Кира Cтрeльникoва - Правильная принцесса. Инструкция по воспитанию

Тут можно читать онлайн Кира Cтрeльникoва - Правильная принцесса. Инструкция по воспитанию - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство СИ, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кира Cтрeльникoва - Правильная принцесса. Инструкция по воспитанию краткое содержание

Правильная принцесса. Инструкция по воспитанию - описание и краткое содержание, автор Кира Cтрeльникoва, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Говорят, принцесс, чтобы они стали королевами, нужно воспитывать. Но только ли они нуждаются в воспитании?

Роза, наследная принцесса, отданная в другой мир ради ее же безопасности, совсем не предполагала, что, по достижении совершеннолетия вернувшись в родное королевство, столкнется с крайне подозрительными событиями. Во-первых, встретили ночью, тайно, поселили в какой-то комнате для прислуги, во-вторых, никакого должного почтения к королевской особе, и вообще…

Однако еще меньше предполагали недруги Розы, что недалекая и капризная наследница престола на самом деле окажется совсем не такой, как они думали…

Правильная принцесса. Инструкция по воспитанию - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Правильная принцесса. Инструкция по воспитанию - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кира Cтрeльникoва
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Впрочем, Розе это только на руку было: значит, в придворных интогах не замешан и договориться с ним будет легко. Ну и, её отец подтвердил права герцога на титул, вручив ему грамоту, хотя родня активно мешала, возмущаясь тем, что наследство досталось какому-то солдафону, не знающему толком ничего о том, как править богатейшей провинцией Эверии. «Можно подумать, они сами знают, — мысленно фыркнула девушка, углубившись ненадолго в размышления. — Только воровать да козни строить умеют!»

Рядом с герцогом стоял молодой человек, очень похожий на него, и Роза предположила, что это — сын его светлости, следующий наследник. Юноша Розе понравился открытым лицом и доброжелательной улыбкой, он с любопытством, не таясь, рассматривал наследницу, но без лишней подобострастности. Что ей тоже понравилось. А вот за их спинами Роза узрела особу, которую меньше всего ожидала здесь увидеть, и с трудом удержала на лице благожелательное выражение.

— Что здесь делает эта… леди?! — с негодованием прошипела Роза, покосившись на Эстерази.

— Понятия не имею, ваше высочество, но выясню при первом же удобном случае, — буркнул помрачневший канцлер.

Леди Инорис смотрела на будущую королеву с торжествующей усмешкой, и Розе немедленно захотелось сделать вредной бабке какуюнибудь гадость. «Займусь, — решила девушка. — Как только с официальной торжественной частью будет покончено». Краем глаза она заметила, что рядом с бабулей отирается какой-то молодой хлыщ с неприятным, хотя и миловидным лицом, и бегающими глазками. Эти самые глазки больно часто останавливались на самой Розе, и их оценивающее выражение наследнице крайне не понравилось. «Интересно, парень в курсе о существовании прекрасной розовой птицы обломинго? — с весёлой злостью подумала Роза, сражаясь с могучим приступом хулиганского настроения, подталкивавшего показать язык неприятной парочке. — Если нет, познакомлю обязательно, в ближайшее же время!» Не надо быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться, зачем старая карга притащила сюда своего отпрыска-внучка, наверняка собираясь подсунуть его молодой и незамужней пока наследнице. Не мытьём, так катаньем решила добраться до власти над страной. «Хрен тебе без масла и хлеба!» — мысленно огрызнулась Роза.

— Ваше высочество!.. — недовольно проворчал Эстерази, обращая на себя её внимание.

Оказывается, пока девушка предавалась размышлениям, канцлер уже вышел и замер в поклоне, протянув ей руку. Остальные встречающие тоже почтительно склонили головы, приветствуя наследную принцессу.

— О, простите, задумалась, — хлопнув ресницами, прощебетала Роза и опёрлась на протянутую ладонь.

Покинув открытый экипаж, она последовала за канцлером по ступенькам, причём остальные так и стояли внизу, и когда они с Эстерази поднялись до самых дверей, на площадку перед ними Роза вступила одна, её спутник остановился парой ступенек ниже. Народ на площади затих, как по команде, а канцлер, повернувшись к ним, громко, явно с применением какого-то амулета по усилению голоса, объявил:

— Её высочество наследная принцесса рилинда!

Глава 29

После этих слов герцог поднялся и опустившись на одно колено, поцеловал руку Розе. Жители снова взорвались приветственными криками, Ильварус выпрямился и тоже развернулся, а Эстерази отступил за спину Розы и главы делегации. Наследница слегка утомилась этими реверансами, ей хотелось скорее уже приступить к делу, но протокол есть протокол, и придётся его соблюдать, раз она — будущая королева. Герцог Ильварус между тем обратился к народу:

— Объявляю народные гуляния по случаю торжественного приезда к нам её высочества! Вечером на улицах выставят угощения за счёт города! — махнул рукой мужчина, и восторг жителей усилился.

После этого герцог повернулся к Розе и с поклоном предложил ей руку.

— Ваше высочество, прошу следовать за мной, — с почтением произнёс он.

Они вошли в большие центральные двери, а остальные, как отметила краем глаза Роза, через боковую дверь у нижних ступеней крыльца. Холл в ратуше поражал роскошью: мраморный чёрно-белый пол, яркие ковры, цветы в расписных вазах, похожих на китайские, мягкие диваны у стен, картины. В общем, почти дворцовый интерьер.

— Герцог, рад вас видеть в добром здравии, — вежливо поздоровался канцлер, едва за ними закрылись двери.

— Взаимно, дон канцлер. Прошу прощения, что не успели полностью подготовиться, всё делали в спешке, — извиняющимся тоном произнёс Ильварус и вздохнул.

На взгляд Розы, всё было в порядке, но она не стала спорить с собеседником.

— Ничего страшного, я всё понимаю, — так же вежливо ответила она.

— Ваше высочество, оставляю вас, — Эстерази обратился к ней. — Не буду мешать вашему общению и знакомству с подданными.

После чего развернулся и ушёл. Герцог же повёл Розу в кабинет на первом этаже, поготовленный к встрече. Девушка огляделась: рабочий стол с письменным прибором и аккуратно сложенными бумагами стоял в углу у окна, напротив камина — два удобных кресла и между ними столик с лёгкими закусками, вазой с фруктами и двумя графинами, как догадалась наследница, с вином и соком. Одна стена была полностью занята полками с книгами и папками, на полу лежал разноцветный ковёр, защищая паркет, и в общем кабинет выглядел вполне уютно. Роза устроилась в кресле, сделав поглашающий жест рукой.

— Ваша светлость, присаживайтесь, — произнесла она, краем глаза внимательно наблюдая за герцогом.

Тот поклонился, подошёл и вопросительно глянул на собеседницу.

— Ваше высочество, сок или вино? — учтиво спросил он, и Роза отметила его галантность.

Причём не показную, а искреннюю.

— Вина, пожалуй, — она чуть улыбнулась.

Сок, конечно, хорошо, но вино наверняка местное — стоит оценить букет и если что похвалить, сделать гостю приятное. Герцог налил ей в бокал и только потом сел в свободное кресло. Как бы Роза не хотела побыстрее приступить к беседе, следующие несколько минут ей пришлось выслушать очередную порцию витиеватых приветствий и обменяться с хозяином ничего не значащими вежливыми фразами, вся суть которых сводилась к тому, как они рады лицезреть друг друга. И несмотря на то, что эта часть разговора раздражала ее безмерно, девушка понимала, она необходима. Даже в мире, где она выросла, это являлось неотъемлемой частью важных переговоров. Единственное, что в поведении мужчины её слегка раздражало, это некоторая суетливость в жестах, но она списала на то, что он немного волнуется от встречи с высокопоставленной гостьей. Делать выводы на основе первых минут встречи Роза не торопилась.

Когда они закончили с общей частью беседы, наследница отпила глоток вина и одобрительно наклонила голову.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кира Cтрeльникoва читать все книги автора по порядку

Кира Cтрeльникoва - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Правильная принцесса. Инструкция по воспитанию отзывы


Отзывы читателей о книге Правильная принцесса. Инструкция по воспитанию, автор: Кира Cтрeльникoва. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Мария
7 октября 2018 в 17:04
Полная чушь!!!! Или пропустили несколько частей или автор был не в себе.
АНАСТАСИЯ
3 декабря 2018 в 15:52
Согласна с вами Мария.После 65 стр.отрывки из обрывков.Не однократные повторы ,пропуски .Жаль, сам автор не сможет разобраться в этой каше
лира
25 апреля 2019 в 19:49
Страницы перепутаны, множество опечаток
Татьяна
11 мая 2019 в 19:22
Такое чувство,что что кто-то специально удалил какие-то части, заменив их повтором 2-х частей из середины книги. В итоге неплохое начало и скомканное ни о чем завершение (((( неприятно
Светлана
16 мая 2019 в 21:32
Книгу читала с удовольствием..начало захватило...а вот концовка...почему то стали повторятся главы...возникла путаница...а жаль..все же Кира смогла внести новинку в традиционный образ принцессы- попаданки
Светлана
7 марта 2020 в 07:43
Здравствуйте, начало книги мне очень понравилось . Читала без отрыва ,но конец не понравился совсем .Во первых все скомкано,во вторых что за повторы с предыдущих страниц? Если бы ни это то книга была бы супер.
Инина
2 мая 2020 в 20:58
Нравятся произведения автора...но во с этим...просто издевательство!!! Главы переставлены...просто куски переставлены! Автор! Вы бы больше уважения к нам, читателям проявляли!
Лариса
13 июля 2021 в 09:04
Страницы перепутаны, много ошибок в тексте
галина вербкина
9 октября 2021 в 12:34
Интересная книга.Но много ошибок. Пропущены главы ,перепутанные местами.Теряется смысл произведения. Жалко
надежла
11 июня 2023 в 22:17
Книга очень понравилась за исключением путаницы в главах
Диана
28 августа 2023 в 11:16
Извините,но очень возмущена. Все главы поперепутаны, полностью теряется смысл. Некоторых глав вообще нет.
Марина
5 февраля 2024 в 19:34
Создалось впечатление что автору стало не интересно дописывать свое произведение, а оттуда и ошибки невычитанного текста, повторы многих глав, несостыковка по хронологии событий, отсутствие концовки. Жаль, начало было не плохое.
Татьяна
4 октября 2024 в 12:41
Сюжет интересный читается легко плохо что перепутаны страницы из-за этого пропадает вес интерес читать до конца
x