Джон Скальци - Краснорубашечники
- Название:Краснорубашечники
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Скальци - Краснорубашечники краткое содержание
Прапорщик Эндрю Даль был назначен на корабль «Бесстрашный», являющийся флагманом Всеобщего Союза с 2456 года. Это престижная должность, и Эндрю рад, что ему придется работать в лаборатории ксенобиологии.
Жизнь хороша… до тех пор, пока Эндрю не начинает понимать, что, во-первых — каждая Удаленная миссия включает в себя летальное столкновение с какими-нибудь пришельцами; во вторых — капитан корабля, главный научный офицер, и смазливый лейтенант Керенский, всегда переживают эти столкновения; в-третьих — по крайней мере, один из незначительных членов экипажа погибает.
Не удивительно, что большая часть сил среди команды тратится на избежание, любыми средствами назначения на Удаленную миссию. Эндрю внезапно находит информацию, о том, чем действительно является «Бесстрашный», что может позволить им спастись.
Невероятно смешная, страшная, абсурдная, полная драматических поворотов книжка о судьбе, предопределении, свободе воли, творчестве и ответственности. Черный юмор, оборачивающийся оптимизмом, абсурд, оборачивающийся логикой, царство воинствующего постмодерна, оборачивающего оммажем самому что ни на есть золотому стандарту НФ.
Роман американского писателя Джона Скальци «Redshirts» («Краснорубашечники») получил премии «Хьюго» и «Локус» в номинации «лучший роман».
Краснорубашечники - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Лучше, чем он, — ответил Хестер.
— Хестер, — сказал Даль и выглянул за дверь, чтобы посмотреть, не слишком ли близко Чарльз Паулсон, чтобы их слышать. Тот был вдалеке, в зале ожидания с Дюваль, Хансоном и Керенским. Мэтью Паулсон не мог принимать за раз больше двух посетителей.
— Прости, — сказал Хестер. — Не хочу звучать, как козел. Но просто… просто это все объясняет, правда?
— В смысле? — спросил Даль.
— Про меня, — сказал Хансон. — Ты, и Дюваль, и Хансон, и Финн все интересные, потому что вам нужно было иметь интересную предысторию, чтоб вас могли выпилить подходящим для контекста способом. Финна убил кто-то, кого он знал, так? Тебя через пару эпизодов собираются убить, когда ты вернешься на Форшан. Но во мне не было ничего необычного. Я просто какой-то парень из Де-Мойна, Айова, у которого была четверка с минусом в школе, который записался во флот Вэ-Эс, чтобы поглядеть вселенную, прежде чем вернуться домой насовсем. Пока я не попал на «Бесстрашный», я был просто еще один остряк-одиночка.
А теперь все ясно. Никогда и не подразумевалось, что я должен быть кем-то особенным, правда? Я и правда статист. Шаблонный персонаж, которого Паулсон мог дать сыграть своему сынку, чтобы ему наскучило быть актером, и он вернулся обратно в школу и получил степень. Все, что я умею — пилотировать шаттл, и то только потому, что кто-то должен был сидеть на месте пилота, так почему бы не посадить туда продюсерского сынка? Пусть почувствует себя особенным.
— Не думаю, что все так, как ты описываешь, — сказал Даль.
— Именно так, — сказал Хестер. — Мне предназначено заполнять пустое место. И все.
— Это абсолютно неправда, — сказал Даль.
— Да? — Хестер посмотрел на него исподлобья. — Как меня зовут?
— Что? — спросил Даль.
— Как мое имя? — повторил Хестер. — Ты Энди Даль. Майя Дюваль. Джимми Хансон. Да боже ж мой, Анатолий Керенский. У всех есть имя и фамилия. Как меня зовут, Энди? Ты не знаешь, правда?
— Но у тебя ведь есть имя, — сказал Даль. — Я могу порыться в телефоне и его найти.
— Но ты его не знаешь, — сказал Хестер. — ты никогда им не пользовался. Ты никогда не называл меня по имени. Мы, блин, друзья, а ты даже полного имени моего не знаешь.
— Прости, — сказал Даль. — Просто мне никогда не приходило в голову звать тебя иначе, чем Хестер.
— Вот и я о том же, — сказал Хестер. — Если даже моим друзьям не приходит в голову, как меня могут звать, это весьма ясно указывает на мою роль во вселенной, не так ли?
Он опять повернулся к Мэтью Паулсону, лежащему в коме.
— Ну, и как твое имя? — наконец, спросил Даль.
— Джаспер, — ответил Хестер.
— Джаспер, — повторил Даль.
— Передается по наследству, — сказал Хестер. — Джаспер Ален Хестер.
— Хочешь, чтоб я тебя звал Джаспером? — спросил Даль.
— Ёлки, нет, — ответил Хестер. — Кто вообще может хотеть, чтоб его звали Джаспером? Совершенно идиотское имя, блин.
Даль попытался подавить смешок, но не преуспел. Хестер усмехнулся.
— Я буду звать тебя Хестер, — сказал Даль. — Но знай, про себя я буду говорить «Джаспер».
— Ну, если это тебя порадует… — буркнул Хестер.
— Джаспер-Джаспер-Джаспер! — пропел Даль.
— Ладно, — сказал Джаспер. — Хватит. А то я тебя прямо в госпитале прибью.
Они вернулись к Мэтью Паулсону.
— Бедный пацан, — вздохнул Хестер.
— Он же твой ровесник, — сказал Даль.
— Да, но я, похоже, его переживу, — сказал Хестер. — Мы поменялись местами.
— Полагаю, да, — согласился Даль.
— Вот чем плохо жить в 21 веке, — сказал Хестер. — В нашем мире, если бы с ним случился такой же несчастный случай, мы его бы подлатали. В смысле, черт подери, Энди, подумай обо всех этих ужасах, которые с тобой случались, а ты ведь выжил.
— Я выжил, потому что время умирать мне еще не пришло, — сказал Даль. — Это как Керенский и его фантастическая способность исцеляться. Спасибо Сюжету.
— А какая разница? — спросил Хестер. — В смысле, ну правда, Энди. Если ты при смерти, и вдруг выживаешь, и тебя спасают совершенно вымышленным способом, какая нахрен разница? Нет никакой, ты ведь жив. Сюжет выпиливает нас, когда ему удобно. Но есть и плюсы.
— Ты только что разорялся, что ты никто и звать никак, — сказал Даль. — Не похоже было, что ты в восторге от Сюжета.
— Я не говорил, что я в восторге, — ответил Хестер. — Но, мне кажется, ты забываешь, что это значит, что я — единственный из нас, кто не абсолютно обречен погибнуть страшной смертью для развлечения других.
— Точно подмечено, — согласился Даль.
— Этот наш сериал — полный отстой, — сказал Хестер. — Но этот отстой иногда работает на нас.
— Пока в итоге нас не приканчивает, — добавил Даль.
— Вас не приканчивает, — напомнил Хестер. — А я-то могу и выжить, — он указал на Мэтью Паулсона. — А если бы он жил в нашем мире, то тоже мог бы выжить.
Даль ничего не ответил. Хестер в конце концов повернулся к нему и увидел, что Даль с любопытством на него смотрит.
— Что такое? — спросил Хестер.
— Я думаю, — ответил Даль.
— О чем это?
— О том, как заставить Сюжет работать на нас, — сказал Даль.
Хестер прищурился.
— Это как-то меня касается, да? — спросил он.
— Да, Джаспер, — ответил Даль. — Именно.
Глава 20
Дверь в конференц-зал, где они ждали впятером, распахнулась, и вошел Чарльз Паулсон в сопровождении какого-то человека.
— Извините за ожидание, — сказал он и сделал жест своему спутнику. — Вы хотели видеть главного сценариста сериала — вот он. Это Ник Вейнштейн. Я объяснил ему, что происходит.
— Привет, — сказал Вейнштейн, глядя на них. — Ух ты. Чарльз и правда не шутил.
— Ну, это уж совсем, — выдавил Хестер, первым из них пятерых поднимая упавшую челюсть.
— Что совсем? — спросил Вейнштейн.
— Мистер Вейнштейн, вы когда-нибудь были статистом в вашем сериале? — спросил Даль.
— Как-то раз, пару сезонов назад, — ответил Вейнштейн. — Нам нужен был болванчик для сцены похорон. Я случайно оказался на площадке, меня засунули в костюм и сказали сделать печальный вид. А что?
— Мы знаем человека, которого вы играли, — ответил Даль. — Его зовут Дженкинс.
— Правда? — ухмыльнулся Вейнштейн. — И как он?
— Он печальный, сошедший с ума затворник, который так никогда и не оправился от смерти своей жены, — ответил Даль.
— Ох, — Вейнштейн перестал улыбаться. — Простите.
— Ну, вы поухоженней, — попытался его ободрить Хансон.
— Такое я, кажется, впервые в жизни слышу, — сказал Вейнштейн, показывая на свою бороду.
— Вы говорили, что хотите о чем-то поговорить со мной и Ником, — сказал Далю Паулсон.
— Да, — сказал Даль. — Мы действительно хотим. Присядьте, пожалуйста.
— Кто такой Дженкинс? — прошептал Далю Керенский, пока Паулсон и Вейнштейн рассаживались по креслам.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: