Роман Смеклоф - Тридцать один
- Название:Тридцать один
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ридеро
- Год:2016
- ISBN:9785447493912
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роман Смеклоф - Тридцать один краткое содержание
Если ты живешь в мире, где колдовством завязывают шнурки и варят кофе…
Если на тебе лежит заклятье, терзающее из-за голода, а еду еще нужно поймать и приготовить по волшебной книге рецептов…
Если единственный друг шпионит на врагов, первая любовь использует тебя в своих целях, а твой главный талант притягивать неприятности…
Найди верное решение. Разгадай тайну источника магии. Останови могущественное зло и спаси тридцать миров.
Тридцать один - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Постараемся ее спасти. — сдался я.
Я так не думал, но спорить с големом, особенно когда он в таком состоянии бесполезно.
— Нам нужен план. — яростно крикнул Евлампий.
— Согласен, но пока его нет, предлагаю действовать по обстоятельствам.
— У меня есть. — возразил голем. — Во-первых, переодеть, в пижаме она конечно мила, но для побега это не…
Я не стал слушать продолжения его стратегии и шагнул в портал. Надеясь, что мы попадем в многолюдное место и ему придется заткнуться.
Иногда мечты сбываются! Мы переместились на кухню, скорее всего портал открыли именно для нас.
Признаться, такой гигантской кухни я никогда не видел. В академии помещение для приготовления пищи не маленькое, но с этим колоссальным залом, ему не соперничать. Вокруг меня одновременно голосила сотня поваров и бесчисленное количество помощников. Хочет Евлампий продолжать свои рассуждения или нет, я его все равно не услышу.
Оливье спорил с обезьяной в белоснежном колпаке, вытесняя ее из-за стола.
— Мне нужен самый большой огневой пенек! — кричал он, закинув холщовый мешок на стол. — Да! Скажи это министру. Королю! Его летающей бабушке! Что пасть раззявил, быстро ко мне!
Последние слова предназначались для меня.
— Просей муку! — рявкнул дядя, когда я подошел, и сунул мне мешочек.
Я не мог найти боцмана и фею и глупо оглядывался.
— Куда пропала Людмила? — опередив меня, уточнил Евлампий.
— Ты еще валун поумничай, я из тебя надгробие сделаю! — заорал Оливье. — Переодевается она!
Голем не стал уточнять и перепалка закончилась сама собой. Я раздобыл сито и протряхивал муку, одновременно смотря по сторонам.
Подготовка к празднованию дня рождения короля шла полным ходом. Кухня скворчала, кипела, пузырилась и источала тысячу соблазнительных запахов. Повара и их подмастерья функционировали как один, хорошо смазанный механизм. Их скупые, точно рассчитанные, движения не расходовали лишних сил. Четко, быстро, гармонично выполняя самую сложную работу. Вот это уровень, а профессионализм! Я аж обзавидовался. Чтобы достигнуть такого мастерства, мне еще долго тренироваться.
Просеяв муку, я получил следующее задание. Отделил желтки от белков и, вооружившись венчиком, начал их взбивать.
— Как только фея вернется, мы должны ей все рассказать. — забубнил мне в ухо Евлампий. — Иначе будет слишком поздно. Пока у нее есть шанс, она же умеет летать.
— Точно! Может посоревноваться в скорости с летучими обезьянами. — подтвердил я, орудуя венчиком.
— Неужели тебе ее не жалко? — спросил голем.
— А почему я, собственно говоря, должен ее жалеть? — удивился я, не забывая растирать желтки.
— Она ведь живая. Она говорит, думает и мечтает.
— Ты тоже болтаешь без умолку, но при этом совсем не живой. — съязвил я.
Голем фыркнул:
— Ирония здесь не уместна, мы говорим о бытие и смерти!
Махнув свободной рукой, я не стал отвечать.
— Я настаиваю. — не успокоился Евлампий.
— Я ничего не буду делать, а ты как хочешь! — ответил я.
Желтки, сахар и разогретое сливочное масло уже превратились в однородную массу. Подошел дядя, чтобы передать мне цедру с миндалем. Голем замолчал, предварительно кивнув.
Пусть так и будет. Хочет предупреждать, пожалуйста. Только без моего участия.
— Шустрее, крысеныш. — прикрикнул Оливье.
Я изобразил более энергичную деятельность. Расправился с желтками, с белками. Поучаствовал в финальной части приготовления теста и его выливании в объемный сосуд, сужающийся кверху.
— Что они так долго! — причитал Оливье. — У нас все готово!
Я заметил, что на нас смотрят остальные повара.
— Чего это они? — нервно спросил я.
— Ждут фею! — ответил дядя. — Им нравиться смотреть, как она барахтается в тесте.
Он ухмыльнулся:
— У всех свои причуды.
— Причуды? — переспросил Евлампий.
Ему никто не ответил. Из портала, недалеко от нас появилась Людмила в сопровождении Чичи. Она переоделась в обтягивающий костюм из блестящего бежевого материала.
Кухня оживилась. Помощники засвистели. За что получили от поваров оплеухи.
Впервые, после прибытия на Изумрудный остров фея улыбнулась и приветственно подняла руки.
— Мы не можем этого допустить! — закричал Евлампий.
Никто не обратил внимания на его вопль. Тогда голем начал трансформироваться. Не знаю, что при нынешних размерах он собирался делать. Скорее всего, это жест отчаяния. По крайней мере, я на это надеялся. Не хотелось, чтобы он что-нибудь натворил.
Людмила нетвердой походкой подошла к сосуду с тестом и подала Оливье руку. Дядя галантно помог ей забраться на табурет. Повара и помощники захлопали. Кухня наполнилась громоподобными аплодисментами.
Фея, продолжая глупо улыбаться, оттолкнулась от руки Оливье и, обернувшись искрящимся облачком, проскользнула в сосуд. Я стоял близко, и видел, внутри она снова превратилась в миниатюрную девушку с крыльями.
Повара и их помощники вернулись к работе.
Из сосуда раздался мелодичный звон, эхом понесшийся по кухне.
Голем трансформировался, из его рук-стволов валил пар, в вихре под ногами сверкали молнии.
— Следи внимательно! — шикнул на меня Оливье. — Я отлучусь ненадолго!
— Да, учитель.
Он пробрался между столов и скрылся в портале следом за Чичей. Преображения голема никто не заметил. Его скромный размер сыграл нам на руку.
— Что ты творишь? — прошептал я. — Немедленно прекрати!
— Цель найдена. — сказал Евлампий и трещина, заменяющая ему рот, растянулась в улыбку.
— Не вздумай! — шикнул я и попытался накрыть его ладонью.
Голем увернулся, но я ухватился за одну из его маленьких рук. Она оказалась невыносимо горячей.
— Огонь!
— Я тебе дам огонь! — взвизгнул я и, не смотря на боль, потащил его ствол вверх.
Голем выстрелил. Крошечный камешек, похожий на песчинку, с хлопком выскочил из отверстия в основании руки. Проследить его траекторию я не смог, но через мгновение услышал щелчок. Снаряд попал в сосуд с тестом для грандиозного праздничного торта.
Схватив с ближайшего стола мерный стакан, я накрыл Евлампия. Голем продолжал выпускать снаряды, они ударялись о поверхность стакана и падали ему под ноги.
Я облегченно вздохнул и повернулся к сосуду. Вместо мелодичного звона оттуда расходилась печальная мелодия, которую я уже однажды слышал. Я подошел ближе.
— Что ты делаешь?
Фея посмотрела на меня расширившимися глазами:
— Я испугалась! — нервно произнесла она.
— Немедленно перестань! — грозно сказал я. — Скоро вернется учитель!
— Не кричи! — взвизгнула фея. — Я стараюсь.
— Пожалуйста. — просительно протянул я.
Людмила не ответила, но печальная мелодия оборвалась, и раздался музыкальный звон.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: