Александра Лосева - Две недели и дальше. Плохая вода. [Книга вторая]
- Название:Две недели и дальше. Плохая вода. [Книга вторая]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александра Лосева - Две недели и дальше. Плохая вода. [Книга вторая] краткое содержание
[СИ. http://zhurnal.lib.ru/l/losewa_a_a/]Идти в обход – понятно, Не очень-то легко, Не очень-то приятно, И очень далеко.Поисковая партия из четырех человек… эээ, человек ли? Впрочем, к этому мы вернемся позднее. Итак, поисковая партия из четырех… поисковиков отправляется на поиски, соответственно, похищенного магического артефакта. Долженствующего толи спасти мир, толи уничтожить. Иными словами его необходимо найти и вернуть на место.
Две недели и дальше. Плохая вода. [Книга вторая] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Лекция о вреде расхищения гробниц была жалким лепетом по сравнению с теперешней гневной речью мага, которую без преувеличения можно было назвать шедевром ораторского искусства. Зулин сыпал риторическими вопросами, патетически вскидывал руки, восклицая: "демон Баатора!" или "нонсенс, нонсенс!", трагически опускал голову и понижал тон, произнося: "я мог ожидать чего угодно, но только не этого…" или "это огромное разочарование, огромное…" и вообще совершал много других телодвижений, которые делали его речь необычайно выразительной и яркой. Через пять минут Стив окончательно запутался в хитросплетении посылок и логических выводов, а через десять поймал себя на том, что задремывает и даже начинает тихонько похрапывать.
Иефа задумчиво перебирала пальцами перышки на загривке детеныша и сосредоточенно смотрела на эльфа. По поводу следов ей тоже хотелось задать пару вопросов, но перебивать мага было опасно – от возмущения он вполне способен был разразиться речью раза в два длиннее.
– … и никто, да, я настаиваю, никто не следит за временем! – бушевал планар. – Более того, когда я позволяю себе вернуть вас в календарную действительность, вы проявляете недовольство! Что ж, позволю себе эту бестактность еще раз! Сегодня двадцать девятое! Три недели прошло!
– Скажи, пожалуйста, Зулин, – неожиданно прервал мага Ааронн. – Неужели ты думаешь, что у нас есть шанс, срезая угол, обнаружить след трехнедельной давности, даже если предположить, что преследуемая нами группа все это время тупо шагала на северо-восток, не меняя направления и на каждом привале вырезая свои имена на стволах деревьев?
– Но… – Зулин запнулся, растерянно посмотрел на эльфа и потер лоб. – Погоди… То есть… Ты хочешь сказать… То есть ты не ищешь след, потому что уверен, что мы его не найдем?
– Нет, Зулин. Я не ищу след, потому что уверен, что мы его найдем.
Иефа удовлетворенно кивнула и усмехнулась про себя: вот тебе и ответ, и никаких вопросов задавать не пришлось. В прочем, ничего другого и ожидать не стоило.
– Объяснись, – сурово потребовал Зулин и наконец-то тоже сел.
– Нечего тут объяснять, – пожал плечами эльф. – Даже если мы решим перезимовать на этой поляне, мы все равно, когда сойдет снег, обнаружим четкий, аккуратный след – просто потому, что кому-то очень нужно, чтобы мы его нашли.
Зулин открыл рот, закрыл его, снова открыл…
– Ты что, хочешь сказать, что все это время, все три недели вел нас по следу, который оставляли специально ?! И ни словом об этом не обмолвился?!
– А смысл? – хмыкнул Ааронн. – Ну представь, что я тебе сказал. Ты бы отказался от преследования?
– Конечно, нет! – возмущенно крикнул маг. – Но все было бы принципиально по-другому! Мы были бы готовы…
– К чему?
– Да какая разница?! Мы просто были бы готовы … ко всему! Ты же сделал из нас самых настоящих марионеток, ты позволял врагам беспрепятственно дергать за веревочки, ты…
– Зулин, угомонись, – усмехнулась Иефа. – На счет беспрепятственности – это уже перебор. Ты лучше подумай, как с нами намучились наши бедные… хм… кукловоды. Держу пари, ни один кукольный театр не знал таких придурковатых и непоседливых марионеток. Смотри, нам оставили такой красивый, четкий след, а мы, не будь дураки, сами себя и всех вокруг перехитрили, поперлись на север. Представляешь, как они расстроились? Мало того, что мы изничтожили пяток гоблинов и шамана, которые, полагаю, были у них совсем не лишними, так еще и времени сколько потеряли! Потом, когда бедняги кукловоды наконец-то заманили нас на северо-восточный след, мы опять убрели на север. Я думаю, они здорово перетрусили, когда обнаружили, в какую гадость мы успешно вляпались…
– Ты говоришь так, будто за нами все это время следили, – подал голос Стив.
– А я уже ничему не удивлюсь, – махнула рукой полуэльфка. – Может, и следили. Во всяком случае, мы им здорово порушили все планы, особенно, если для них были важны сроки.
– Да, но зачем? – растерянно спросил Зулин. – Если все это- одна большая подстава, то с какой целью? Чего они добиваются? Что за бред – красть мирогляд, а потом оставлять четкие следы… для чего? Чтобы мы догнали и отобрали? Нет, это вообще сумасшествие какое-то…
– Ой, не могу! – Иефа расхохоталась до слез. – Вы только представьте себе картину: стырили себе гоблины мирогляд, спрятались за какой-нибудь корягой и сидят, ждут, когда мы из города выйдем! А мы день не выходим, два не выходим, три не выходим, мы в это время расследование, блин, проводим, в сыщиков во всю играем! Умереть!
– Иефа! – укоризненно воскликнул Зулин.
– И тут старший гоблин и говорит: "Чегой-то поисковая партия так долго в городе делает? Они, наверное, полные идиоты, так что нужно северо-восточный след почетче оставить, а то не найдут ведь!" – не унималась полуэльфка. – Нет, вы представляете себе – вот оставили они три следа, сидят на развилке в кустах, видят, что проводник следы обнаружил, радуются, а тут этот проводник, чтоб ему пусто было, губки эдак поджимает и говорит важно-важно: "Нам, мол, этот северо-восточный след не нравится, он слишком четкий. Пойдем-ка мы на север!" Главный гоблин в обморок – хлоп! А когда очнулся, так заплакал, сердешный! "Да что ж, – говорит, – они за дубины такие стоеросовые! Да что ж нам теперь делать-то, горемычным?"
– Иефа, успокойся, пожалуйста, – попросил Ааронн.
– И плачет, плачет! – Иефа смахнула выступившие от смеха слезы, перевела дух и снова захохотала. – "Отправьте, – говорит, – отрядец на север, пусть они там тихонько убьются об дерево, чтобы эти идиоты на нужный след наконец-то свернули…" И вот, значит, кинули они жребий, кому помирать идти, а сами носами шмыгают, друг дружку жалеют, а главный гоблин и говорит: "А пошлите-ка еще на юго-запад весточку, пусть тот отряд тоже себя обо что-нибудь убьет, на всякий случай. Вдруг эти кретины решат на юго-запад идти? От них всего можно ожидать!"
– Иефа, попей водички, – неуверенно предложил маг. Полуэльфка отпихнула протянутую флягу и в изнеможении повалилась на бок.
– Ой, не могу, живот от смеха заболел… Нет, вы только представьте на секундочку: вот пасут нас гоблины, пот со лба утирают, как бы мы никуда не свернули, разведчиков вперед высылают, даже комаров распугивают, чтобы не кусали, и вдруг напарываются на вырубку… А на ней толпа зомби лес валит и клюквенный морс попивает! Главный гоблин всполошился, прибежал, ручками на зомбухов машет: "А ну кыш, – говорит, – отсюда, кыш! Да уйдите же вы, родные, ну пожалуйста! У нас тут отряд полудурков – они ж как дети малые, обязательно к вам прибегут, в лесорубов играться!" А зомбухи ему тупо так: "Мы не можем, у нас контракт, археологическая экспедиция…"
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: