Светлана Жданова - Лисий хвост, или По наглой рыжей моське
- Название:Лисий хвост, или По наглой рыжей моське
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство АЛЬФА-КНИГА
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:ISBN 978-5-9922-1243-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Светлана Жданова - Лисий хвост, или По наглой рыжей моське краткое содержание
Говорят, нет хуже врага, чем бывший друг, а я лукаво промолчу. Говорят, чудес уже не случается и боги – лишь миф, а я поспорю. Говорят, лисы не летают, а у девиц не бывает хвостов. Это вы просто хвис не видели!
У меня-то точно все не как у людей, я же тут самая рыжая!
© Жданова С.В., 2011
© Художественное оформление, «Издательство АЛЬФА-КНИГА», 2012
Оформление, комментарии – Алекс. 2016
Лисий хвост, или По наглой рыжей моське - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
14
Рекламный слоган Данон «Даниссимо».
Смотреть ролик
15
«Храбрый портняжка»(нем. Das tapfere Schneiderlein ) – сказка братьев Гримм, включённая ещё в первое издание 1812 года. Повествует о портняжке, убившем за раз семь мух и возомнившем себя героем. В итоге, благодаря сообразительности, он выходит победителем из любых опасностей и женится на королевской дочери, получая полцарства в придачу.
Материал из Википедии – свободной энциклопедии.
16
Криноли́н – изначально жёсткая льняная или хлопковая ткань с основой из конских волос ( crinis + flax , волос+лён), позднее – жёсткая структура, предназначенная для придания юбке требуемой формы.

В Англии кринолин стал известен с 1829 года; к 1850 году этим словом обозначалась куполообразная присборенная юбка, форму которой придавали многочисленные нижние юбки. «Искусственные кринолины» на стальных обручах были введены с 1859 года; с ними произошёл отказ от нижних юбок.
Кринолин зачастую становился объектом сатиры; его сравнивали с клеткой, в которую заточена женщина, его диаметр (до 180 сантиметров) мог создавать проблемы в проходе сквозь дверные проёмы. При падении или неудачной попытке сесть кринолин мог выгнуться в обратную сторону, а конструкцию в целом было тяжело перевозить в багаже.
Наконец, кринолин был опасен, так как его владелица не всегда могла отследить его края: например, в 1857 году корреспондент New York Times описал случай, в котором загорелась одежда вышедшей на улицу девушки. Под край её платья в кафе закатилась сигарета, но пожар не разгорелся из-за отсутствия кислорода, пока девушка не начала идти по улице. Прохожие помогли девушке, и никто не пострадал. В 1863 The Times сообщило о случае с Маргарет Деви, 14 лет, когда загорелось платье работавшей служанки, «растянутое на кринолине». Присяжные вынесли вердикт: «Смерть из-за несчастного случая, вызванного кринолином.
Известен, впрочем, и случай спасения кринолином жизни: в 1885 году Сара Энн Хенли прыгнула, после ссоры с любовником, с Клифтонского моста и выжила после падения с 75 метров, так как кринолин якобы смягчил падение, сыграв роль парашюта. Хотя вопрос, помог ли ей выжить именно кринолин, является предметом для споров, этот случай стал известной бристольской легендой.
Материал из Википедии – свободной энциклопедии.
17
Журнал «Самиздат»
Петрова Елена(elena-pet@mail.ru) 2006/11/01 23:32 [ответить]
>> 6.Грешница
> Понравилось! Жду продолжения!!
> P.S.>> Ну, надо же, какой мне эльф непрокий попался
>
> непрокий??? А что это такое?
Это простонародное выражение, услышала я его от прабабушки, когда в деревню маленькая ездила. Дословно непрокий – неуклюжий,бестолковый, неумеха…
18
« Секре́тные материа́лы» (англ. «The X-Files» ) – американский научно-фантастический телесериал, созданный Крисом Картером. Премьерный показ стартовал в эфире 10 сентября 1993 года и завершился через 9 лет, 19 мая 2002 года. За это время были сняты 202 серии. Шоу было хитом Fox; его символика и теглайны: « The Truth Is Out There » (рус. Истина где-то рядом или рус. Истина где-то там ), « Trust No One » (рус. Не доверяй никому ), « I Want to Believe » (рус. Я хочу верить ) – были особенно популярны в поп-культуре 1990-х. Являясь своеобразной вехой эпохи, ключевые сюжетные темы «Секретных материалов» основываются на недоверии общества к правительству, охватывают теорию заговора и сосредоточены на попытках раскрыть информацию о существовании внеземных цивилизаций.
В сериале спецагенты ФБР Фокс Малдер (англ. Fox Mulder ) и Дана Скалли (англ. Dana Scully ) работают в отделе X-Files , специализирующемся на странных нерешённых делах, связанных с паранормальными явлениями. Малдер верит в существование инопланетян и прочие сверхъестественные вещи, в то время как Скалли, по своей натуре являясь скептиком, пропагандирует во всем научный подход и зачастую не соглашается с теориями своего напарника.
Материал из Википедии – свободной энциклопедии.
19
Бранль(фр. Branle , Bransle ) – старо-французский народный круговой танец (хоровод) с быстрыми движениями. Иногда сопровождался пением, куплетами с припевом, повторяющимся после каждой строфы. Размер бранлей чётный, в некоторых разновидностях – трёхдольный.
Смотреть танец
Первые упоминания о бранле относятся к XIII веку. Особенное распространение бранль получил в XV – XVI вв. Его танцевали повсеместно: на ярмарках, народных праздниках. Постепенно бранль становится придворным бальным танцем.
Бранль имел множество разновидностей: «простой», «двойной», «весёлый». Некоторые виды этого танца были связаны с профессиональной деятельностью людей: «бранль прачек», «бранль булочников». Известны также местные разновидности: бранль из Шампани, бранль из Пуату.
Материал из Википедии – свободной энциклопедии.
20
Ельхв – искаженное эльф. Игровой жаргон.
21
РУССКАЯ НАРОДНАЯ СКАЗКА «Лиса и Заяц»
Текст сказки Лиса и Заяцпредставлен в обработке А.Н. Толстого.
Жили-были лиса да заяц. У лисы была избенка ледяная, у зайца – лубяная.
Пришла весна красна – у лисы избенка растаяла, а у зайца стоит по-старому.
Вот лиса и попросилась у него переночевать, да его из избенки и выгнала. Идет дорогой зайчик, плачет. Ему навстречу собака:
– Тяф, тяф, тяф! Что, зайчик, плачешь?
– Как мне не плакать? Была у меня избенка лубяная, а у лисы ледяная. Попросилась она ко мне ночевать, да меня и выгнала.
– Не плачь, зайчик! Я твоему горю помогу.
Подошли они к избенке. Собака забрехала:
– Тяф, тяф, тяф! Поди, лиса, вон!
А лиса им с печи:
– Как выскочу, как выпрыгну, пойдут клочки по закоулочкам!
Собака испугалась и убежала.
Зайчик опять идет дорогой, плачет. Ему навстречу медведь:
– О чем, зайчик, плачешь?
<...>
Идет опять зайчик дорогой, плачет пуще прежнего. Ему навстречу петух с косой:
– Ку-ка-реку! О чем, зайчик, плачешь?
– Как мне не плакать? Была у меня избенка лубяная, а у лисы ледяная. Попросилась она ночевать, да меня и выгнала.
– Пойдем, я твоему горю помогу.
– Нет, петух, не поможешь. Собака гнала – не выгнала, медведь гнал – не выгнал, бык гнал – не выгнал, и тебе не выгнать.
– Нет, выгоню!
Подошли они к избенке. Петух лапами затопал, крыльями забил:
– Ку-ка-ре-ку! Иду на пятах,
Несу косу на плечах,
Хочу лису посечи,
Слезай, лиса, с печи,
Поди, лиса, вон!
Интервал:
Закладка: