Саймон Уокер - Мертвая Линия. Оно начинается...
- Название:Мертвая Линия. Оно начинается...
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:РИПОЛ классик
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:ISBN978-5-386-01621-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Саймон Уокер - Мертвая Линия. Оно начинается... краткое содержание
Эпическая сага, на которой основаны реальные события
Шли первые сутки из девяти, названных в Пророчестве, и коварный темный план по захвату мира… полетел ко всем чертям. Слишком патриотичный тролль не постеснялся выкрасть Змеиный Глаз из-под королевского носа. Капризный Выбранный, вместо того чтобы спасать мир, задумал хорошенько подзаработать. И кто выдумал, что гномы — лучшие строители?!
За тучами над Мурляндией тлело Алое Око. Мертвая Линия приближалась.
Мертвая Линия. Оно начинается... - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Абракадабр расчесал влажные волосы, завернулся в полотенце и внимательно изучил себя в зеркале. Н-да, не атлет. Обладая колоссальной магической силой, он мог выбрать себе другую оболочку, хочешь — моложе, хочешь — красивее. Но исторически так повелось, что могучий волшебник должен быть бородатым стариком, сморщенным и малопривлекательным. Злодеи — загадочные, герои — мускулистые, а волшебники — вот такие, как этот тип в отражении. Несправедливо. Однажды, по молодости, Абракадабр принял вид таинственного брюнета с татуировкой на шее и в легкомысленной безрукавке, так потом ему пришлось удирать от собственных союзников: никто не хотел его узнавать. Волшебник подобрал живот и расправил плечи. Ничего, зато у него самый большой посох, и он умеет летать.

Рагнар наполнил тарелку дымящимся рагу и протянул ее Ширлу.
— Как же ты без зубов? — участливо поинтересовался он.
Дракончик схватил угощение и опрокинул в пасть, одним махом проглотив треть порции.
— Молодец, — одобрил викинг. — Способный.
Ширл сопел, шаря одной лапой в траве и не отпуская второй тарелку. За время вынужденной экспедиции он порядком изголодался и изнервничался, так что теперь викингова стряпня казалась ему верхом кулинарного искусства. Наконец зубы нашлись и заняли законное место, заметно упростив и ускорив процесс поглощения.
— Спасибо. — Ширл вытряс последние капли соуса в пасть и вытер лапой морду. — А еще есть?
Викинг потянулся к котелку:
— Есть. А имя у тебя есть?
— Ширл.
— Меня — Рагнар.
— А вы меня покормите и… убьете, да? — Дракончик взял тарелку с добавкой и боязливо уставился на кормильца.
— А что, надо? — Рагнар выглядел серьезным.
— Нет, что вы, конечно нет. Я же никому ничего плохого не делал. Я просто гулял. — Он слегка приподнялся на хвосте от волнения.
— Так, — викинг угрожающе подался вперед, — будешь юлить — повешу тебя на место и пойду дальше. У меня, знаешь ли, дел невпроворот.
Ширл задумчиво подцепил вилкой кусочек морковки:
— А вы никому не расскажете?
— Что ты, — слегка обиделся Рагнар. — Слово викинга.
— Я слуга Зигмунда, — начал дракончик свой рассказ. — Должность у меня скромная, денег никаких нет вообще, так что эту часть я, пожалуй, опущу. — Он откашлялся и продолжил более уверенно: — Наш король — очень сильный колдун, он часто создает себе слуг, чтобы они полностью соответствовали его требованиям. Так и со мной. Меня он создал много лет назад, и по совести сказать, это первый раз, когда я покинул замок. Ну и вот. Еще он коллекционирует всякие магические предметы, ну там жезлы всякие, украшения, камни. Его агенты долго охотились за бесценным сокровищем, которое называется Змеиный Глаз. Это большой такой, зеленый и очень красивый камень. Я на картинке видел. И вот вчера вечером его наконец привезли. Зигмунд сидел как на иголках, все подходил к окну — нервничал, в общем. И вдруг прибегает его секретарь и говорит, что камень украли. Оказывается, на подходе к дворцу на гонцов напал один тролль, избил их, отобрал камень и убежал.
— Как же тролль в городе оказался? Я думал, у вас там охрана и стена какая-нибудь, — перебил Рагнар.
— Он служил у Зигмунда. Делал там чего-то на конюшне, — закивал Ширл.
— Не знал, что они на службу нанимаются.
— У него какие-то семейные дела, я слышал краем уха. То ли он поссорился с кем-то, то ли его вообще выгнали из племени. — Дракончик закончил со второй порцией и умиротворенно растекся по викингову плащу.
— Ну, ладно. И чего с камнем? — напомнил Рагнар.
— Ну, чего, упер он его. Встретил во дворе орков, которые его королю несли, дал им по головам и смылся. Такой гвалт поднялся! Все бегали, кричали. Этих орков допрашивали. А потом Зигмунд меня вызывает и говорит, что так, мол, и так, дело очень важное и надо снаряжать погоню. А фокус в том, что в городе солдат — охрана на стене да эти орки полуживые. Ну, меня и послали. Зигмунд сказал, что мне главное тролля догнать и не отставать от него, а потом кого-нибудь на помощь пришлют. Вот. Ну, или если тролль уснет, можно попробовать у него камень спереть.
— А какой смысл тебе рядом лететь? Ты погоне знаки, что ли, какие оставлять будешь?
— Нет, я же Зигмундом создан, он всегда может определить мое местоположение с помощью магии. Вот и сейчас наверняка видит, что я на месте сижу уже полдня. Главное, чтобы не слышал, что я вам это все рассказываю. А вообще, надеюсь, подмога уже в пути, я столько набоялся за эту ночь, больше не хочется.
— И куда теперь этот тролль идет? — сквозь фальшивый зевок поинтересовался Рагнар.
— Известно куда — в Тролльхейм. Куда ж ему еще деваться? — важно сложил лапы на груди Ширл.
— Значит, богатств у тебя никаких нету?
— Нет, какие богатства? Я это там от страха ляпнул. Вы уж извините.
— Ладно, — потянулся викинг. — Пора идти. Нам пока по пути, пойдем, ты мне по дороге еще чего-нибудь расскажешь.
— Ой, как это здорово, вместе с вами не страшно, — обрадовался дракончик.
Рагнар быстро собрал вещи, помыл посуду в местном прудике и отвязал Ширла. Тот так и вился вокруг, простодушно радуясь такому удачному стечению обстоятельств.

Владыка Мурляндии вдоволь настоялся под теплым ливнем, освежил голову и, переодевшись, перебрался в Тронный Зал. Здесь он принялся нетерпеливо вышагивать, ожидая прибытия орков. Гему, Мору и Рою предстояла важнейшая миссия. Вскоре в коридоре послышались тяжелые шаги и низкое бормотание. Зигмунд резко сменил траекторию и плюхнулся на трон. Недоброе выражение лица уже присутствовало, он поправил корону и взял в руки жезл, довершая образ. Большие дубовые двери крякнули и поползли в стороны.
В зал вошли трое орков, абсолютно одинаковых, если не считать оружия: один с топором, второй с копьем, а третий с мечом и зачем-то с подзорной трубой на поясе. Все они имели весьма плачевный вид: конечности замотаны бинтами и без того неприятные физиономии украшены синяками и ссадинами, а у вошедшего первым отсутствовала половина бороды. Именно он был предводителем: чуть выше остальных, чуть меньше страха в глазах.
— Хозяин, вызывали? — Он почтительно снял шлем.
— Вызывали, Рой, вызывали. Как самочувствие?
— Ну, чуть полегче, вчера совсем худо было.
Зигмунд надменно кивнул. Случись такая история в другое время, он превратил бы всю троицу в пельмени и скормил дворовым собакам, но сегодня эти балбесы были его едва ли не единственными солдатами. Надо проявить терпение.
— Рой, — тихо произнес король, отгоняя мысль о расправе. — Камень, который вы вчера потеряли, представляет собой огромную ценность. Поведение Эйбуса для меня совершенная загадка, но сейчас это не главное. Главное — это возвращение Камня.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: