Чингиз Цыбиков - Бабайка

Тут можно читать онлайн Чингиз Цыбиков - Бабайка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Чингиз Цыбиков - Бабайка краткое содержание

Бабайка - описание и краткое содержание, автор Чингиз Цыбиков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Бабайка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Бабайка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Чингиз Цыбиков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не попадёт.

— Значит, ему надо сделать как-то по другому, — вмешалась Джоанна. — Раз он не может попасть, пусть попробует отбить.

— Ага, — сказал шериф после недолгой паузы. — А на мечах ты как?

Я представил себе свою жёлтую саблю, и тут же почувствовал её рукоять в своей ладони.

И я показал как. Точнее попытался.

— Погоди, — сказал Хёрст. — С щитом. Без щита ты с ним не сблизишься.

Опа… Теперь придётся выяснять, как выглядит щит.

— Только не говори мне, что ты и щита не видел, — сказал констебль. — О нет, да что ж ты за иностранец! Это где ж такие люди живут?!

Где-где… в восемнадцатом квартале, вот где, беззлобно подумал я. Хёрст сердитым жестом вскинул руку, и протянул мне круглый щит. Составленный из нескольких, хорошо подогнанных друг к другу деревянных деталей, с круглой металлической шишкой по центру, диаметром сантиметров в семьдесят. Я взял его и внимательно рассмотрел. Довольно тяжелый, подумал я, но это было так, мысль фоном. Меня куда больше занимало совсем другое. Я внимательно изучил крепление, сунул руку, сжал ремень в кулак. Довольно удобно. Подвигал руками — туда-сюда. Посмотрел на своих спутников. Все они молча и сосредоточенно смотрели на меня.

— Кгхм… ясно, — сказал я, и щит исчез.

Так-так… значит, щит.

— Что это такое? — сказал шериф недоуменно. Получилось, подумал я, получилось, ёкарный бабай.

В моей руке, тускло поблёскивая на солнце, красовался ладный, идеально круглый и лёгонький щит из титанового сплава. Наверное, самый прочный щит этого мира.

Тут есть над чем поразмышлять, как вы думаете?

XXII

Зеленая равнина, над которой нежно-зеленым куполом раскинулось небо этого мира, и дорога, которая, упираясь в горизонт, делит этот мир пополам. Констебль сказал — они уехали с Теренсом Пэйном, шериф сказал — я знаю, где живёт Пэйн, Джоанна сказала — я еду с вами, и вот мы едем в Пэйн-хауз.

Что значит ровная степь: сверху Далекая Радость, должно быть, похожа на солнце — с диаметрально разбегающимися лучами-дорогами.

Где-то высоко в небе заливался переливчато какой-то птах. Местный жаворонок. Стрекотали кузнечики, Джоанна, впрочем, называет их стрёкотами. И от земли шёл густой, духовитый, нагретый зелёным солнцем аромат. И мне вспомнилось прошлое лето: солнце, жёлтый песок берега, усыпанный сосновыми иголками, насыщенно-синий Байкал. И, конечно, Ольга, аккуратными движениями раздвигающая прохладную байкальскую воду, и Никита, плещущийся в полосе ласкового летнего прибоя. Воспоминание это мягкой кошачьей лапкой сжало моё сердце, заставив судорожно вдохнуть воздух.

— Отсюда до Пэйн-хауза четверть часа, — сказал шериф.

Интересно, как он это определил, подумал я. За эти два часа я не видел на дороге ни одного верстового столба, ни одного указателя, ничего такого, за что мог бы зацепиться глаз.

Только дорога и зеленое море травы.

— Хотел бы я знать, кому понадобилось делать такое, — сказал констебль.

— Вот-вот, — сказал шериф.

И тут я увидел гурий. Точнее то, что от него осталось. Кучу камней и валяющиеся рядом жердины.

— Что случилось? — спросила Джоанна. Лицо её было встревожено, она смотрела на нас, ещё не понимая, почему вдруг подтянулись наши лица.

— Пока не знаю, — сказал констебль. — Давайте-ка побыстрее, чует мое сердце…

И мы заторопили лошадей.

Уже видны были ворота, частокол, крыши построек стоящих в ограде, и вот мы уже въезжаем в Пэйн-хауз. Посреди двора, не спуская с нас глаз, лежали три довольно здоровые собаки.

Мы подъехали к коновязям и спешились. Две собаки тотчас неторопливо встали и лениво двинулись к выходу, одна же по-прежнему лежала, положив голову на лапы, и только глаза её внимательно следили за нами. Я привязал Мерседес и обратил внимание на тех двух — они легли у ворот, словно перекрывая выход. Да какое там — словно! они именно перекрыли выход! От этих собачьих действий, спасибо Кингу, мне стало не по себе. Я посмотрел на шерифа — тот одобрительно улыбнулся.

— А молодец Теренс, отлично натаскал псов, — сказал он. — Джоанна, напои коней, — девушка кивнула. — А мы займемся делом.

Констебль внимательно и неторопливо оглядел двор. Что-то ему не нравилось, что-то было не так. Джоанна уже где-то добыла ведро и сейчас шла по двору, соображая, где здесь можно взять воды. Впрочем, вполне возможно она это самое ведро выверила.

— Попробуем войти в дом, — сказал задумчивый констебль, и мы пошли к дому.

— А чем занимается Пэйн? — спросил я у шерифа тихонько. Меня и в самом деле интересовал этот вопрос. Дом, пара построек, назначение которых по внешнему виду я определить затруднялся, два больших навеса, один из них под сено, при этом никаких признаков скота и довольно обширный двор. Чем занимается хозяин? Купец? Но постройки на склады не тянут. Хотя откуда мне знать, может он патефонными иголками торгует. Для них, надо полагать, много места не требуется…

— Пэйн — самогонщик.

— Самогонщик? Вы ему разрешаете гнать самогон? — удивился я.

— А кто ж ему запретит? — удивился в ответ шериф. — Королевская лицензия у него есть, налог он платит исправно. Наверняка, конечно, пограничным племенам отпускает, но… это Дальние Земли, тут тяжеловато поймать кого-то за руку.

Мы уже были у самого дома.

— Так это, наверно, выгодное занятие? — спросил я.

Констебль открыл дверь. Даже не постучавшись, подумал я.

— Как сказать, — усмехнулся шериф. — Самогонщики здесь редко долго живут.

— Это точно, — сказал констебль. Он стоял в дверном проёме и глядел куда-то внутрь дома.

— Что там, Джефф? — обеспокоено спросил шериф. Констебль, не отвечая, вошёл в дом, мы вошли следом.

На полу неподвижно лежал лицом вниз связанный человек. И как это пишут в крутых детективах? Мне не понравилось, как он лежал. Было видно, что он мёртв, и мёртв уже довольно давно.

Констебль подошёл к мертвецу, присел на корточки, осторожно перевернул его лицом вверх и вопросительно взглянул на шерифа.

— Это Теренс, — сказал Гривз.

— Он убит точно как Хант, — сказал я мрачно. Интересная у меня здесь жизнь. Найду гада — голову сверну. Если хватит сил и навыков. Если найду.

— Нет, — покачал головой констебль. — Есть разница. Бейли убивали один раз.

— Что? — подался вперёд шериф. — На нём одна рана?!

Дальше я уже не слушал. Мне как то сразу стало не до разговора… Как он это сделал? Напоил самогонщика его же самогоном, а потом связал? И сказал моему сыну, давай теперь живого, помнишь, как я тебе показывал, давай, действуй, и ободряюще улыбнулся. Мой сын улыбнулся в ответ, подошел с ножом в руке к связанному и присел на корточки, чтобы было поудобнее бить.

Я посмотрел на стол. Два стакана, бутылка и тарелка с какой-то снедью. Констебль поймал мой взгляд и тоже посмотрел на стол. Встал и подошёл к столу. Взял тарелку, понюхал её содержимое, зачем-то отковырнул пальцем кусочек и попробовал на зуб. Меня передёрнуло.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Чингиз Цыбиков читать все книги автора по порядку

Чингиз Цыбиков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бабайка отзывы


Отзывы читателей о книге Бабайка, автор: Чингиз Цыбиков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Людмила Хадаханэ
20 февраля 2020 в 21:16
Книга светлая. с тёплым отношением, иронична.. немного фантастична... Я прочла... не до конца. Есть душевный разговор отца с сынишкой... бережное отношение к восприятию жизни ребёнка. Юморная самокритичность...Побольше такого чтива для малышей и родителей. чтобы взрослые берегли психику детишек, не засоряли её стразами-страшилками-монстрами, вычурными сюжетами, тёмными силами.
x