Саша Вайсс - Кристиан Фэй (СИ)
- Название:Кристиан Фэй (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Саша Вайсс - Кристиан Фэй (СИ) краткое содержание
Если вы встретите Кристиана Фэя на улице, то вряд ли примете его за потомка древнего рода из темной, далекой страны. И вы ни за что не подумаете, что этот юноша работает крестной феей, и его цель - стать лучшим в своем деле. Вот только взрывной нрав и дурное воспитание редко помогают творить добро.
Методы Кристиана оставляют желать лучшего и порой уж слишком своеобразны и жестоки. В довершение всего, в напарники Кристиану навязывают самодовольного охотника, не желающего преклоняться перед "талантом" Фэя.
Кристиан искренне хочет помогать своим подопечным, но раз за разом превращает каждое данное ему задание в катастрофу. Может быть, крестной фее мешает в работе обостренное чувство справедливости? Или напарник ставит палки в колеса? А может, дает о себе знать истинная натура? Недаром Фэй так тщательно ее скрывает...
Кристиан Фэй (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Господин Фэй! Без ложного преувеличения скажу, вы — самый ужасный провал, которому я когда-либо платил зарплату.
Зубы директора Общества Крестных Фей почти лязгнули, впившись в рассыпчатый кексик, в то время как их обладатель буравил подчиненных хищным взглядом. От этого зрелища Кристиану и Лису стало немного не по себе.
— И вы, господин Листен.— Раскрасневшееся от сдерживаемого гнева лицо директора повернулось к поедавшему засохшее печенье Лису.— Чем вы думали, когда отправляли господина Фифштельбахера к господину Фэю? Неужто не знаете, чем у господина Фэя это обычно заканчивается?
— Он такой несдержанный... — Лис развел руками, словно снимая с себя всю ответственность за произошедшее. — Они оба.
— Но с переломом бедра лежат не они оба, к сожалению, а лишь господин Фифштельбахер!
— Зато сколько радости для Элеонор, сидит с ним рядом целыми днями. Видели бы вы, как она на него смотрит...
Директор соскочил с кресла и принялся расхаживать вдоль окна, словно небольшая шаровая молния.
— Вашей целью было избавить девушку от этого алкоголика! — Он метнул небольшую искру в застывших Лиса и Кристиана.— А вы что сделали? Теперь, когда он предложил руку и сердце, ей придется терпеть его выходки всю свою жизнь. Разве это честно?
Охотник даже перестал грызть печенье, и на его лице отразилось глубокое и искреннее сожаление. Впрочем, все присутствовавшие знали, что это сожаление не стоило и ломаного гроша. Фэй, в свою очередь, не потрудился состроить нужную мину и остался непробиваемо честен и прям, как доска.
— Послушайте, если Элеонор западает на карликов, то это дело ее личного вкуса,— заявил он. — Его внешность и повадки не нравится родителям? Получается, это у них проблема, и мы удачно ее решили. Теперь все счастливы и довольны.
— И он действительно неплохой парень,— добавил Лис.
Кристиан же радостно подпрыгнул в своем кресле, издав торжествующий возглас.
— Вот видите! Если карлик нашел общий язык с ним, — палец Фэя указал на застывшего охотника,— то он действительно ангел.
Тем утром у директора осталось чувство легкого неудовлетворения. Подопечная и вправду стала счастливой, но то ли это было счастье? Если алкоголику приносит счастье стакан виски, нужно ли тотчас ему наливать? Директор не знал ответа. Наверное, ответ не знала и сама Элеонор, обретшая наконец своего трубочиста.
Не стоит плевать в колодец –
из него могут плюнуть в ответ.
Первое знакомство мистера Таслера с крестными феями произошло еще в детстве. Тогда к нему явилась древняя старуха, от которой за милю пахло валерьянкой и мазью для суставов. Она возникла из ниоткуда, уселась на стул у изголовья кровати и с укором посмотрела на лежавшего мальчика.
— Драться нехорошо,— проскрипела она.
Таслер посмотрел на нее своими большими детскими глазами.
— Я и не дерусь,— непринужденно соврал он.
Но, в отличие от родителей, старуха ему не поверила.
— Вчера ты поколотил юного Дерека Флаффи так, что у него пошла кровь из носа. Почему ты это сделал?
— Он смешной,— невинно ответил юный мистер Таслер. Флаффи и правда был неуклюжим и смешным, особенно когда начинал говорить: он умудрялся картавить и заикаться одновременно.
Тогда старуха пожурила его и повторила, что обижать других забавы ради нехорошо. И что сильные мальчики должны защищать слабых, а не обижать их. После этого она исчезла так же внезапно, как и возникла.
Годы шли, а мистер Таслер продолжал свои шутки над мистером Флаффи. Когда тот был худеньким очкариком в школе, когда был долговязым юношей и приходил в колледж в поношенной вязаной жилетке и когда они по воле случая оказались соседями, разделенными высоким каменным забором. Мистер Таслер подкидывал соседу кротов, складывал навоз для удобрений у самого окна гостиной Флаффи, ломал его почтовый ящик и скрутил колесо у единственного велосипеда без всякой на то причины. Просто это было весело.
Сам же мистер Флаффи, болезненный мужчина с хаосом белокурых волос на голове, не мог тягаться с широкоплечим громилой соседом и лишь изредка пытался воззвать к совести Таслера. Что, естественно, было бесполезно.
Так тянулось время, пока в конце мая, спустя тридцать лет после визита строгой старухи, не произошло второе знакомство со сверхъестественным.
— Простите, вы не знаете мистера Дерека Флаффи? — к нему обратился прохожий, невысокий темноволосый юноша. Одет он был весьма неплохо и, скорее всего, мог себе позволить коляску или экипаж с мотором, но отчего-то предпочитал передвигаться по проселочной грязи пешком.
— Ну да, а чо? — мистер Таслер оперся на косу и вытер лоб рукавом. — Этот парень — мой сосед.
— Я — крестная фея этого парня,— заявил темноволосый парень с вежливой улыбкой на лице.
— Вроде крестного отца, что ли?— заржал Таслер.— Как у господина Сантини с Пятой улицы?
Улыбка юноши не дрогнула, но воздух над ним заметно сгустился. Однако мистер Таслер был слишком толстокож, чтобы это заметить.
— Вроде того. Хочу попросить вас больше не кидать собачье дерьмо на его розовые кусты.
— Никто и не кидает,— не моргнув глазом соврал Таслер.
— Прекратите это делать,— упрямо повторил «крестная фея». — И верните все украденные инструменты.
— А то что? Что ты мне сделаешь, а?
— А то пожалеете,— еле сдерживаясь, процедил юноша.
Он топнул ногой и исчез, а когда мужчина обернулся, на месте скошенной травы, которую он так долго убирал, выросла новая, высотой по пояс.
Той же ночью мистер Таслер старательно усыпал розовые кусты мистера Флаффи двойной порцией дерьма. Наутро он даже добавил свое собственное, так старался показать сопляку, где его место.
После этого явился третий. Он распахнул дверь дома мистера Таслера ногой, и запах перегара мгновенно растекся по комнатам. Грязь комьями висела на подошвах его здоровенных сапог и оставалась следами на ковре.
Закинув ноги на стол, он заявил:
— Либо прекратишь плохо себя вести, либо я оторву тебе ноги.
— Сейчас ты получишь, урод! — выкрикнул мистер Таслер.
Но не успел он закатать рукава, как незваный гость направил на него дуло ружья.
— Ты меня так и не понял,— вздохнул блондин и выстрелил.
С тех пор пришлось мистеру Таслеру подчиниться и спустя тридцать лет наконец прекратить вести себя словно скот. Лечил простреленную ногу он долго, упорно скрывая от всех причину ранения. А после продал участок и уехал в другой город. Но кое-что последовало за ним.
Каждую ночь под окном его спальни вырастала куча свежего навоза.
Мчавшийся во весь опор поезд резко затормозил, и багаж посыпался с полок прямо на головы пассажиров. Крики боли и негодования смешались с зубодробительным скрежетом тормозов, всех сотряс последний рывок, и состав замер прямо напротив узкой платформы без ограды или видимой таблички с названием. За ней расстилались бескрайние поля кукурузы, рассеченные надвое странной дорогой из желтого кирпича, которая брала свое начало у платформы и убегала за горизонт. То определенно были диковинные места.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: