Ольга Громыко - Космотехнолухи. Том 1
- Название:Космотехнолухи. Том 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-2165-7, 978-5-9922-2175-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Громыко - Космотехнолухи. Том 1 краткое содержание
Как бы бравый старшина Петухов ни желал забыть прошлое, рано или поздно оно непременно постучится к нему в иллюминатор! Да и прочие радости и гадости уже ждут своего часа: все больше приключений, забот и «котиков» встают на пути неунывающей команды. Ей предстоят новые знакомства, неизведанные планеты, головокружительные гонки и сражения и даже брачные игры в открытом космосе!
Итак, встречайте: «Космический мозгоед» снова выходит на большую межгалактическую дорогу!
Космотехнолухи. Том 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— А третьего входа тут нет? Какой-нибудь вентиляционной или технической шахты? — предположил Вениамин.
— Если и есть, чертов кибер наверняка и ее заложил, времени у него было предостаточно.
Капитан, спохватившись, покосился на Дэна, но рыжий был с ним солидарен: узник сильно осложнил задачу спасателей.
Выстучать сторожей и убедить их открыть наружную дверь оказалось непросто: они требовали доказательств, что команда захватила беглого киборга, а не наоборот.
— Ничего себе! — присвистнул высокий, увидев мешочную стену. — Вот долбанутая тварь, руки ему выдернуть и в…
— У вас есть робопогрузчик? — сердито перебил его Станислав. — Вручную мы этот завал до утра разбирать будем!
— Есть, — тут же ответил высокий, а низкий уточнил: — Только он того, внутри. Хорошо хоть без ключ-брелока, Лия его всегда с собой таскает, а то кибер бы еще круче развернулся…
— А на соседнем складе?
— Есть, — на этот раз обнадеживал низкий, а разочаровывал высокий. — Только они того, наши конкуренты. Не дадут. Разве что у Мангра попросить, но это уже с утра, щас все спят…
— Да хоть кровные враги, но ради такого дела одолжить нам погрузчик обязаны, — решил Станислав. — Парни, за мной! Док, жди здесь, если возникнет проблема — маякнешь.
Вениамин кивнул и уселся на пороге склада, на всякий случай снова запертого. Сторожа уважительно уставились на неказистого с виду, но такого отважного охотника на киборгов, не догадываясь, что команда опасается проблем исключительно от людей.
Соседи действительно сперва заартачились и вообще отказались открывать шлюз, но обозленный постоянными накладками Станислав так убедительно пообещал пересадить сорванного DEX’а с того склада на этот, что охранник сдался и повел их к отсеку с техникой.
— Вот этот, пожалуй, сгодится, — решил капитан. — Давайте ключ.
Охранник неторопливо прошествовал к сейфу, вытащил из него целую коробку одинаковых брелоков и принялся с побрякиванием их перебирать, пристально всматриваясь в каждый.
— Эй, а это чего такое?
Теодор нетерпеливо обошел погрузчик и обнаружил за ним странную пулеобразную штуку размером с флайер, которую пилот издалека принял за обомшелую глыбу руды. Но, судя по едва заметным щелям, у нее были двери и окна, сейчас закрытые, и она не лежала на полу, а висела в десятке сантиметров над ним, «припаркованная» на магнитной подушке. У «мха» же оказалось строгое геометрическое строение с закруткой по спирали от носа к корме.
— Альфианский молекулярный бур для прохождения хрупких пород и завалов, — с гордостью знатока ответил охранник. — Работает почти без вибрации, медленно только — двадцать-тридцать сантиметров в минуту для известняка, пятнадцать для туфа.
— А что насчет це… песка?
— Пройдет и не заметит, — заверил охранник. — Главное не останавливаться, а то осыпью прижмет.
— Хо-хо-хо! — потер ладони пилот, и Станислав понял, что его предчувствия начинают сбываться — причем без участия сумасшедшего киборга.
— Тед, иди отгони флайер назад к «Стройматериалам». Только поставь подальше, чтоб вход не заслонял.
— А как же вы без меня…
— ИДИ!
Тед зарычал, но подчинился.
— Там сложное управление? — повернулся к охраннику капитан.
— Чистая автоматика, на дурака рассчитано… Эй, погодите! — До охранника дошло, что дело не в праздном любопытстве. — Это вам не простой погрузчик, а очень дорогая и ценная техника, их на весь Матрикс только две штуки!
Если бы он сказал «единственный экземпляр», Станислав, может, и устыдился бы.
— «DEX-компани» компенсирует вам все убытки, — решительно соврал капитан. — Покажите моему коллеге, как оно открывается и куда нажимать, а я на всякий случай и робота прихвачу.
Тед посадил флайер на краю обсаженной кустами (мини-версия центаврианских деревьев, похожая на вывороченные вверх корнями пни) площадки перед складом. Ближайшие жилые бункера стояли к ней глухими задами, чтобы защититься от шума постоянно хлопающих створок, гула техники и бодрого матерка рабочих.
Прикрыв дверцу флайера, но на всякий случай не запирая, пилот подошел к складу и убедился, что там все по-прежнему. Осмелевшие сторожа повесили фонарики на ветку куста и дулись в карты, а Вениамин прохаживался перед шлюзом, зябко похлопывая себя по плечам, хотя ночная температура в куполе поддерживалась на уровне восемнадцати градусов.
— Тед, мне кажется, что за вон теми бункерами кто-то прячется, — обеспокоенно прошептал доктор, когда пилот подошел поближе. — Между ними уже пару раз какая-то тень мелькнула.
— Ща проверим, — пообещал пилот и направился в противоположную сторону, на ходу насвистывая и расстегивая комбез, словно его целью были кусты (удобрять модификанты не только не запрещалось, но и рекомендовалось, главное, не совсем уж в открытую).
Возле бункеров было светлее, повсюду торчали фонарики на солнечных батареях — видимо, как тот, которым попытались избить киборга. Но полностью они темноту не разгоняли, только делали ее прозрачнее, чтобы прохожие могли видеть дорогу под ногами и худо-бедно ориентироваться. Обманув надежды кустов, Теодор, пригибаясь, двинулся вдоль них к указанному Вениамином месту. Там никого не оказалось, хотя парень крадучись обошел вокруг обоих бункеров, прислушиваясь и принюхиваясь — временами ему чудился запах какой-то парфюмерии. Жаль, что Дэна тут нет, он бы живо определил и марку, и откуда ею веет!
Тед остановился на углу, прикидывая, вернуться ли назад тем же путем или протиснуться сквозь кусты прямо здесь, как вдруг услышал звук, который ни с чем не спутаешь: кто-то тихонько открывал дверь их флайера!
— Только угонщиков нам тут не хватало! — возмущенно пробормотал Тед и, пробно пшикнув баллончиком в землю, двинулся учить наглеца уму-разуму.
Когда парень подкрался к флайеру, воришка успел засунуть в салон верхнюю половину туловища и увлеченно рылся в бардачке, хотя, что он там надеялся найти, Тед понятия не имел. Обычно пилот пихал туда пустые пивные банки, Дэн — пакеты от чипсов, а Полина — конфетные фантики, и когда капитан опрометчиво открывал бардачок в целях инспекции, все это радостно выстреливало ему навстречу.
Встав на изготовку, Тед вытянул руку с баллончиком, а свободной ладонью от души приложил вора по филейной части. Тот вскрикнул тонким бабьим голосом, стукнулся головой о крышу флайера, отпрянул, выпрямился — и получил струю аккурат в нос.
«Не киборг», — успел злорадно подумать пилот, когда вор рухнул к его ногам, а потом и сам выронил баллончик, ошалело таращась на неподвижную… Киру.
— Блин, ты-то тут откуда?!
Девушка, разумеется, не отвечала. Судя по выражению лица, намертво схваченному паралитическим газом, Теда она успела узнать — но не полюбить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: