Надежда Федотова - Гончая. Тень короля
- Название:Гончая. Тень короля
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АЛЬФА-КНИГА
- Год:2012
- Город:М.
- ISBN:978-5-9922-1279-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Надежда Федотова - Гончая. Тень короля краткое содержание
Ну ведь так славно все складывалось! Весна, долгожданный отпуск, приятная семейная поездка к старому другу… Да, видно, не заслужил лорд Мак-Лайон такого счастья. Служба есть служба, королевские приказы не обсуждаются. Так что будьте добры, королевская гончая, отправиться в раздираемую войной Ирландию, отыскать там наследника шотландского престола, распутать очередной клубок интриг и злодеяний — и вернуться. Желательно живым. Знакомая задачка, не правда ли? А раз знакомая — значит справитесь!.. Только вот супругу вашу, лорд, в дело посвящать не стоит. А лучше вообще запереть ее дома под замком — а то и двумя! — так сказать, во избежание… Или вовсе отослать из Шотландии, от греха подальше. Глядишь, хоть в этот раз в работу Тайной службы не влезет! По крайней мере, очень хотелось бы на это надеяться…
Гончая. Тень короля - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Травануть могут?! — приподнялся старый разбойник. Она неопределенно повела плечами:
— Не знаю. Но с мазью этой, кажется, что-то нечисто!
— Дак чего мы стоим-то тогда?! — Чарли одним движением натянул мятую рубаху и сурово нахмурил брови:- Пошли! Я Десмонда не для того от виселицы спасал, чтоб его тут какие-то цапли в рясах всяким дерьмом мазали… Чего глазами хлопаешь? Догоняй!
Он круто развернулся и побежал по выложенной камнем дорожке. Нэрис, подхватив длинные полы своего рубища, засеменила следом.
На счастье капитана Ханта, сомнительное зелье островные лекари намеревались использовать в его отношении чуть позже. Когда встрепанный Чарли и запыхавшаяся Нэрис на всех парах влетели в нужную келью, три фигуры в шерстяных одеяниях, склонившись над тюфяком, дружно качали головами.
— Я не возьмусь, — сказала высокая фигура.
— А кто возьмется?.. — вздохнула вторая — маленькая и плотная. Третья, с объемистой лысиной на макушке, только рукой махнула:
— Кожа омертвеет, вообще ничего не спасем. Где же брат Августин?.. Еще четверть часа назад должен был вернуться…
— Неужто позабыл?
— Побойся Бога, Амос!.. Как же он мог?!
— Ну, как бы оно там ни было… — начал лысеющий человек, решительно закатывая рукава одеяния, однако его прервал сердитый рык от двери:
— Кышь, стервятники!
Находящиеся в келье присели от неожиданности и шарахнулись в стороны от пыхтящего Чарли. Очень благоразумно, кстати — в мозолистом кулаке пирата весьма недвусмысленно блеснул засапожный нож. Леди МакЛайон, вбежав следом за разбойником, ойкнула, увидев узкий заточенный клинок, бросила взгляд на испуганных лекарей и сказала примирительно:
— Чарли, ну зачем же вы?.. А если бы они сейчас вашим капитаном занимались? Там ведь одного дрогнувшего пальца хватит, чтоб человека загубить!.. Ох, господи… Чарли, ну уберите ножик! Про "загубить" — это же я так, к слову, для примера!..
— Кому "для примера", — цыкнул зубом пират, — а кому и в деле пригодится… Я вам щас покажу, крысы сухопутные, как раненых добивать!.. У, враги! А еще монахами прикидываются!
— Чарли! — всплеснула руками Нэрис. "Враги", вжавшись в каменные стены, дружно застучали зубами. А самый низенький из них тихонько пискнул:
— Никем мы не прикидывались! И не монахи мы вовсе…
— А кто? — удивилась девушка.
— Послушники, — жалобно сказал высокий. Несмотря на рост, он оказался самым младшим из троицы. — Из монахов на Скеллиге только брат Августин остался…
— А остальные куда делись? — ляпнула Нэрис. Чарли насупил брови:
— Тебе какая разница, кто куда делся?.. — он перевел взгляд на снова затрясшихся послушников:- Признавайтесь, подлецы, мазью его уже мазали?!
— К-какой мазью?..
— А такой! Вонючей, как труповозка, вот какой!
— Ничем не мазали, — открестился лысый. — Мы вообще пока не начинали, брата Августина ждем. Мы ведь не лекари, у брата Эдриана на подхвате были. Боязно самим-то! Брат Августин, конечно, тоже не врачеватель, но с ним все одно как-то спокойнее…
— А он не идет, — добавил высокий юноша. — А у нас иголок маленьких нету… А большой несподручно, лицо-то!..
— У меня есть маленькие иглы, — сказала Нэрис, и, по привычке схватившись за пояс, дернула плечом:- Ах, господи, они же в кармашке на платье были! А платье какие-то паломницы забрали на просушку…
— Я сейчас принесу! — с готовностью выпалил молодой послушник. — Я мигом, госпожа!
Нэрис вопросительно посмотрела на сопящего медведем Чарли. Пират чертыхнулся и опустил нож:
— Иди, хрен с тобой. Да поживее!
Тот обрадовано кивнул и испарился. Кажется, он сейчас был готов бежать за чем угодно и куда угодно — лишь бы подальше от страшного гостя… Девушка опустилась на колени возле тела Десмонда Ханта. Наклонилась, нахмурилась и сказала отрывисто:
— Слишком темно! Одной свечи не хватит.
Старый пират повелительно шевельнул кустистой бровью — и низенький упитанный послушник со всех ног бросился за свечами… Оставшийся склонил голову:
— А что делать мне?
— Помогать, — ответила Нэрис. — Брат Августин, сдается мне, нескоро появится. Вы его тщательно осмотрели, ммм…
— Амос, — подсказал высокий. — Меня Амос зовут, госпожа. Осмотрели хорошенько, вроде ничего смертельного. Только нос сломан и синяк на голове огромный, вот здесь… видите?
— Да, — она приблизила единственную свечу к голове капитана. — О, господи! Это даже не лицо, это ужас какой-то!..
— Угу, знатно располосовало… — протянул из-за ее спины Чарли. — Ну да видал я и похуже. Чай, не баба, красота ему ни к чему!..
— Все равно жалко, — честно сказала Нэрис, вспомнив правильные черты смуглого лица Ханта. — И я совсем не уверена, что смогу хоть как-то исправить… Раньше не приходилось.
— Ты, главное, нос ему на место поставь, — отозвался "рваное ухо". — Черт с ней, с мордой уж…
— Само собой, — она кивнула и закатала рукава. — Дайте мне фляжку из узелка, Чарли!.. О, свечи. Наконец-то. Встаньте у изголовья, пожалуйста… Ага, вот так хорошо.
— Я принес иголки! — донесся голос от порога. — Только нитки вот… толстоваты, нет?
— Нитки тут не подойдут, — вздохнула девушка. И, подумав, распустила волосы. — Кожа на лице уж больно тонкая. Ай!..
— Ты чего себе волосья дергаешь? — моргнул Чарли.
— Они длинные, — невнятно пояснила она, вдевая в крохотное игольное ушко собственный волос. Собралась, сделала глубокий вдох, потом резко выдохнула… Ивар, когда хотел успокоиться и сосредоточиться, всегда так делал. Значит, помогает.
— Молитву прочтите, что ли, — буркнул пират, подняв глаза на замерших у тюфяка послушников. — Всяко нелишне будет…
"Это уж точно", — подумала девушка. И склонилась над изуродованным лицом капитана.
Солнце неспешно опускалось за горизонт, окрашивая море багряным золотом. Нэрис смотрела на всю эту красоту уже без эмоций — она слишком устала. Болели глаза, болела спина, подергивались исколотые иголкой пальцы… "Не знаю, что получилось, — думала она, опускаясь на вросшее в землю бревно у стены каменного "улья", — но будем надеяться на лучшее. Плохо, что он в сознание не приходит! И кровоподтек во всю голову… Кость не пробита, но такие удары обычно ничем хорошим не заканчиваются". Девушка с наслаждением откинулась на прохладный камень и сложила натруженные руки на коленях. Перед глазами прыгали черные мушки. Она прикрыла веки и принялась массировать затекшую шею.
— Ну, ты это… сама как? — спросил чей-то голос.
— Ничего, — ответила Нэрис, узнав Чарли. — Только пить очень хочется.
— И жрать, — согласно прогудел разбойник. — Щас пошуршу, может, раздобуду чего-нибудь… Голова не болит?
— Нет, — удивилась она, открывая глаза, — а что, должна?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: