LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Марина Милованова - Воровка. Игра обстоятельств

Марина Милованова - Воровка. Игра обстоятельств

Тут можно читать онлайн Марина Милованова - Воровка. Игра обстоятельств - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Юмористическая фантастика, издательство Альфа-книга, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Марина Милованова - Воровка. Игра обстоятельств

Марина Милованова - Воровка. Игра обстоятельств краткое содержание

Воровка. Игра обстоятельств - описание и краткое содержание, автор Марина Милованова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Исчезнуть на два дня и пропасть бесследно? Да, это вполне в духе Лайсы. Отправляясь на очередное задание, воровка искренне обещала себе, что «это ненадолго». Увы, все получилось по принципу «хотела как всегда, а вышло еще хуже».

Совершенно простой на первый взгляд заказ обернется серьезными испытаниями и забавными приключениями. Причем до такой степени, что на этот раз выручать придется саму героиню. Ведь мало кому удается потерять себя. А уж вернуть — тем более.

Но она постарается…

Тяжело? Возможно! Весело? Обязательно!

Но ничего не поделаешь, ведь такова игра обстоятельств.

Воровка. Игра обстоятельств - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Воровка. Игра обстоятельств - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марина Милованова
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Согласен! — Тиам кивнул и покосился на дверь. — Только, боюсь, тебя саму от этих самых обстоятельств уже вряд ли что спасет.

— Ты о чем? — Я проследила за его взглядом. — За дверью кто-то есть?

— Еще нет, но сейчас будет, — лаконично ответил демон. — Вот прямо сейчас…

Подтверждая его слова, в дверь коротко постучали. Я со стоном рухнула на лежанку.

Не дожидаясь ответа, на пороге появилась группа девушек в нежно-розовых одеждах. Нацепив на лица жизнерадостные улыбки, от которых меня бросило в дрожь, они приблизились и бесцеремонно подняли меня на ноги. Потом затянули звонкими голосами какую-то песню и принялись готовить меня к церемонии.

Не замеченный тизаррами, Тиам тихо отполз к стене и следил за происходящим, полуприкрыв глаза. Я тоже следила очень внимательно, горя лишь одним желанием: сорвать предстоящее действие ко всем чертям.

Первым делом меня попытались переодеть в нечто воздушное ослепительно-алого цвета. Наряд напоминал тунику и был настолько длинным, что подол волочился по полу на добрые полметра.

Узрев алую ткань в пределах досягаемости моих ног, я наступила на подол и невинно возвела глаза к потолку. Послышался тихий треск. Половина наряда осталась лежать на полу. Не ожидавшие от меня подобной подлости тизарры возмущенно зашипели, прервав ритуальную песню. Я удивленно пожала плечами. Мол, я-то тут при чем? Сами не уследили!

Девушки переглянулись, потом одна из них махнула рукой. Раздевать меня передумали.

Уже победа!

Дальше расчесали волосы и осторожно вплели в них цветы.

Я задумчиво почесала нос и оглушительно чихнула, от души тряхнув головой. Цветы усеяли пол. Нарочно утерев нос рукавом своего одеяния, я вызывающе уставилась на тизарр.

Те о чем-то зашептались. Затем одна девушка зашла мне за спину и неожиданно крепко схватила за запястья.

Удивившись, я молча ждала продолжения, решив пока не спешить с действиями. Глядя на меня с опаской, ко мне осторожно приблизилась вторая девушка, держа в руках чашу с красной жидкостью и какую-то палочку. Обмакнув палочку в краску, поднесла ее к моему лицу. Руку с чашей предусмотрительно отвела далеко в сторону, чтобы я ее не задела, если начну вырываться.

Хм, девушки… А я еще и ногами неплохо брыкаюсь. Вам разве не говорили? Нет? Какая жалость! Главное, чтобы растяжка не подвела.

Чашу я достала кончиками пальцев, но расчет оправдался: красная жидкость щедро окатила платье несостоявшейся художницы, а по полу живописно разлетелись осколки. Не выдержав потрясения, она всхлипнула и влепила мне пощечину.

Я зло сузила глаза и покачала головой. Зря ты так, дорогая! Ведь рано или поздно мои руки все равно отпустят.

Видимо, то, что тизарра прочла в моем взгляде, ее искренне расстроило. Бросив палочку на пол, она бросилась прочь из хижины, громко воя на ходу.

За спиной послышался тяжелый вздох. Мгновение спустя запястья плотно оплела тугая веревка. Хотя какая, к черту, веревка! Скорее всего, это удерживающая меня тизарра обернулась змеей.

Обернувшись, я увидела позади себя пустоту. Ну вот, так и есть!

Змея на руках! Фу, противно!

Видимо, от отвращения меня так перекосило, что остальные тизарры попятились. Потом все же нашлась парочка смелых, решивших, что, связанная, я больше неопасна. Они приблизились и принялись подталкивать меня к выходу, о чем-то переговариваясь на своем змеином языке.

До порога дотолкали вполне благополучно. Далее не повезло. Кто-то из двоих не рассчитал силу, и я упала, приложившись лбом о порог. Удержать никто не догадался. Так как руки мои были связаны, падение получилось стремительным, без смягчения удара. Тизарры дружно охнули. Подняли меня, отряхнули. Страдальчески закатили глаза.

Тиам, долгое время тихо хихикавший у стены, больше не смог сдерживаться и захохотал в голос.

— Невеста с шишкой на лбу и царапиной на носу — невероятное зрелище! — простонал он, немного успокоившись. — А солома в волосах просто великолепна! Надеюсь, при виде такой красоты жених добровольно удавится на собственном хвосте! Ой, не могу! — Демон снова затрясся в истерическом хохоте, схватившись за тощий живот.

Шикнув на демона, тизарры наконец вывели меня из хижины.

Перестав хохотать, демон вылетел в открытую дверь, которую второпях забыли прикрыть.

Мрачно глядя на всех исподлобья, я медленно шла сквозь толпу. Мои помощницы по-прежнему толкали меня в спину, видимо боясь, что я остановлюсь или задам стрекача.

Побег с моей стороны было глупо совершать, поскольку меня все равно бы нашли. А вот остановиться — это да, очень даже в моем стиле. Но мне не оставили выбора, поэтому я тащилась черепашьим шагом, нарочито низко наклонив голову и изредка стреляя по сторонам тяжелым взглядом. Ни дать ни взять — смертница, идущая на эшафот.

По случаю церемонии женщины были одеты в розовое, а мужчины — в белое. Я же чувствовала себя белой вороной. Очень злой, угрюмой белой вороной. И дело тут было вовсе не в шишке на лбу или в далеко не праздничном наряде. Просто все эти существа были мне чужими.

Разглядев царапины и шишки, а вдобавок ко всему связанные за спиной руки, тизарры принимались активно перешептываться. Наверняка я была первой и единственной на их памяти дайной, которая шла к алтарю, или что там у них полагается на этот случай, в подобном виде.

Ага, ребята, любуйтесь! Не жалко!

Наконец мы миновали толпу. Я вышла на открытую площадку. Здесь меня ждали Танай, Арсанар и еще какой-то тизарр, с палкой, увитой цветами, наподобие тех, что пытались вплести мне в волосы.

Разглядев мой плачевный вид, Танай посерел и без того серым лицом, Арсанар согнулся в приступе хохота, а тизарр с палкой молча выпучил глаза.

— Признатьс-ся, я ждал чего-то подобного! — отсмеявшись, сообщил правитель. — Жаль. Нужно было подготовить нес-сколько церемониальных-х одежд. А вот с-синяки и царапины — это уже перебор, но тоже ничего. Мы рады видеть тебя и такую!

Решив, что я более не опасна для окружающих, змея сползла с запястий, оставив мои руки свободными. Танай сделал шаг вперед, по-прежнему сохраняя серый цвет лица. Меня же вновь толкнули в спину, вынуждая сделать шаг ему навстречу. Шагнуть я, разумеется, шагнула, повинуясь силе толчка, но вот мои босые ноги запутались в траве.

Коротко взмахнув руками, я повалилась на Таная и, не придумав ничего лучшего, ухватилась за его одежду. Послышался треск, и я рухнула на землю, зажав в руках бесполезные обрывки ткани.

В наступившей тишине послышался смешок. Потом второй. Затем еще. Когда я поднялась на ноги, хохотала уже вся толпа. Откинув волосы с лица, я посмотрела на жениха и присоединилась к хохочущим.

— Знаете, а вы определенно подх-ходите друг другу! — простонал Арсанар, вытирая выступившие на глазах слезы. — Пара х-ходячих-х недоразумений!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марина Милованова читать все книги автора по порядку

Марина Милованова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Воровка. Игра обстоятельств отзывы


Отзывы читателей о книге Воровка. Игра обстоятельств, автор: Марина Милованова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img