Терри Пратчетт - Монстрячий взвод

Тут можно читать онлайн Терри Пратчетт - Монстрячий взвод - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Терри Пратчетт - Монстрячий взвод краткое содержание

Монстрячий взвод - описание и краткое содержание, автор Терри Пратчетт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Восстаньте, сыны Борогравии, на защиту Родины-Матери! (В очередной раз.) Злобные и вероломные соседи, только и мечтающие, как захватить Борогравию, снова у ее границ! Они просто обязаны быть злобными и вероломными — ибо мы — миролюбивый и честный народ, не так ли? Так что в том, что мы непрерывно воюем, просто обязана быть ИХ вина, не так ли? Но вот проблемка. Маленькая, но все же. Сыны у Борогравии вроде как, ну, того. Кончились. У тех, что остались, в общем, рук нет. Или ног. Или еще каких-нибудь важных для защиты Родины вещей. Тут не то, что воевать, тут и на полях-то не поработаешь. Так что картошка тоже заканчивается. Собственно, заканчивается уже кора с деревьев. И тут сами по себе в голову последним рекрутам начинают приходить вопросы. Например, такие. Да, мы, конечно, гордая страна, но чем именно мы гордимся? Мы, конечно, все до одного готовы умереть за Родину, но почему за нашей готовностью приходится неизменно следить специальному политическому корпусу? И за что, собственно, мы сражаемся, если все хорошие люди этой страны находятся в этом небольшом бараке рекрутов? Впрочем, все эти вопросы — лишь до момента появления врага. Война — это война. Думать в ней некогда, в ней надо убивать. Убивать людей, против которых ты ничего, собственно, не имеешь, и которые против тебя тоже ничего не умеют, и убивать без колебаний, быстро и четко. Иначе они убьют тебя. И не забывай следить за собственным офицером! Ибо если враги больше всего на свете хотят с тобой не встретиться, то именно твой собственный офицер хочет, чтобы ты умер за Родину-Мать.

Монстрячий взвод - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Монстрячий взвод - читать книгу онлайн бесплатно, автор Терри Пратчетт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А теперь, у всех нас есть свои дела, — проговорил майор Клогстон, когда подошла Нефрития с белой простыней на древке. — О, и… меня зовут Кристина. И, знаете, не думаю, что я снова смогу привыкнуть к платью…

Маледикт и Нефрития должны были сопровождать Полли по замку, потому как тролль предполагает уважение, а вампир требует его. Они пробирались по проходу под стоны и подбадривания. Новости разлетаются быстро. И это было еще одной причиной взять с собой Нефритию. Тролли могут толкать.

— Ну вот, — произнес Джекрам, отступая. — Внизу дверь, а за этой дверью — вражеская территория. Сначала высунь белый флаг. Очень важно, в целях безопасности.

— А вы не пойдете с нами, сержант?

— Кто, я? Осмелюсь предположить, там есть некоторые люди, которые не прочь бы пристрелить меня, даже не смотря на белый флаг. Не волнуйтесь. Они уже знают.

— Что знают, сержант?

Джекрам наклонился ближе к ней.

— Они не выстрелят в девчонку, Перкс!

— Вы рассказали им?

— Давайте просто скажем, что вести быстро разлетаются, — ответил он. — Пользуйся преимуществом. И, клянусь, я отыщу твоего брата, пока ты будешь там. О, и еще одно… посмотри на меня, Перкс. — Полли повернулась в наполненном толкающимися людьми коридоре. Джекрам подмигнул. — Я знаю, что могу доверять тебе, Перкс. Как себе. Удачи тебе. И добейся лучшего. Поцелуи не вечны!

Ну, лучше быть не могло, подумала Полли, когда за дверью вооруженный человек подманил их к себе.

— Держитесь у стен, дамы, хорошо? И поторапливайтесь с этой тряпкой!

Тяжелая дверь распахнулась. Полдюжины стрел пролетели по коридору. Одна порвала флаг. Полли отчаянно отмахнулась от нее. Вдалеке раздались крики, а потом приветственные возгласы.

— Ну, идите! — сказал стражник, подталкивая ее вперед.

Она вышла на дневной свет и на всякий случай помахала над головой флагом. Во дворе были люди, некоторые укрывались за бойницами. Мертвые тела тоже были.

Капитан, сквозь жилет которого сочилась кровь, переступил через упавшего и протянул руку.

— Ты можешь отдать это мне, солдат, — произнес он.

— Нет, сэр. Я должна доставить это вашему командующему и получить ответ, сэр.

— Тогда отдай это мне, солдат, и я принесу ответ. В конце концов, вы ведь сдались.

— Нет. Это перемирие. Это не одно и то же. Я обязана передать это лично в руки, а вы не достаточно высокого звания. — Новая мысль поразила ее. — Я должна передать письмо командору Ваймсу!

Капитан уставился на нее, потом посмотрел ближе.

— А ты не одна из…

— Да, — ответила Полли.

— И вы заковали их в цепи и выбросили ключ?

— Да. — Полли видела, как жизнь проносится перед ее глазами.

— И им пришлось прыгать несколько миль без одежды?

— Да!

— И вы всего лишь… женщины?

— Да! — ответила Полли, оставив «всего лишь» на этот раз.

Капитан наклонился еще ближе и заговорил, пытаясь не шевелить губами.

— Че’товски здодово. От’ично. Самое в’емя ’оказать этим недоноскам их место! — Он отодвинулся. — Стало быть, командор Ваймс. Следуйте за мной, мисс.

Полли чувствовала на себе взгляд сотен глаз, пока отряд шел во внутреннюю крепость. Раздалась пара свистков, потому как внутри было больше солдат, включая нескольких троллей. Нефрития нагнулась, подняла кусок скалы и запустила им в одного из них, попав ему между глаз.

— Никому не двигаться! — выкрикнул Маледикт, размахивая руками, когда сотня людей достала оружие. — Это у них считается воздушным поцелуем!

И, в самом деле, тролль, в которого попала Нефрития, махал ей в ответ, стоя несколько нетвердо.

— Можно обойтись без этих нежностей, пожалуйста? — обратилась Полли к Нефритии. — Люди, кажется, могут воспринять это совсем иначе.

— Но зато они больше не свистят, — подметил Маледикт.

Еще больше людей следило, как они поднимаются вверх по каменным ступеням, пролет за пролетом. Никто не смог бы захватить это место, Полли это видела. С каждого последующего пролета был виден предыдущий, каждый человек был уже тщательно рассмотрен прежде, чем можно было заметить лицо.

Когда они оказались на следующем этаже, из тени вышла фигура. Это была молодая женщина, в старомодных кожаных доспехах, кольчуге и нагруднике. У нее были длинные, очень светлые волосы; впервые за несколько недель Полли почувствовала зависть.

— Благодарю вас, капитан, дальше они пойдут со мной, — произнесла она и кивнула Полли. — Добрый вечер, капрал Перкс… прошу, следуйте за мной.

— Это женщина! И она сержант! — прошептал Маледикт.

— Да, я знаю, — отозвалась Полли.

— Но она отдала приказ капитану!

— Может она из политиканов…

— И она определенно женщина!

— Я не слепая, Мал, — ответила Полли.

— А я не глухая. — Женщина повернулась к ним и улыбнулась. — Меня зовут Ангва. Если вы подождете здесь, я пришлю вам кофе. Сейчас идет небольшое совещание.

Они оказались в комнате, вроде приемной, — расширенной части коридора с несколькими скамейками. В дальнем конце возвышались огромные двойные двери, за которыми разговаривали на повышенных тонах. Ангва ушла.

— И это все? — удивился Маледикт. — Что помешает нам захватить это место?

— Все те люди с арбалетами, мимо которых мы шли? — предположила Полли. Почему мы? gодумала она, глядя пустым взором на стены.

— А, да. Эти. Да. Э… Полли?

— Да?

— На самом деле меня зовут Маледикта. — Она села. — Вот! Я хоть кому-то рассказала!

— Эта мило, — отозвалась Нефрития.

— А, хорошо, — сказала Полли. Сейчас я бы уже шла мыть уборную, подумала она. Должно же быть что-то еще, кроме этого, так ведь?

— Думаю, я справилась вполне неплохо, — продолжала Маледикта. — Слушай, я знаю, о чем ты думаешь. Ты думаешь: вампиры наслаждаются жизнью, вне зависимости от пола, так? Но это везде одинаково. Бархатные платья, похожие на ночные рубашки, постоянное безумное поведение, и давай даже не будем упоминать о «купании в крови девственниц». Тебя воспринимают куда более серьезно, если думают, что ты мужчина.

— Точно, — кивнула Полли. В конце концов, день был тяжелым. Хорошо бы искупаться.

— Я держалась вполне нормально, до того, как случилась эта история с кофе. Ожерелье из жареных зерен — вполне неплохая идея. В следующий раз я лучше подготовлюсь.

— Мда, — пробормотала Полли. — Отличная идея. С настоящим мылом.

— Мыло? А оно зачем?

— Что? О… прости.

— Ты слышала хоть что-нибудь, что я сказала?

— А, это. Да. Спасибо, что поделилась со мной.

— И это все?

— Да, — ответила Полли. — Ты это ты. Это хорошо. Я это я, кем бы я ни была. Тонк это Тонк. Все это просто… люди. Слушай, неделю назад, самым замечательным событием в моей жизни было прочитать новые надписи в мужской уборной. Думаю, ты согласишься, что с тех пор многое изменилось. Не думаю, что я удивлюсь чему-то еще. Кстати, ожерелье из кофейных зерен — неплохая идея. — Она нетерпеливо постучала ногами по полу. — Я лишь хочу, чтобы они там поторопились.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Терри Пратчетт читать все книги автора по порядку

Терри Пратчетт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Монстрячий взвод отзывы


Отзывы читателей о книге Монстрячий взвод, автор: Терри Пратчетт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x