Дуглас Хилл - Заварушка на Фраксилии
- Название:Заварушка на Фраксилии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дуглас Хилл - Заварушка на Фраксилии краткое содержание
Юмористическая фантастика. Типа Асприна — но чистая «сайнс фикшн», космические приключения.
Заварушка на Фраксилии - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Сначала — да. — Улыбка сошла с губ Мелы. — Наверное, обиделась, что меня использовали. Но, немного подумав, — улыбка вернулась, — я перестала злиться. Ведь Деготь не сделал мне ничего плохого. Конечно, он пытался с моей помощью добиться своего, но при этом и мне дал очень много.
Я нахмурился.
— О чем это ты?
— А… — Мела покосилась на меня и быстро отвела взгляд. — Я говорю об опыте. О жизненном опыте.
— Ясно, — кивнул я. — И еще предоставил тебе возможность размяться на дегтярниках.
— Да, конечно, — ухмыльнулась Мела. — Но сейчас все в порядке. Я свободна, мы держим курс на Фраксилию, и фетам с нами.
— Я не уверен, что у нас все в порядке. Фредджи не успела полностью отремонтировать систему навигации. Сенсоры межсетевых связей иногда теряют фазу.
— Ты хочешь сказать, мы не долетим до Фраксилии?
— Не знаю. Признаться, я подумывал, что… что, может быть, не стоит туда лететь.
Мела приподнялась, села и впилась в меня яростным взглядом:
— Я знаю, к чему ты клонишь. Тебе не дает покоя фетам. Ты хочешь во второй раз украсть его и прикидываешь, где бы повыгодней сбыть его с рук. Я знаю тебя как облупленного, Карб. И до сих пор кляну себя за то, что позволила тебе заговорить мне зубы и согласилась везти фетам на Фраксилию вместо того, чтобы сразу сдать его в Федпол. Но играть с сильными мира сего я не собираюсь. Особенно, когда за нами гоняются самые опасные преступники со всей галактики…
— И ардакканианцы, — вдруг ляпнул я.
После чего был вынужден рассказать Меле все (или почти все) о втором визите Сергии и ее сопровождающих. Это только укрепило уверенность Мелы в своей правоте.
— У нас нет ни единого шанса, — заявила она. — Против всех мы — ничто. Единственная наша надежда — доставить фетам на Фраксилию, забрать свои килокреды, забиться в какую-нибудь щель и сидеть тихо, пока о нас не забудут.
— Ты забыла про корабль, — сделал я слабую попытку возразить. — Можем мы хотя бы подумать о моем предложении, пока будем искать, где отремонтировать сенсоры?..
— Поси, — перебила Мела, — какова вероятность одновременного отказа нескольких сенсоров, исключающего возможность навигации?
— Пока я не смогла обнаружить закономерность в выходе из фазы сенсоров связи между сетевыми линиями, — ответила Поси. — На текущий момент продолжительность самого длительного выхода из фазы составляет 4,58 биоминуты. Все сенсоры одновременно не теряли фазу еще ни разу. Вероятность полного выхода системы навигации из строя составляет 14,7 процента.
— Вот так. — Мела победно посмотрела на меня. — Мы можем долететь до Фраксилии. И долетим. Мне хочется поскорее избавиться от этой дряни, пока не случилось что-нибудь еще. Избавиться подчистую.
Скорчившись в противоперегрузочном ложе, я старался найти доводы против полета на Фраксилию. Что-то выскочило на поверхность моей памяти и тут же нырнуло обратно. Что-то, о чем я определенно забыл. Что-то жизненно важное… Прокручивая в уме наш недавний разговор, я дошел до слов Мелы «избавиться от этой дряни подчистую».
— Поси! — Мела вздрогнула от моего крика. — Ты проверила нас? Мы чистые? «Жучков» нет? Осмотри корабль, быстро!
Эта стандартная процедура — непременная принадлежность отлета с любой планеты — давно уже вошла у меня в привычку. Однако под гнетом переживаний и волнений я о ней забыл. Мела тоже слегка смутилась, поскольку дала маху вместе со мной. Проверка корабля на этот раз подозрительно затянулась.
— Дел! — начала Поси. — Сам корабль чист. Но правильно ли я поступила, включив в перечень объектов проверки Мелу?
Мела дернулась как ужаленная.
— Что? Ты хочешь сказать, что «жучок» на мне?
— Совершенно верно, — спокойно отозвалась Поси.
— Где? — хором выдохнули мы с Мелой.
— У вас пониже спины, Мела. Одна из самых распространенных моделей под названием «липучая мушка». С виду напоминает родинку.
С душераздирающим воплем Мела сорвала с себя лохмотья карнавального костюма, оголившись по пояс. Заметив, как мои глаза округлились от изумления, она злобно зашипела и мгновенно повернулась ко мне спиной.
— Перестань пялиться на меня и сними это! — рявкнула она.
Мой взгляд скользнул вдоль ее спины.
— Не вижу никаких родинок.
Взявшись рукой за край одежды Мелы, я робко спустил лохмотья еще ниже, открыв дивные упругие ягодицы.
— Снимай «жучка», а не одежду! — снова рявкнула Мела.
— Вот он, — наконец сказал я.
Маленький темный кружок действительно очень напоминал мушку. Подцепив ногтем, я отколупнул его. На коже Мелы осталось красное пятнышко.
Мела натянула одежду и гневно повела вокруг глазами.
— Это простой маячок, — объяснила Поси, — он посылает по Сети направленный сигнал, но не способен собирать и передавать аудио— или визуальную информацию.
— Уверен, что Деготь подстроил твой побег, — мрачно сказал я. — Иначе зачем ему было лепить на тебя «жучка»?
— Похоже на то, — ледяным тоном отозвалась Мела. — Эта мысль наверняка пришла ему в голову, когда я сказала, что ты вряд ли согласишься отдать за меня фетам.
Я притворился, будто не расслышал.
— Странно, что ты не заметила, как к тебе прилепили «жучок».
Мела опять зарумянилась.
— Наверное, Деготь приклеил его, когда я спала, — попыталась она оправдаться.
— Спала? Но где? Когда?
— Я осталась у него на ночь, потому что он меня никуда не отпускал, — отрезала Мела. — А ночью люди обычно спят.
— И ты спала одна? — Я вдруг охрип.
Разозленная Мела вскочила.
— Какое ты имеешь право задавать мне такие вопросы! Мы с тобой деловые партнеры, и только! И если ты хочешь, чтобы мы остались ими, по крайней мере на время перелета к Фраксилии, то лучше сделать так, как ты сказал: забыть о происшествии с Дегтем.
Несколько секунд я смотрел в полные ярости глаза Мелы.
— Что ж, ладно, — пробормотал я наконец, повернулся, подошел к утилизатору и выбросил в него «жучок». Отлично понимая, что Мела ловко ушла от ответа на важнейший вопрос и что услышать такой уклончивый ответ мне, пожалуй, гораздо легче, чем правдивый…
— Этот «жучок» — еще одно доказательство того, с чем мы имеем дело, — продолжала тем временем Мела. — Со всем преступным миром и возможностями, которыми он располагает. Будем придерживаться прежнего плана — быстро доберемся до Фраксилии, сделаем свое дело, еще быстрее унесем оттуда ноги и отсидимся, пока все не утихнет.
Я покорно пожал плечами. Мои контраргументы были исчерпаны.
— Нам ничего другого не остается, Дел, — тихо добавила Мела.
Я открыл было рот, но моя непреклонная напарница опередила меня.
— Поси, — приказала она, — возвращайся на прежний сетевой курс на Фраксилию и переходи в суперсвет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: