикнула Тонк. Блуз потянул веревку, та подняла крышку, и пламя свечи…

Звука вуумф не было. Было ощущение вуумф. Оно переполняло каждое чувство. Оно затрясло мир, точно осиновый листок, раскрасило его в белый цвет и, к удивлению, наполнило его запахом гренок. А потом все закончилось, всего за секунду, оставляя лишь отдаленные крики и рокот падающих камней.

Полли поднялась на ноги и посмотрела на Блуза.

— Думаю, надо собираться и бежать отсюда, сэр, — произнесла она. — И хорошо бы при этом кричать.

— Ну, уж с криком я справлюсь, — пробормотала Шафти. — Это не слишком сложно.

Блуз схватил свой половник.

— Я лишь надеюсь, что это не станет нашим прощальным жестом, — сказал он.

— Вообще-то, сэр, — ответила Полли, — я думаю, что это еще только приветствие. Разрешите издавать леденящие кровь вопли, сэр?

— Разрешаю, Перкс!

Пол был залит водой с обломками — очень маленькими обломками — бочки. Половина дымохода рухнула в камин, и теперь сажа ярко полыхала в нем. Полли подумала, сошло ли это в долине за сигнал.

Двери не было. Как и части стены вокруг. Снаружи…

Дым и пыль наполняли воздух. Люди лежали и стонали, или бесцельно бродил среди обломков. Когда появился отряд, солдаты не просто не смогли начать бой, они не смогли даже понять. Или услышать. Девушки опустили свое оружие. Полли нашла сержанта, который сидел и хлопал по вискам ладонями.

— Давай сюда ключи! — потребовала она.

Он постарался сфокусироваться.

— Что?

— Ключи!

— Мне подрумяньте, пожалуйста.

— Ты в порядке?

— Что?

Полли наклонилась и сняла связку ключей с ремня не сопротивлявшегося человека, стараясь удержаться от извинений. Она бросила их Блузу.

— Вы сделаете все, сэр? Думаю, скоро у нас будет много гостей, — и, повернувшись к отряду, добавила: — А вы заберите их оружие!

— Некоторые из них серьезно ранены, Полли, — произнесла Игорина, опускаясь на колени. — Один — разнообразно.

— Что разнообразно? — переспросила Полли, следя за ее движениями.

— Просто… разнообразно. Очень. Но, думаю, я смогу спасти его руку, потому что я только что нашла ее. Думаю, он держал свой меч и…

— Просто сделай, что сможешь, хорошо? — сказала Полли.

— Эй, они же враги, — напомнила Тонк, подбирая меч.

— Это дело Игорей, — отозвалась Игорина, снимая свой рюкзак. — Прошти, ты не поймешь.

— Я уже начинаю. — И Тонк вместе с Полли стала следить за лестницей. Вокруг них стонали люди и скрипел камень. — Интересно, сколько вреда мы нанесли? Там полно пыли…

— Скоро там будет полно людей, — ответила Полли более спокойно, чем она чувствовала. Потому что сейчас все и случится, подумала она. В этот раз никакая цесарка нас не спасет. Именно теперь я узнаю, что я такое — плоть или сталь.

Она слышала, как Блуз открывает двери, и крики за ними.

— Лейтенант Блуз, десятый пехотный! — говорил он. — Это освобождение, в общих чертах. Простите за беспорядок.

Должно быть, это добавила его внутренняя Дафни, подумала Полли. А потом коридор заполнился освобожденными людьми, и кто-то сказал:

— Что здесь делают эти женщины? Ради бога, девочка, отдай мне этот меч!

И сейчас она вовсе не собиралась спорить.

Мужчины берут верх. Наверное, это из-за носок.

Они вернулись на кухню, где была Игорина. Она работала быстро, умело и, в общем-то, без особой крови. Сзади стоял открытый рюкзак. Внутри были синие, зеленые, красные банки; некоторые дымились, когда она открывала их, или странно светились. За ее пальцами нельзя было уследить. Это было захватывающее зрелище. По крайней мере, если вы еще не успели поесть.

— Отряд, это майор Эрик фон Молдвитц! Он хотел познакомиться с вами.

Они повернулись на голос Блуза. Он привел кого-то. Майор был молод, но более плотно сложен, чем лейтенант. По его лицу шел шрам.

— Вольно, парни, — сказал он. — Блуз рассказал о том, что вы сделали. Отлично! Переоделись женщинами, а? Хорошо, что об этом не узнали!

— Да, сэр, — ответила Полли. Снаружи доносились крики и звон мечей.

— Не взяли свою униформу с собой? — спросил майор.

— Было бы странно, если бы ее нашли на нас. — Полли смотрела на Блуза.

— В любом случае, было бы странно, если бы вас обыскивали, а? — майор подмигнул.

— Да, сэр, — послушно ответила Полли. — Лейтенант Блуз все вам рассказал про нас, не так ли, сэр?

За спиной майора Блуз демонстрировал универсальный жест. Он представлял собой две быстро машущие, обращенные к ней ладони с растопыренными пальцами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Терри Пратчетт читать все книги автора по порядку

Терри Пратчетт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Монстрячий взвод отзывы


Отзывы читателей о книге Монстрячий взвод, автор: Терри Пратчетт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x