Джек Вэнс - Вечная жизнь
- Название:Вечная жизнь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:РИПОЛ
- Год:1993
- Город:Москва
- ISBN:5-87012-026-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джек Вэнс - Вечная жизнь краткое содержание
В этой книге мы предлагаем вниманию читателя три увлекательнейших романа известного американского фантаста Дж. Вэнса. Перед вами загадочные истории, насыщенные приключениями, войнами и волшебными превращениями. В них вы встретите монстров, необычных героев и безумных волшебников. Автор как всегда демонстрирует безудержную фантазию и восхитительный юмор.
Содержание:
Вечная жизнь пер. К. Маслякова
Умирающая земля пер. К. Маслякова
Глаза чужого мира пер. К. Маслякова
Вечная жизнь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Интересно, — сказал Гарстанг. — Лодермульч, а ты?
— Ха! — протянул Лодермульч. — Видишь эту прореху в моей одежде? Я не могу объяснить, как она там появилась! Тем более я удивлен существованием Вселенной!
Заговорили и остальные. Войкод, волшебник, определил известный космос как тень пространства, которым управляют духи, находящиеся в зависимости от существования псиэнергии человека. Благочестивый Субкул объявил, что эта картина не годится, так как она противоречит гильфигитским писаниям.
Споры продолжались до бесконечности.
Кугелю и еще нескольким пилигримам, включая Лодермульча, это наскучило, и они отошли в сторону, решив сыграть в азартную игру в кости, карты и фишки. Ставки, сначала нормальные, начали расти. Сперва все время выигрывал Лодермульч, зато потом он стал проигрывать еще более крупные суммы, в то время как Кугель выигрывал ставку за ставкой. В конце концов Лодермульч бросил кости на стол и, схватив Кугеля за локоть, потряс его, причем из манжетов Кугеля выпало несколько дополнительных кубиков.
— Ну? — проревел Лодермульч. — Что это такое? Я решил играть честно, и вот что вышло! Немедленно верни мне мои деньги!
— Как ты можешь так говорить? — уверенно ответил Кугель. — Где это ты увидел нечестную игру? Да, у меня есть свои кости, ну и что с этого? Что, мне надо прежде чем начать игру с тобой, выкинуть мою собственность в реку? Ты подрываешь мою репутацию!
— Это мне безразлично, — ответил Лодермульч. — Я просто желаю, чтобы ты вернул мне мои деньги!
— Невозможно, — сказал Кугель. — Ты очень много кричал, но все это бездоказательно.
— Доказательства? — взревел Лодермульч. — Нужны ли еще какие-нибудь доказательства? Посмотри на свои кости, абсолютно новые, с одинаковыми номерами на трех сторонах и почти не падающие на другие стороны, настолько они тяжелы по краям!
— Это для меня просто сувениры, — объяснял Кугель. Он указал рукой на Войкода, волшебника, который наблюдал за ними.
— Вот человек с острым глазом и живым умом. Спроси у него сам, было ли заметно хоть какое-нибудь жульничество?
— Ничего не было заметно, — утвердительно сказал Войкод. — По моему мнению, Лодермульч поторопился со своими обвинениями.
Гарстанг подошел к ним и услышал этот последний ответ. Он заговорил голосом одновременно и успокаивающим, и властным:
— Доверие необходимо среди таких людей, как мы, благочестивые гильфигиты. Не должно быть и мысли о каком-нибудь злонамеренном поступке или обмане! Конечно же, Лодермульч, ты ошибся в нашем друге Кугеле!
Лодермульч хрипло рассмеялся.
— Если такое поведение характерно для благочестивых, то мне крупно повезло, что я не попал в компанию обычных людей!
После чего он отошел в дальний конец плота, откуда бросал на Кугеля злобные и угрожающие взгляды. Гарстанг озабоченно покачал головой.
— Боюсь, Лодермульч обиделся. Возможно, Кугель, в своем благородном и душевном порыве ты захочешь вернуть его золото…
Кугель твердо отказался.
— Это дело принципа. Лодермульч покусился на самое ценное из всего, чем я владею — то есть на мою честь.
— Твои чувства мне понятны, — сказал Гарстанг, — Лодермульч повел себя бестактно. И все-таки ради дружбы — нет? Ну что ж, я не могу с тобой спорить. Гммм, эээ… гммм…
Качая головой, он отошел в сторону. Кугель собрал свой выигрыш вместе с костями, которые Лодермульч вытряс из его рукава.
— Неприятный инцидент, — сказал он Войкоду. — Скучный человек этот Лодермульч! Он оскорбил всех — из-за него прекратили игру!
— Это, возможно, потому, что ты выиграл все их деньги, — предположил Войкод.
Кугель посмотрел на выигранные им золотые монеты с удивленным видом.
— Я никогда не думал, что выиграл так много! Какие они тяжелые! Возможно, ты не откажешься принять часть этой суммы, чтобы избавить меня от хлопот таскать такие тяжести?
Войкод наклонил голову, и часть выигрыша перешла в его руки.
Вскоре после этого, когда плот спокойно плыл по реке, солнце тревожно вспыхнуло и потемнело. Пурпурная пленка образовалась на его поверхности, затем растворилась. Несколько пилигримов в тревоге бегали по плоту взад и вперед, крича:
— Солнце гаснет! Приготовьтесь к холоду!
Однако Гарстанг поднял руки успокаивающим жестом вверх:
— Успокойтесь! Опасность миновала, солнце такое же, как и прежде!
— Думайте! — рьяно настаивал Субкул, говоря убедительно: — Разве допустил бы Гильфиг такой катаклизм, когда мы плывем, чтобы молиться у Черного Обелиска?
Все сразу успокоились, хотя каждый из них по-своему истолковал это событие. Вита, локутор, провел аналогию с затуманиванием зрения, которое проходит, если несколько раз моргнуть.
Войкод объявил:
— Если все кончится хорошо, в Эрзе Дамат я посвящу следующие четыре года своей жизни составлению плана” как сделать так, чтобы солнце не погасло.
Лодермульч оскорбительно заявил, сказав, что ему все равно, станет ли солнце черным и будут ли пилигримы продолжать свой путь в полной темноте, чтобы произносить свои блестящие речи.
Но солнце продолжало светить так же, как и раньше. Плот плыл по большой реке Скамандер, берега которой сейчас были низки и полностью лишены растительности, так что казались далекими темными линиями. Прошел день и, казалось, солнце село в саму реку, отражаясь в воде ярким красным сиянием, которое постепенно стало тусклым, и наступила ночь.
В обступившей темноте был разожжен костер, вокруг которого собрались пилигримы, чтобы поужинать. Было очень много споров по поводу тревожного мигания солнца и не меньшее количество философских бесед.
Субкул возложил ответственность за жизнь, смерть, будущее и прошлое на Гильфига. Однако Хант объявил, что он чувствовал бы себя значительно спокойнее, если бы Гильфиг проникся большей ответственностью и уделял бы больше внимания делам мира. На некоторое время спор накалился. Субкул обвинил Ханта в поверхностном понимании, в то время как Хант так и сыпал такими словечкам, как “легковерие” и “слепое повиновение”. Гарстанг вмешался в их спор, умиротворяюще заявив, что все факты еще неизвестны и что Блестящий Обряд у Черного Обелиска может прояснить обстановку.
На следующее утро впереди показалась большая плотина: линия огромных камней, препятствующая продвижению по реке.
Только в одном месте был возможен проход, но там висела тяжелая цепь. Пилигримы направили плот к этому проходу и, очутившись рядом с ним, бросили камень, служивший им якорем.
Из ближайшей избушки появился странный человек, тощий, с длинными волосами, в залатанных старых черных одеждах и железным посохом в руке. Он зашел за камни плотины, угрожающе глядя вниз на людей, сгрудившихся на плоту.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: