Кира Филиппова - Главное правило принцессы
- Название:Главное правило принцессы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Издательство АЛЬФА-КНИГА»
- Год:2009
- Город:М.
- ISBN:978-5-9922-0382-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кира Филиппова - Главное правило принцессы краткое содержание
Каждый охотник желает знать, где притаился целый выводок нечисти. Но не каждый способен разглядеть из-за собственной гордыни истинное положение дел. Быть может, все изменилось и травля отныне ведется именно на тебя?
Печать, однажды скрепленная кровью, не должна быть нарушена. И неважно, течет в твоих жилах королевская кровь или ты всего лишь прикрываешься маской наблюдателя, приставленного вычислить волка в стаде овец. Когда прошлое тесно переплелось с настоящим, удастся ли тебе сохранить для мира его будущее?..
Главное правило принцессы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Дрянь! – Нокс сжал мой кулак, так что я едва удержалась, чтобы не вскрикнуть. Осколок впился в руку, разрывая сухожилия. – Все еще веришь в истории с хорошим концом? Пора бы перестать.
Отпечаток моей руки, кровавыми потеками расплывающийся по стене, заставил руны замерцать, пробуждая тем самым черную магию.
– Как все истории схожи, – цинично заметил Нокс, не без удовольствия наблюдая, как я морщусь, глотая подступившие даже не от боли, а от обиды слезы.
Осколок глубоко вонзился в ладонь, раскрошившись на еще более мелкие. Такие и при всем желании не достанешь. В отблеске, как насмешка судьбы, сверкнуло серебряное колечко, когда-то подаренное мне Аланом. По помещению пронесся знакомый мне хохот, что за этим последует, я уже видела.
Тени, перепрыгнувшие с пола на стену, стали медленно расти, оставляя длинные полосы от когтей. Лукас инстинктивно присел, готовясь в любую секунду сменить ипостась.
Но то, что произошло дальше, не ожидал увидеть ни один из нас. А в особенности сам Нокс.
Некромант отшатнулся назад и, не удержав равновесие, ухватился за край стола, жадно хватая ртом воздух. Из груди вырвался хрип, словно неведомая сила раздирала изнутри легкие, намереваясь выдрать заодно и душу.
– Еще одна магическая свистопляска? – выпрямляясь, недоверчиво произнес Лукас.
Ничего не ответив, я шагнула к Алану, на этот раз не усомнившись в его подлинности.
– Уходи! – чуть ли не вскрикнул от боли Алан, даже не взглянув в мою сторону.
– Тебе нужна помощь. Тайрос найдет способ изгнать Нокса.
– Уходи! – повторил некромант. – Мне не нужна ничья помощь. Убирайся!
Круг разорвался, и Лукас, которого больше ничто не удерживало, вцепился мне в плечи, буквально вытолкав из харчевни. Дверь захлопнулась с противным скрипом, и дом поглотила кромешная тьма.
Я ожидала услышать в свой адрес что угодно, тем неожиданнее для меня оказался разговор. В небольшой комнатенке, половину которой занимал пыльный шкаф, хранящий старые свитки, едва нашлось место для нас двоих. В мыслях я не единожды представляла нашу с ним беседу, но ни разу не думала, что она пройдет в таком тоне.
Он как будто прощался.
– Ты ведь хотела узнать, что за причина была у Леонарда, раз он решил оставить в живых саму тьму? – Тайрос коснулся пылающего на груди треугольника, старательно отводя глаза.
– Я думала, что дед не мог убить Оливию, потому что видел в ней меня. – У меня тоже были основания не встречаться с ним взглядом.
– О да. Нокс хорошо знал человеческую сущность. Одним предлагал власть над смертью, другим – жизнь собственного друга. Только и те и другие совершали одинаковые ошибки, соглашаясь выполнить, казалось бы, не столь значимое условие Нокса. Он чувствовал, за какую ниточку нужно потянуть в том или ином случае. Подкупить, а может, наоборот, предложить то, что не купишь ни за какие деньги. – Тайрос, поморщившись, снял цепочку с шеи. – В талисмане спрятано проклятие, древняя магия, теплящаяся в нем, несмотря на годы. Я храню его с той самой ночи, когда Нокс загнал меня и Леонарда в ловушку. Это свидетельство, постоянно напоминающее мне о совершенной ошибке. Твой дед спас мне жизнь, но здорово поплатился за это. Он был вынужден дать клятву тьме, сокрыть ее наследие так, чтобы до него не смогли добраться маги. Оливия росла в Ландере, как злая усмешка тьмы. Поначалу все выжидали, не осмелившись поднять руку на ребенка, а когда Леонард увидел, какой облик Нокс выбрал для своего наследия, было уже поздно. Но и Нокс понимал, что Леонард рано или поздно найдет способ расторгнуть договор, ведь король ведал будущее. Поэтому твой дед произнес еще одну клятву, нарушить которую он бы не посмел ни при каких обстоятельствах.
– Поэтому ты и остальные охотники не поддержали его? – замечая, что у Тайроса появилась еще одна седая прядь, спросила я.
– Ты считаешь, что мы не правы. Но ты не дослушала историю до конца. Разгадка к последней тайне твоего деда хранится именно здесь, в талисмане.
Глава 8
Наследие
Осторожно затворив за собой дверь, я как можно тише подошла к столу, немного помедлила, опасливо покосившись по сторонам, и только после этого протянула руку. Хотя и знала, что вампира в комнате нет, но неприятный холодок, сковывающий изнутри, настойчиво твердил об обратном.
Только времени на раздумья не было. Не сделаю это сейчас – потом всю жизнь себе не прощу. Рукоятка клинка отрезвляюще обожгла руку, заставив отбросить все сомнения. В конце концов, Тайрос для меня как отец, а уж второй раз терять родителей я не намерена.
Ухватившись покрепче, я не без усилий стащила клинок со стола и, развернувшись, чуть не выронила из рук.
С привычной циничной ухмылкой на меня в упор смотрел вампир. После такого все приличия разом забываются.
– Какого черта ты подкрадываешься?!
– Выходит, бреши есть не только в моем воспитании, – выхватив у меня клинок, ехидно вскинул голову он. – В следующий раз, когда очередная девица захочет без спросу стянуть у меня что-нибудь, я обязательно постучусь, прежде чем хорошенько намылить ей шею.
– Упоминания о шее уже не актуальны, – с досадой отозвалась я, отступая к двери. – К тому же, если верить твоим оптимистичным высказываниям, всех нас ждет одна участь.
Нет, ну хотя бы сейчас мог не язвить. Над другом какая-то тварюга изгаляется, так еще вампир собирается мораль читать.
– Кажется, ты кое-что забыла, – поигрывая клинком, заботливо напомнил Натан.
Я с надеждой взглянула на вампира, но тут же саркастично хмыкнула. Не отдаст. В этом и сомневаться не стоит. Как бы то ни было, я на его понимание особо и не надеялась. Сама ему клинок отдала, так что уж теперь на снисхождение рассчитывать.
– Тайрос просил передать, чтобы все собирались внизу. В Ландере, кроме нас и охотников, больше никого не осталось, Лукас увел остальных, – дернула плечом я и потянула за дверную ручку, потеряв всякое желание с ним разговаривать.
Мерзкое чувство медленно растекалось внутри, гася остатки прежних побуждений, так что даже видеть никого не хотелось. Но судьба упорно подсовывала свои обстоятельства. Поэтому, уткнувшись носом в грудь вампира, я практически не удивилась.
– Ты забыла сказать, зачем клинок утащить хотела?! – вынырнул из темноты Натан, подталкивая меня обратно в комнату.
– Нашли на чем экономить, – проворчала я, недобро взирая на единственный горящий факел, создающий слабый островок света в самом конце коридора, и довольно зло поинтересовалась: – О чем ты?
– Все ты прекрасно понимаешь, – бархатно произнес вампир.
Не скрывая раздражения, я опустилась на стул и, упершись взглядом в одну из балок, закрепленных на потолке, с неохотой произнесла:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: