Екатерина Кариди - Голубая лига

Тут можно читать онлайн Екатерина Кариди - Голубая лига - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Екатерина Кариди - Голубая лига краткое содержание

Голубая лига - описание и краткое содержание, автор Екатерина Кариди, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В Риверсиле, в том самом мире, где компактно проживали эльфы, все всегда начиналось с чьих-то похорон.

Голубая лига - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Голубая лига - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Кариди
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— И что? — не понял прапорщик.

— Ну, придется разводиться.

— Так радуйся, свободен будешь.

Джеффри взглянул на него как-то странно, а потом вдруг из него поперло:

— Эти кошаки дранные, ее тигры, наглые хари! Таскаются, будто меня там вообще нет! Обхаживают ее…

— Ты же сам так захотел.

— Мало ли что я тогда сказал! Мало ли! — Джеффри заерзал, — Вот, внук родился, я его на руках держал, и знаешь… Знаешь, я думал, черт побери! Я же своего сына на руках не держал! Обидно! А теперь уже и не подержу…

Оппа! Вот оно как…

— Так она же пока еще твоя жена. Ты что, не знаешь, как это делается? Ты же однажды залез к ней в постель.

— Думаешь? — недоверчиво воззрился на него эльф.

— Вполне. Ты вот что скажи, у тебя же было к ней желание?

— Ну, было.

— Наверное, и у нее тоже, да?

Джеффри хмыкнул, сверкнув глазами, но потом вновь впал в уныние:

— Но как мне это сделать? Как?

— Так же, как и в прошлый раз.

— Да?

— Да. Иди уже. А то уведут твою тигру у тебя из-под носа.

Ну что ж, совет был получен, осталось лишь привести его в исполнение.

В Ривернорде была уже глубокая ночь, когда Его королевское Величество вернулся. Спали они с супругой, королевой Маленой не просто в разных спальнях, а в разных концах дворца. Ее Величество изволила проживать в самой высокой северной башне.

И вот представьте. Среди ночи, он еще и выпил пару-тройку стаканов гномьего самогона для храбрости. Так вот, среди ночи, вдруг раздаются под ее окнами королевские вопли:

— Малена! Спишь? Проснись старая кошка!

Злющая королева высунулась из окна и зашипела:

— Заткнись, пьяная эльфийская морда, или я тебе сейчас покажу старую кошку!

А он полез вверх по стене башни, продолжая орать на весь дворец:

— Вот именно! Покажи мне свою тигрицу! Покажи, а то вдруг у нее от твоих голубых кошаков, которые вокруг тебя трутся, вся шкура вылезла? А?!

— Ты сам голубой!

— Так что? Вылезла шкура? А?! Кошка драная!

А сам лез выше и выше. Малена чуть не лопнула от злости, и, в конце концов, все-таки обернулась тигрицей, зарычав:

— Ах ты, урод длинноносый! Поднимайся, я тебя живо разукрашу!

— Нос не трогай! Нос тут ни при чем!

— Я тебе покажу кошку драную!

— Да, покажи! — он уже добрался до ее окна и теперь собирался влезть в комнату, — А ты еще ничего, киска, совсем как в старые времена…

Он оглядывал ее, нахально улыбаясь. Хотелось, конечно, расцарапать ему физиономию, но вдруг стало жалко. Она обернулась обратно.

— Джеффри, ты пьян, пойди, проспись.

— Вот именно! Спать!

Она протяжно вздохнула, когда же этот тип уберется?!

— А слабо тебе переспать со мной? А, Малена?

Голос у него был тихий и ехидный. И взбесил ее вконец.

— Иди! Проспись!

— Нееет, тебе слабо, — Джеффри противно захихикал, — А раньше-то была посмелее!

— Ах ты!

— Ну-ну…

Ну, оказалось не слабо.

Правда, после небольшой потасовки, в результате которой разодранная рубашка королевы валялась на полу у кровати, а у короля на носу красовалось две глубокие царапины.

Наученный прошлым опытом, он не стал засыпать сразу, а обнял тигрицу и прижал к себе. Еще сбежит снова, а им надо поговорить.

— Скажи, почему ты исчезла тогда?

Она помолчала немного, потом ответила:

— Это было неожиданно для меня. Понимаешь, ты ведь был зеленым юнцом. Да еще путался с мальчишками.

Джеффри кивнул, соглашаясь:

— А почему не сказала мне, что у тебя… у нас сын?

Та фыркнула:

— А ты уже успел жениться! На этом блондинчике, на Лукасе.

— И что! Да если бы я знал!

— Молчи, Джефф, это ты сейчас так говоришь, а тогда…

Они помолчали оба, а потом он вдруг признался:

— Знаешь, я после тебя не спал ни с одной женщиной. Они меня совершенно не возбуждают. Так что, можно сказать, хранил тебе верность.

Тигрица взвилась:

— Верность он хранил! А голубков твоих кто считал? А на Матильде кто хотел жениться?

— Дорогая, ты никак ревнуешь?

— Я?!

— Угу, — мурлыкнул Носатый, — И знаешь, что поразительно, к тебе у меня желание никуда не исчезло. А прапорщик сказал, если желание есть, значит, брак удастся.

Она смотрела на него с удивлением, но тот не закончил свои странные речи:

— У тебя же есть ко мне желание? А?

— Иди к черту! — она стала выбираться из постели.

— Стой-стой, сейчас мы проверим, есть у тебя желание ко мне или нету, — бормотал он, ловя даму за стройную ножку.

В общем, да. Желание явно было.

Да-а-а-а…

* * *

Через некоторое время в Ривернорде появился четвертый выдающийся нос. Только теперь он принадлежал новорожденной девочке, принцессе Кларисе. Вот уж папочка носился, вот уж был рад и счастлив держать свое дитя на руках и менять пеленки. И, конечно же, катать внука Джеффри на спине, изображая лошадку.

Да, несмотря ни на что, его брак с голубой тигрицей удался.

Особо хотелось бы отметить, что далеко не каждый храбрец решится даже помыслить жениться на женщине, которая превращается в тигрицу, когда сердится!

* * *

Голубые тигры выбрали нового главу, на этот раз мужского пола.

* * *

Леди Матильда оставила Риверпонтос и переехала жить к Петрелиону в его Горное герцогство Риверстоун. А телохранителей своих — шестерку орков, передала Линде. Для солидности. Теперь Матильду уже не нужно было охранять от всевозможных женихов.

В той старой башне, которую Петрелион тогда приобрел, чтобы ее похитить, устроили летнюю резиденцию, потому что находилась она на северо-западе Азгардбергена, на самой границе с их герцогством Риверстоун. Не нужно далеко ездить, легко и удобно, и вроде как заграница. Там и родился их малыш, Лионом назвали. Вылитый папаша. Давненько всеобщая бабушка не нянчила собственных детей, даже как-то навык подрастеряла, так что оба сумасшедших родителя, потеряв покой и сон, подскакивали по малейшему писку младенца. Действующая королева Риверпонтоса (теперь уже бабушка) Брунхильд даже сказала:

— Всё, отныне наша бабуля потеряна для общества на ближайшие шестнадцать лет. Почему шестнадцать? Так потом чадо отправится поступать в МеМу.

Впрочем, в гости в родной Риверпонтос они иногда приезжали.

Матильду не оставляла мысль узнать, где же Петрелион прятал свои стихи. Однажды он сознался, что отсылал все Августосу и просил хранить, не вскрывая. В один из своих приездов, она решила сделать ревизию переписки своего покойного первого мужа.

И что вы думаете там леди Матильда нашла?

Да, разумеется, свитки стихов Петрелиона, которые она бережно прижала к сердцу. Ей хотелось опубликовать их, но муж еще не был готов вынести свою душу на всеобщее обозрение. Но она уговорит его, непременно…

Так.

А это что за мятая бумажка?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Кариди читать все книги автора по порядку

Екатерина Кариди - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Голубая лига отзывы


Отзывы читателей о книге Голубая лига, автор: Екатерина Кариди. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x