Терри Пратчетт - Народ

Тут можно читать онлайн Терри Пратчетт - Народ - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Юмористическая фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Терри Пратчетт - Народ краткое содержание

Народ - описание и краткое содержание, автор Терри Пратчетт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Как Имо создал Мир

В те времена, когда Мир ещё не перевернулся, и Луна была не такой, как сейчас


Однажды Имо собрался на рыбалку, но моря ещё не было. Ничего не было, кроме самого Имо. Тогда он поплевал на ладони и скатал из слюны шарик, который стал Морем. Потом он создал рыбу, но рыбы были ленивы и глупы. Тогда он взял души дельфинов, которые хотя бы умели говорить, смешал их с глиной, покатал между ладоней, дал им другую форму и создал людей. Люди были умны, но не могли плавать весь день, поэтому Имо взял еще немного глины, покатал ее между ладоней, запёк на своём костре и создал сушу.

Вскоре люди заполонили всю сушу и начали голодать, поэтому Имо взял немного ночи, скатал её между ладоней и создал Локачу, бога смерти.

Но Имо был всё еще недоволен, и Он сказал: "Я вёл себя, словно дитя, играющее в песке. Мир несовершенен. Я действовал наугад. Всё неправильно. Я скатаю этот мир между ладоней и создам новый, получше".

Но Локача сказал: "Глина уже приняла форму. Люди умрут".

Имо рассердился и сказал: "Кто ты такой, чтобы спорить со мной?"

А Локача сказал: "Я – часть тебя, как и всё остальное. И я говорю тебе: Отдай мне сей бренный мир, а потом иди создавать другой, лучший. А я буду править здесь, и править честно. Если человек умрёт, я превращу его в дельфина, и он будет дельфином, пока не придёт ему время родиться вновь. Но если он будет стремиться к совершенству, если он захочет стать чем-то большим, чем глина, из которой создан, если прославит этот мир своими деяниями, я открою для него дверь к Тебе, и не будет он более простым смертным, но обратится в звезду".

Имо решил, что это хорошая мысль, потому что она – его порождение, и ушёл создавать новый мир в небесах. Но прежде он дыхнул себе между ладоней и скатал из своего дыхания новых богов, чтобы Локача не был один и не мог всё вершить по-своему, и чтобы люди не умирали раньше положенного срока.

Вот почему мы рождаемся в водах, не убиваем дельфинов и любим смотреть на звёзды.

Народ - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Народ - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Терри Пратчетт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Скажи мне, кто, по-твоему, вырезал эти божьи камни, Атаба, - сказал он, стараясь говорить спокойно. – Кто принёс их сюда и украсил резьбой так давно, что их укрыло кораллом? Скажи мне, потому что мне кажется, что ты тоже плачешь.

Лицо жреца исказилось от горьких мыслей, но выхода не было.

- Ты пожалеешь, - простонал он. – Ты захочешь забыть это знание, но не сможешь. Ты пожалеешь, что так поступил со мной.

Мау предостерегающе поднял палец. На большее его уже не хватило. По его мозгам топтались розовые свиньи усталости. Ещё минута, и он рухнет без сил. Когда Атаба снова заговорил тихим шипящим голосом, Мау показалось, что он слышит слова из глубокой пещеры, во тьме, созданной его мыслями, его усталостью, его болью.

- Хочешь знать, кто принёс сюда эти камни, мальчик? Подумай об этом снова. Какую ещё боль ты причинишь людям своей чудесной правдой?

Но Мау уже спал.

Мистер Блэк второй раз постучал в дверь рубки "Катти Врен".

- Пустите меня, капитан! Именем Короны!

В двери открылось маленькое окошечко.

- Где она? – спросил исполненный подозрительности голос.

- Она внизу, в каюте! – прокричал Джентльмен, перекрывая рёв ветра.

- Вы уверены? Она имеет привычку внезапно появляться из-за угла!

- Она внизу, клянусь! Откройте дверь! Здесь холодно!

- Точно внизу?

- Последний раз прошу, впустите нас!

- Кого это "нас"? – спросил голос, не поддаваясь на уговоры.

- Боги всемогущие! Со мной мистер Ред!

- Только он?

- Откройте именем Короны, капитан!

Дверь открылась. Появилась рука и втащила двух Джентльменов внутрь. С резким щелчком, похожим на выстрел, закрылся засов.

По крайней мере, внутри было тепло и не дул ветер. Мистер Блэк ощущал себя так, словно его перестал колотить великан.

- В этих широтах всегда настолько скверно? – спросил он, стряхивая воду с плаща.

- Скверно? По меркам Ревущих Сороковых, сегодня просто прекрасный денёк, мистер Блэк! Я тут как раз собирался выйти, принять солнечную ванну! Пришли узнать насчёт сообщения, смею предположить?

- Там говорится о цунами?

- И преогромном. Час назад получили весточку с военного корабля из Порт-Мерсии. Волна пронеслась по всей Западной Пелагике. Куча жертв и разрушений. Там говорится, что Порт-Мерсия не пострадал. Источник цунами предположительно находится в семидесяти милях к югу от архипелага Дня Матери.

- От нас далеко на севере.

- И случилось всё это целую неделю назад! – добавил мистер Ред, внимательно изучавший рукописное сообщение.

- Верно, джентльмены. Но я тут провёл кое-какие подсчёты, пытаясь определить, где в тот момент могла находиться "Свит Джуди". Старина Робертс любит плавать от архипелага к архипелагу, и к тому же "Свит Джуди" не слишком быстрый корабль. На борту "Джуди" -

дочь Короля.

- Значит, волна могла настичь их?

- Возможно, сэр, - мрачно ответил капитан. Потом кашлянул. – Я могу проложить курс через тот район, но это замедлит нас.

- Мне нужно подумать, - резко сказал мистер Блэк.

- Думайте поскорее, сэр. Дело в ветрах и течениях, понимаете ли. Они не подчиняются ни мне, ни вам.

- Кому принадлежит архипелаг Дня Матери? – спросил мистер Блэк.

Мистер Ред в ответ лишь пожал плечами.

- Мы заявили свои претензии на них, просто чтобы опередить французов и голландцев. Но архипелаг очень маленький и там никто не живёт. Никто, о ком стоило бы упоминать, по крайней мере.

- "Врен" очень быстрое судно, сэр, - напомнил капитан. – Король, похоже, в безопасности, а кроме того, в таких захолустьях порой можно найти интересные разновидности местного рома…

Мистер Блэк молча смотрел перед собой. "Катти Врен" летела по волнам, словно облачко. Паруса хлопали, снасти звенели. Корабль пожирал мили одну за другой.

Наконец, мистер Блэк сказал:

- Учитывая все обстоятельства, в частности, то, что мы не уверены, где была "Свит Джуди" в момент катастрофы, количество неизвестных островов, прошедшее время, а также факт, что король наверняка уже выслал поисковые партии…

Мистер Ред вмешался:

- Он не знает, что он король, сэр. Он мог лично возглавить поиски.

- На северо-востоке каннибалы и пираты, - добавил капитан.

- Интересы Короны требуют, чтобы мы нашли Короля как можно скорее! – оборвал их мистер Блэк. – Кто-нибудь из вас, джентльмены, желает принять решение вместо меня?

Повисло тяжелое молчание, нарушаемое лишь грохотом волн.

- Очень хорошо, - уже спокойнее проговорил мистер Блэк. – Мы будем следовать исходным приказам, капитан. Я беру ответственность на себя и распишусь в судовом журнале.

- Наверное, решение далось вам нелегко, сэр, - сочувственно заметил мистер Ред.

- Да. Весьма.

Глава 8

Учиться смерти нужно всю жизнь

Дафна помогала есть миссис Буль, у которой не осталось зубов. Она размягчала для старушки пищу. "Это совершенно не похоже на мою жизнь дома", - подумала она, трудолюбиво пережёвывая кусок солонины.

Но теперь вся прежняя её жизнь казалась совершенно нереальной. Её домом стала – действительно стала – эта самая хижина, в которой она каждую ночь проваливалась в черноту сна, и Женская половина, где она могла, наконец, приносить людям пользу. И действительно приносила . А ещё она день ото дня всё лучше узнавала язык.

Но миссис Буль она не понимала, совсем. Даже у Кэйл с этим были проблемы. "Очень старый язык. Из древних дней", - как-то объяснила ей Кэйл. Старуху знали все обитатели островов, но никто из выживших не мог припомнить, какой она была в молодости. Мальчишка Ото-И помнил лишь одно – как она сняла его с плавающего в океане дерева и потом пила солёную воду, чтобы он мог пить пресную из её запасов.

Дафну похлопали по руке. Девушка выплюнула кусок мяса и отдала его старухе. Надо признать, обеды с миссис Буль были не лучшим в мире способом провести время. Просто фуфуфуфууу , если вдуматься, но, по крайней мере, это не старуха жевала мясо для неё .

- Эрминтруда.

Слово будто повисло в воздухе.

Потрясённая Дафна в изумлении огляделась. Никто на острове не знал этого имени! Несколько женщин ухаживали в саду за растениями, но большинство островитян сейчас работали в полях. Рядом с ней старуха с энтузиазмом сосала кусок мяса, производя звуки, напоминающие о работе засорившегося водостока.

Наверное, это сказала она сама. Просто по рассеянности, видимо, слишком старательно пыталась не думать о пережёвывании мяса.

- Доставь мальчишку сюда. Доставь его сюда немедленно.

Ну вот, опять. Неужели это она сама сказала? Но ведь губы не двигались, иначе она бы почувствовала. "Ты говорила сама с собой" – вот как это называют. Но в данном случае произошло нечто иное: сама она не говорила, но тем не менее услышала себя . И ведь не спросишь "Кто ты?" Как-то глупо спрашивать об этом собственный голос.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Терри Пратчетт читать все книги автора по порядку

Терри Пратчетт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Народ отзывы


Отзывы читателей о книге Народ, автор: Терри Пратчетт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x