Саша Суздаль - Кот в красной шляпе
- Название:Кот в красной шляпе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Саша Суздаль - Кот в красной шляпе краткое содержание
Первая книга из серии «Коты-Хранители».
Главная героиня — Элайни, накануне своих шестнадцати лет и вступления на трон королевства Страны Фрей, получает от своей тёти, регента королевства Маргины, фамильный перстень с камнем из амазонита, о свойствах которого никто не помнит.
Все бы ничего, только Элайни, балуясь с перстнем, превращается в кота, которого выгоняют на улицу, да, к тому же, от огорчения пожелав тихого места, она оказалась на Земле, спровоцировав аварию автомобиля Сергея, второго главного героя. Испугавшись, Элайни возвратилась на свою планету, Глаурию, прихватив с собой Сергея, совсем того не желая.
Чтобы возвратить Сергея назад, на Землю, герои преодолели долгий путь, нашли друзей и встретили врагов, невольно развязали войну и вызвали на себя внимание Хранителей, необычных существ, курирующих порядок в Галактике.
Кот в красной шляпе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Мне тоже показался этот обычай очень странным, — заметил Сергей, — если у нас с Элайни будет дочка или сын — я их ни за что, никому и никогда не отдам.
— У твоей Элайни, — уточнила Лайни, — а нас с Серым будут только девочки.
— А если мальчик — ты что, отдашь его кому-то на воспитание, — спросил Сергей.
— Ну… не знаю… мы не об этом говорим, — выкрутилась Лайни.
— И об этом тоже, — сказал Хенк, — я тоже не хочу, чтобы мой сын или дочь была сиротой.
— Народ, может быть вы поможете нам, вместо того чтобы языки чесать, — сказала фрея Айлиф, сбрасывая перед ними на стол чертежи. Все дружно засмеялись.
Серый и Элайни подъехали к мосту через речку Вайна. Впереди уже виднелись дома города Актин. Скакали, не останавливаясь, Элайни не терпелось увидеть свою сестру. Перебравшись через мост, она сказала Серому:
— Давай отдохнём тут, на берегу, и лошади немного попасутся.
— Давай, — согласился Серый, поглядывая на Элайни. Он всю дорогу внимательно изучал её, пытаясь понять, в чем она отличается от его Лайны, но понять не мог, а чувствовал — отличие есть и большое. Хотя внешнее сходство и обманывало его, но он к ней относился, как к сестре Лайны. «Как к Байли», — подумал он, радостно найдя сравнение. Стреножив лошадей, и пустив их на выпас Элайни и Серый подошли к воде.
— Серый, ты не против, я искупаюсь, — словно извиняясь, сказала Элайни, — я с этими динозаврами вся в грязи, приедем к Байли — неудобно будет.
— Ты что, Элайни, ты же простынешь! — воскликнул Серый.
— Ничего, я быстро, — сказала Элайни, раздеваясь. Увидев взгляд Серого, засмеялась и сказала. — Мы же близкие родственники, я тебя не стесняюсь.
— Я костёр соберу, — сказал Серый и пошёл в заросли камыша. «А он застеснялся», — подумала Элайни, прыгнула в воду, завизжала, потом выскочила из воды, схватила нижнее белье и принялась полоскать.
— Давай я развешу, — сказал Серый, подавая ей плащ, — а ты иди к костру.
Элайни подошла к костру, и нависла над ним, укрывшись плащом.
— Ну что — согрелась? — спросил Серый, втыкая возле костра прутики для белья.
— А как ты костёр зажёг, — спросила Элайни. Серый подал ей коробочку: — Вот!
— Что это?
— Спички, — сказал Серый и вытянул одну спичку, — вот смотри, я чиркаю об коробочку и получаю огонь.
— Как интересно, — сказала Элайни, — дай я попробую.
Она взяла спичку и чиркнула по коробке. Спичка вспыхнула и сломалась.
— Ай! — воскликнула Элайни. — Я обожглась.
— А как у вас простые люди зажигают огонь? — спросил Серый. Он как-то об этом не думал, Элайни всегда зажигала огонь пальцем.
— А мы для них делаем специальные камешки, — сказала Элайни, — смотри!
Она взяла две гальки, поколдовала над ними и ударила друг о дружку. Между камешками вспыхнуло пламя.
— Давай меняться, — сказал Серый, подавая ей спички.
— Давая, — засмеялась Элайни, пряча спички в плащ. Вытащили пожитки, и разложили возле костра, чтобы закусить. Молчаливо покушали, думая каждый о своём, но молчанье их не угнетало, а было естественным, как у людей, долго знающих друг друга.
— Ты любишь Сергея, — спросил Серый, отхлёбывая с кружки душистый травяной чай.
— Люблю, — просто сказала Элайни, потом глянула на Серого и добавила, — мы вдвоём очень много пережили на этой планете с динозаврами.
— А нам было очень хорошо на Земле, — мечтательно сказал Серый.
— Расскажи, — попросила Элайни, и Серый принялся рассказывать, ничего не пропуская. Элайни слушала, приоткрыв рот, смеясь, где смеялся Серый, и ему на миг показалось, что они вспоминают общее прошлое.
— Ну а теперь ты, — сказал, улыбаясь, Серый.
— Давай на следующем привале, — с сожалением сказала Элайни, — а сейчас заедем в город на минуту и дальше.
Она подобрала своё белье, Серый прикрыл её от ветра, и Элайни оделась.
— Иногда, глядя на тебя, я забываюсь и хочу схватить тебя и поцеловать, — улыбнулся Серый.
— Держись, Серенький, — засмеялась Элайни, — вот приедем к своим — тогда нацелуемся.
Они оседлали лошадей и поехали в город. Возле совета остановились.
— Ты побудь возле лошадей, а я быстро узнаю, как дела, — сказала Элайни, подавая повод Серому.
— Если тебя не будет больше десяти минут, я все здесь разнесу, — сказал Серый, вытягивая меч.
— Хорошо, мой рыцарь, — съехидничала Элайни, и помчалась к дверям одноэтажного здания совета. Вернулась быстро, так что Серому ничего крушить не пришлось. Лицо у Элайни светилась.
— Смотри, — сказала Элайни, подавая ему бумагу.
— Я же, по-вашему, только говорить могу, — напомнил Серый.
— Ах, да, я забыла! — сказала Элайни. — Здесь говориться, что наша Байли — теперь королева!
— Да! Не может быть?
— Выбрана Советом Фрей, — подтвердила Элайни, — и ещё: первый её указ о поимке и немедленной казни Тони Шерга.
— Ого! Вот этого я от Байли никак не ожидал, — воскликнул удивлённый Серый.
— Вот такая моя сестричка, — довольно сказала Элайни, а потом захохотала.
— Что? — не понял Серый.
— А мы… — хохотала Элайни, — … а мы хотим её… спа…сать!
Леметрия и Перчик сидели по бокам у Фогги, на лавочке, возле штурвала, и вели допрос.
— Фогги, так как ты оказался в доме у этой… особы? — вкрадчиво спросила Леметрия, а Чери, до этого выламывающая штурвал, прислушалась.
— Я не знаю… — сказал Фогги, сжав ладони, — …я бежал от быка и всё время слышал топот копыт…
— Может ты слышал свой топот, — мягко спросила Леметрия.
— Может … — согласился Фогги, — может я слышал топот своих копыт…
Перчик задрожал и отвернулся.
— И что было дальше? — дипломатично спросила Леметрия.
— Дальше я увидел дом… — продолжил Фогги, — …влетел в дом и … полетел, … а дальше не помню…
— И что ты делал голый в чужой кровати? — Чери бросила штурвал и встала над Фогги. Флаэсина стала заваливаться набок.
— Чери! Ты нас хочешь угробить? Уйди отсюда! — крикнула Леметрия.
— Не учи меня! — взвилась Чери, и схватилась за штурвал.
— Фогги, …а эта женщина, что с тобой делала, — тихонько спросила Леметрия.
— Ничего…, гладила меня…, — Чери напряглась, — … ещё что-то делала … со мной ….
— А что, «ещё что-то делала»? — спросила Леметрия кошкой над мышкой. Фогги покраснел. Чери дёрнула штурвал, и флаэсина завалилась на правый борт. На корме послышался крик.
— Чери! — отчаянно крикнула Леметрия. Та выровняла курс.
— Кто там кричал на корме? — спросил Перчик.
— Ты тоже слышал? А я думала, что мне показалось, — сказала Леметрия и двинулась на корму. Всё осмотрели — чисто.
— Может мы птичку задавили? — сказал Фогги.
— Ага! Птички так не кричат, — сказала, задумавшись, Леметрия, — а что у нас за сумками? — и она принялась оттаскивать сумки, которые натаскали её родственники.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: